Parallel Verses

International Standard Version

Those who weep while they plant will sing for joy while they harvest.

New American Standard Bible

Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.

King James Version

They that sow in tears shall reap in joy.

Holman Bible

Those who sow in tears
will reap with shouts of joy.

A Conservative Version

Those who sow in tears shall reap in joy.

American Standard Version

They that sow in tears shall reap in joy.

Amplified


They who sow in tears shall reap with joyful singing.

Darby Translation

They that sow in tears shall reap with rejoicing:

Julia Smith Translation

They sowing in tears shall reap in rejoicing.

King James 2000

They that sow in tears shall reap in joy.

Lexham Expanded Bible

Those who sow with tears shall reap with rejoicing.

Modern King James verseion

Those who sow in tears shall reap in joy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that sow in tears, shall reap in joy.

NET Bible

Those who shed tears as they plant will shout for joy when they reap the harvest.

New Heart English Bible

Those who sow in tears will reap in joy.

The Emphasized Bible

They who are sowing with tears, with shouting, shall reap:

Webster

They that sow in tears shall reap in joy.

World English Bible

Those who sow in tears will reap in joy.

Youngs Literal Translation

Those sowing in tears, with singing do reap,

Devotionals

Devotionals containing Psalm 126:5

References

American

Hastings

Joy

Context Readings

Zion's Restoration

4 Restore our exiles, LORD, like the streams of the Negev. 5 Those who weep while they plant will sing for joy while they harvest. 6 The one who goes out weeping, carrying a bag of seeds, will surely return with a joyful song, bearing sheaves from his harvest. A Solomonic Song of Ascents


Cross References

Isaiah 35:10

and the LORD's ransomed ones will return and enter Zion with singing. Everlasting joy will rest upon their heads, gladness and joy will overtake them, and sorrow and mourning will flee away."

Joel 2:23

And so be glad, children of Zion, and rejoice in the LORD your God, because he has given you the right amount of early rain, and he will cause the rain to fall for you, both the early rain and the later rain as before.

Psalm 137:1

There we sat down and cried by the rivers of Babylon as we remembered Zion.

Isaiah 12:1-3

At that time, you will say: "I will praise you, LORD, for although you were angry with me, your anger has turned away, and you have comforted me.

Jeremiah 31:9-13

They'll come crying, and I'll lead them as they pray for mercy. I'll make them walk by streams of water, along a straight path on which they won't stumble. For I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn."

Joel 2:17

As they serve between the porch and the altar, let the priests and ministers of the LORD weep and pray: "Spare your people, LORD, and do not make your heritage a disgrace so that nations ridicule them. Why should they say among the people, "Where is their God?"'"

Matthew 5:4

"How blessed are those who mourn, because it is they who will be comforted!

John 16:20-22

Truly, I tell all of you emphatically, you'll cry and mourn, but the world will rejoice. You'll be deeply distressed, but your pain will turn into joy.

2 Corinthians 7:8-11

If I made you sad with my letter, I do not regret it, although I did regret it then. I see that the letter caused you sorrow, though only for a while.

Galatians 6:9

Let's not get tired of doing what is good, for at the right time we will reap a harvest if we do not give up.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible