Parallel Verses

International Standard Version

God, nations have invaded your land to desecrate your holy Temple, to destroy Jerusalem,

New American Standard Bible

A Psalm of Asaph.
O God, the nations have invaded Your inheritance;
They have defiled Your holy temple;
They have laid Jerusalem in ruins.

King James Version

{A Psalm of Asaph.} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

Holman Bible

A psalm of Asaph.God, the nations have invaded Your inheritance,
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.

A Conservative Version

O God, the nations have come into thine inheritance. They have defiled thy holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

American Standard Version

O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps.

Amplified

O God, the nations have invaded [the land of Your people] Your inheritance;
They have defiled Your sacred temple;
They have laid Jerusalem in ruins.

Bible in Basic English

O God, the nations have come into your heritage; they have made your holy Temple unclean; they have made Jerusalem a mass of broken walls.

Darby Translation

{A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

Julia Smith Translation

Chanting to Asaph. O God, the nations came into thine inheritance; they defiled thy holy temple; they set Jerusalem for ruins.

King James 2000

[A Psalm of Asaph.] O God, the nations have come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in ruins.

Lexham Expanded Bible

O God, [the] nations have entered your inheritance; they have defiled your holy temple; they have reduced Jerusalem to ruins.

Modern King James verseion

A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into Your inheritance; they have defiled Your holy temple; they have laid Jerusalem in heaps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of Asaph} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled, and made Jerusalem a heap of stones.

NET Bible

A psalm of Asaph. O God, foreigners have invaded your chosen land; they have polluted your holy temple and turned Jerusalem into a heap of ruins.

New Heart English Bible

God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

The Emphasized Bible

O God, nations, Have entered thine inheritance, Have profaned thy holy temple, - Have laid Jerusalem in heaps:

Webster

A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

World English Bible

God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

Youngs Literal Translation

A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,

References

Context Readings

Faith Amid Confusion

1 God, nations have invaded your land to desecrate your holy Temple, to destroy Jerusalem, 2 to give the corpses of your servants as food for the birds of the skies and the flesh of your godly ones to the beasts of the earth;



Cross References

2 Chronicles 36:19

After this, they set fire to God's Temple, demolished the wall around Jerusalem, burned all of its fortified buildings, and destroyed everything of value.

Jeremiah 26:18

"Micah of Moresheth prophesied during the reign of Hezekiah king of Judah to all the people of Judah, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Zion will be a plowed field, and Jerusalem a ruin. The Temple Mount will be a wooded hill."'

Lamentations 1:10

The adversary seized in his hands everything she valued. She watched the nations enter her sanctuary; those you forbade to enter your place of meeting.

Micah 3:12

"Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the Temple Mount like a forest high place."

Exodus 15:17

"You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance. You have made a place where you will reside, LORD. Your own hands have established a sanctuary, LORD.

2 Chronicles 36:17

Therefore he brought up the king of the Chaldeans against them, who executed their young men in the holy Temple, showing no compassion on young man or young virgin, adult men or the aged. God gave them all into the king's control,

Jeremiah 52:13

He burned the LORD's Temple, the king's house, and all the houses in Jerusalem. He also burned every public building with fire.

2 Kings 21:12-16

therefore this is what the LORD God of Israel says: "Look! I'm going to bring such a disaster to Jerusalem and Judah that both ears of those who hear about it will ring.

2 Kings 24:13

Nebuchadnezzar carried off from there all of the treasures of the LORD's Temple, along with the treasures in the king's palace. He cut into pieces all the gold vessels in the LORD's Temple that King Solomon of Israel had made, just as the LORD had said would happen.

2 Kings 25:4-10

The city was breached, and the entire army left during the night through the gate that stood between the two walls beside the royal garden, even though the Chaldeans had surrounded the city. They escaped through the Arabah,

2 Chronicles 36:3-4

after which the king of Egypt dethroned him and imposed a fine on the land of 100 talents of silver and one talent of gold.

2 Chronicles 36:6-7

As a result, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him in bronze shackles, and took him to Babylon.

Psalm 74:1-4

Why, God? Have you rejected us forever? Your anger is burning against the sheep of your pasture.

Psalm 74:7-8

They burned your sanctuary to the ground, desecrating your dwelling place.

Psalm 78:71

He brought him from birthing sheep to care for Jacob, his people, Israel, his possession.

Psalm 80:12-13

Why did you break down its walls so that those who pass by pluck its fruits?

Isaiah 47:6

I was angry with my people, and I desecrated my heritage, and gave them into your control. You showed them no mercy; even on the aged you laid your yoke most heavily.

Jeremiah 39:8

The Chaldeans burned the palace and the houses of the people with fire, and they broke down the walls of Jerusalem.

Ezekiel 7:20-21

"As for his beautiful ornament, he set it up in majesty, but they made detestable images and loathsome idols. Therefore, I'll give them something loathsome

Ezekiel 9:7

"Desecrate my Temple," he told them, "and fill its courtyard with the dead!" So they went out and began striking down people throughout the city.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be carried off as captives among all the nations, and Jerusalem will be trampled on by the unbelievers until the times of the unbelievers are fulfilled."

Revelation 11:2

But don't measure the courtyard outside the Temple. Leave that out, because it is given to the nations, and they will trample the Holy City for 42 months.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain