Parallel Verses

International Standard Version

was burned with fire, cut off, and destroyed on account of your rebuke.

New American Standard Bible

It is burned with fire, it is cut down;
They perish at the rebuke of Your countenance.

King James Version

It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

Holman Bible

It was cut down and burned up;
they perish at the rebuke of Your countenance.

A Conservative Version

It is burned with fire, it is cut down. They perish at the rebuke of thy countenance.

American Standard Version

It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.

Amplified


It is burned with fire, it is cut down;
They perish at the rebuke of Your [angry] appearance.

Bible in Basic English

It is burned with fire; it is cut down: they are made waste by the wrath of your face.

Darby Translation

It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of thy countenance.

Julia Smith Translation

Burning it in fire, tutting it down; from the rebuke of thy face they shall perish.

King James 2000

It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.

Lexham Expanded Bible

[It is] burned with fire, cut down. They perish at the rebuke of your face.

Modern King James verseion

It is burned with fire, and cut down; they perish at the rebuke of Your holy face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is burnt with fire, and cut down; O let them perish at the rebuke of thy wrath.

NET Bible

It is burned and cut down. They die because you are displeased with them.

New Heart English Bible

It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.

The Emphasized Bible

To be burned with fire, it is cut down, - At the rebuke of thy countenance, they will perish.

Webster

It is burnt with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

World English Bible

It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.

Youngs Literal Translation

Burnt with fire -- cut down, From the rebuke of Thy face they perish.

Verse Info

Context Readings

Restore Us, O God

15 The root that your right hand planted, the shoot that you tended for yourself, 16 was burned with fire, cut off, and destroyed on account of your rebuke. 17 May you support the man at your right hand; the son of man whom you have raised for yourself.


Cross References

Psalm 39:11

You rebuke by chastening a man with the consequence of iniquities; you destroy what is attractive to him, as one would treat a moth. Indeed, every person is a puff of wind. Interlude

Psalm 76:6-7

At the sound of your battle cry, God of Jacob, both horse and chariot rider fell into deep sleep.

Psalm 79:5

How long, LORD, will you be angry? Forever? Will your jealousy burn like fire?

Psalm 90:7

Indeed, we are consumed by your anger and terrified by your wrath.

Isaiah 27:11

When its branches are dry, they are broken off, and women come and kindle fires with them, since this is a people who show no consideration. That is why the One who made them shows them no compassion; the One who created them shows them no mercy.

Ezekiel 20:47-48

Prophesy against the forest of the Negev, "Listen to this message from the LORD. This is what the Lord GOD says: "Look out! I'm about to ignite a fire and set it against you. It will devour every tree whether green or dry that lives in you. This powerful flame will not be extinguishable, and the entire surface from south to north will be scorched by it.

John 15:6

Unless a person abides in me, he is thrown away like a pruned branch and dries up. People gather such branches, throw them into a fire, and they are burned up.

2 Thessalonians 1:9

Such people will suffer the punishment of eternal destruction by being separated from the Lord's presence and from his glorious power

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain