Parallel Verses

International Standard Version

But God will tear you down forever; he will take you away, even snatching you out of your tent! He will uproot you from the land of the living. Interlude

New American Standard Bible

But God will break you down forever;
He will snatch you up and tear you away from your tent,
And uproot you from the land of the living. Selah.

King James Version

God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.

Holman Bible

This is why God will bring you down forever.
He will take you, ripping you out of your tent;
He will uproot you from the land of the living.Selah

A Conservative Version

God will likewise destroy thee forever. He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah.

American Standard Version

God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah

Amplified


But God will break you down forever;
He will take you away and tear you away from your tent,
And uproot you from the land of the living. Selah.

Bible in Basic English

But God will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (Selah.)

Darby Translation

God shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah.

Julia Smith Translation

Also God will break thee down forever; he will take thee and sweep thee away from the tent, and root thee up from the land of the living. Silence.

King James 2000

God shall likewise destroy you forever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.

Lexham Expanded Bible

but God will pull you down forever. He will snatch you and tear you away from [your] tent, and [he] will uproot you from [the] land of [the] living. Selah

Modern King James verseion

God will likewise destroy you forever; He shall take you away, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall God destroy thee forever; he shall take thee, and pluck thee out of thy dwelling, and root thee out of the land of the living. Selah.

NET Bible

Yet God will make you a permanent heap of ruins. He will scoop you up and remove you from your home; he will uproot you from the land of the living. (Selah)

New Heart English Bible

God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.

The Emphasized Bible

GOD also, will break thee down utterly, He will snatch thee up and tear thee away tentless, And uproot thee, out of the land of the living. Selah.

Webster

God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling-place, and root thee out of the land of the living. Selah.

World English Bible

God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.

Youngs Literal Translation

Also -- God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah.

References

Fausets

Context Readings

God Judges The Proud

4 You love all words that destroy, you deceitful tongue! 5 But God will tear you down forever; he will take you away, even snatching you out of your tent! He will uproot you from the land of the living. Interlude 6 The righteous will fear when they see this, but then they will laugh at him, saying,


Cross References

Psalm 27:13

I believe that I will see the LORD's goodness in the land of the living.

Proverbs 2:22

But the wicked will be cut off from the land, and the treacherous will be uprooted from it.

Job 18:14

Torn from the security of his home, he is brought before the king of terrors.

Job 20:6-7

Though he grow as tall as the sky, or though his head touches the clouds,

Psalm 7:14-16

But the wicked one travails with evil, he conceives malice and gives birth to lies.

Psalm 37:35-36

I once observed a wicked and oppressive person, flourishing like a green tree in native soil.

Psalm 55:23

But you, God, bring them down to the Pit of corruption; bloodthirsty and deceitful people will not live out half their days. But I put my full confidence in you. To the Director: A special Davidic psalm to the tune of "A Silent Dove Far Away," when the Philistines seized him in Gath.

Psalm 64:7-10

But God shot an arrow at them, and they were wounded immediately.

Psalm 116:9

I will walk in the LORD's presence in the lands of the living.

Psalm 120:2-4

"LORD, deliver me from lips that lie and tongues that deceive."

Psalm 140:9-11

May those who surround me discover that the trouble they talk about falls on their own head!

Proverbs 12:19

A truthful saying is trusted forever, but the liar only for a moment.

Proverbs 19:5

A witness to lies will not go unpunished; the teller of falsehoods will not escape.

Proverbs 19:9

A witness to lies will not go unpunished; the teller of falsehoods will perish.

Isaiah 22:19

I will depose you from your office, ousting you from your position.

Isaiah 38:11

I said, "I won't see the LORD in the land of the living; and I'll no longer observe human beings among the denizens of the grave.

Luke 16:27-28

"The rich man said, "Then I beg you, father, send Lazarus to my father's house

Revelation 21:8

But people who are cowardly, unfaithful, detestable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars will find themselves in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain