Parallel Verses

International Standard Version

If someone quits listening to the Law even his prayer is detestable.

New American Standard Bible

He who turns away his ear from listening to the law,
Even his prayer is an abomination.

King James Version

He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.

Holman Bible

Anyone who turns his ear away from hearing the law—
even his prayer is detestable.

A Conservative Version

He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.

American Standard Version

He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.

Amplified


He who turns his ear away from listening to the law [of God and man],
Even his prayer is repulsive [to God].

Bible in Basic English

As for the man whose ear is turned away from hearing the law, even his prayer is disgusting.

Darby Translation

He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.

Julia Smith Translation

He turning away his ear from hearing the law, also his prayer is an abomination.

King James 2000

He that turns away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.

Lexham Expanded Bible

He who turns his ear from listening to instruction, even his prayer [is] an abomination.

Modern King James verseion

He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is a hateful thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that turneth away his ear from hearing the law, his prayer shall be abhorred.

NET Bible

The one who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.

New Heart English Bible

He who turns away his ear from hearing the Law, even his prayer is an abomination.

The Emphasized Bible

He that turneth away his ear from hearing instruction, even his prayer, is an abomination.

Webster

He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.

World English Bible

He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.

Youngs Literal Translation

Whoso is turning his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אזן 
'ozen 
Usage: 187

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

All About Life

8 Whoever gains wealth by charging exorbitant interest collects it for someone who is kind to the poor. 9 If someone quits listening to the Law even his prayer is detestable. 10 Whoever misleads the upright along an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.



Cross References

Psalm 109:7

When he is judged, may he be found guilty; may his prayer be regarded as sin.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.

Psalm 66:18

Were I to cherish iniquity in my heart, the Lord would not listen to me.

Proverbs 21:13

Whoever refuses to hear the cry of the poor will also cry himself, but he won't be answered.

Isaiah 1:15-16

When you spread out your hands in prayer, I'll hide my eyes from you. Even though you pray repeatedly, I won't listen. Your hands are full of blood, your fingers drenched with iniquity."

Isaiah 58:7-11

Isn't it to share your bread with the hungry, and to bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him with clothing, and not to raise yourself up from your own flesh and blood?"

Zechariah 7:11-13

But they refused to pay attention, turned their backs, and stopped listening.

Luke 13:25-27

After the homeowner gets up and closes the door, you can stand outside, knock on the door, and say again and again, "Lord, open the door for us!' But he will answer you, "I don't know where you come from.'

2 Timothy 4:3-4

For the time will come when people will not tolerate healthy doctrine, but with itching ears will surround themselves with teachers who cater to their people's own desires.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain