Parallel Verses
Amplified
Then another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all nations drink the wine of the passion of her immorality [corrupting them with idolatry].”
New American Standard Bible
And another angel, a second one, followed, saying, “
King James Version
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Holman Bible
A second angel
International Standard Version
Then another angel, a second one, followed him, saying, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has made all nations drink the wine, the wrath earned for her sexual sins."
A Conservative Version
And another, a second agent, followed, saying, Babylon the great has fallen, has fallen. She has given all the nations to drink of the wine of the wrath of her fornication.
American Standard Version
And another, a second angel, followed, saying, Fallen, fallen is Babylon the great, that hath made all the nations to drink of the wine of the wrath of her fornication.
An Understandable Version
Then [I saw] a second angel following [him]. He said, "Fallen! Great Babylon has fallen. She has forced all the nations to drink the wine of her passionate sexual immorality [Note: The word "passionate" here could also mean "angry"]."
Anderson New Testament
And another angel followed, saying: Babylon the great has fallen, has fallen; because she has made all nations drink of the maddening wine of her lewdness.
Bible in Basic English
And a second angel came after, saying, Destruction has come to Babylon the great, which gave to all the nations the wine of the wrath of her evil ways.
Common New Testament
And another angel, a second, followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, she who made all the nations drink the wine of her impure passion."
Daniel Mace New Testament
And a second angel followed, saying, "Babylon the great is fallen, is fallen, because she has made all nations drink of the deadly wine of her fornication."
Darby Translation
And another, a second, angel followed, saying, Great Babylon has fallen, has fallen, which of the wine of the fury of her fornication has made all nations drink.
Emphatic Diaglott Bible
And another angel followed, saying, It is fallen! it is fallen! even Babylon the Great; because it made all the nations drink of the wine of its raging fornication.
Godbey New Testament
And another second angel followed, saying, Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nation to drink of the wine of the wrath of her fornication.
Goodspeed New Testament
A second angel followed, saying, "She is fallen! Mighty Babylon is fallen, who made all the heathen drink the wine of the passion of her immorality!"
John Wesley New Testament
And another angel followed, saying, Babylon the great is fallen, is fallen; she that hath made all nations drink of the wine of her fornication.
Julia Smith Translation
And another angel followed, saying, She fell, Babylon fell, the great city, for all nations has she given to drink of the wine of the wrath of her fornication.
King James 2000
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Lexham Expanded Bible
And another second angel followed, saying, "Fallen, fallen [is] Babylon the great, who caused all the nations to drink from the wine of the passion of her sexual immorality."
Modern King James verseion
And another angel followed, saying, The great city, Babylon, has fallen, has fallen; because of the wine of the anger of her fornication; she has made all nations to drink.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there followed another angel, saying, "Babylon is fallen, is fallen; that great city, for she made all nations drink of the wine of her fornication."
Moffatt New Testament
And another, a second angel followed, crying, "Fallen, fallen is Babylon the great, who made all nations drink the wine of the passion of her vice!"
Montgomery New Testament
Then a second angel followed, crying, "Fallen, fallen is Babylon the Great, Who has made all the nations drink the wine Of the frenzy of her fornication."
NET Bible
A second angel followed the first, declaring: "Fallen, fallen is Babylon the great city! She made all the nations drink of the wine of her immoral passion."
New Heart English Bible
Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality."
Noyes New Testament
And another, a second angel, followed, saying: Fallen, fallen is Babylon the great, which hath made all the nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Sawyer New Testament
And another, a second angel, followed, saying, Babylon the great has fallen, who made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
The Emphasized Bible
And, another, a second messengerfollowed, saying - Fallen! fallen! is Babylon the great, who, of the wine of the wrath of her lewdness, hath caused all the nations to drink.
Thomas Haweis New Testament
And another angel followed, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because all nations have been made to drink of the wine of the wrath of her whoredom.
Twentieth Century New Testament
Then a second angel followed, crying-- 'She has fallen! She has fallen--Babylon the Great, who has made all the nations drink the maddening wine of her licentiousness!'
Webster
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her lewdness.
Weymouth New Testament
And another, a second angel, followed, exclaiming, "Great Babylon has fallen, has fallen--she who made all the nations drink the wine of the anger provoked by her fornication."
Williams New Testament
Then a second angel followed, saying: "She has fallen! Mighty Babylon has fallen, who made all the nations drink the wine of vengeance due her immorality!"
World English Bible
Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality."
Worrell New Testament
And another, a second angel, followed, saying, "It fell, it fell, Babylon the Great, that has made all the nations drink of the wine of the wrath of her fornication!"
Worsley New Testament
And another angel followed, saying, Babylon the great city is fallen, is fallen; because she made all nations drink of the wine of her furious fornication.
Youngs Literal Translation
And another messenger did follow, saying, 'Fall, fall, did Babylon, the great city, because of the wine of the wrath of her whoredom she hath given to all nations to drink.'
Topics
Interlinear
Potizo
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 14:8
Verse Info
Context Readings
The Three Angels And Their Messages
7
and he said with a loud voice, “Fear God [with awe and reverence], and give Him glory [and honor and praise in worship], because the hour of His judgment has come; [with all your heart] worship Him who created the heaven and the earth, the sea and the springs of water.”
8 Then another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all nations drink the wine of the passion of her immorality [corrupting them with idolatry].”
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 21:9
“Now look! Here comes a troop of riders, horsemen in pairs.”
And one said, “Fallen, fallen is Babylon;
And all the carved images of her gods are shattered on the ground.”
Jeremiah 51:7-8
Babylon has been a golden cup in the Lord’s hand,
Intoxicating all the earth.
The nations drank her wine;
Therefore the nations have gone mad.
Revelation 16:19
The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell. And God kept in mind Babylon the great, to give her the cup of the wine of His fierce and furious wrath.
Revelation 18:2-3
And he shouted with a mighty voice, saying, “Fallen, fallen [certainly to be destroyed] is
Jeremiah 51:64
Then say, ‘In the same way Babylon will sink down and not rise because of the disaster that I will bring on her; and the Babylonians will become [hopelessly] exhausted.’” Thus the words of Jeremiah are completed.
Ezekiel 16:15-22
“But you trusted in and relied on your beauty and prostituted yourself [in idolatry and its debauched rituals] because of your fame, and you poured out your immoralities on every [willing] passer-by and your beauty was his [as you worshiped the idols of the Gentile nations].
Daniel 4:30
The king said thoughtfully, ‘Is not this the great Babylon which I myself have built as the royal residence and seat of government by the might of my power and for the honor and glory of my majesty?’
Nahum 3:19
There is no relief and healing for your hurt;
Your wound is incurable.
All who hear the news about you
Clap their hands over [what has happened to] you.
For on whom has your [unceasing] evil not come continually?
Revelation 11:8
And their dead bodies will lie exposed in the open street of the great city (Jerusalem), which in a spiritual sense is called [by the symbolic and allegorical names of] Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Revelation 13:15-17
And he is given power to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast will even [appear to] speak, and cause those who do not bow down and worship the image of the beast to be put to death.
Revelation 17:2-6
she with whom the kings of the earth have
Revelation 17:18
The woman whom you saw is the
Revelation 18:10-11
standing a long way off, in fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, the strong city, Babylon! In a single hour your judgment has come.’
Revelation 18:18-21
and exclaimed as they watched the smoke of her burning, saying, ‘What could be compared to the great city?’
Revelation 19:2
because His judgments are true and righteous. He has judged [convicted and pronounced sentence on] the great prostitute (idolatress) who was corrupting and ruining and poisoning the earth with her adultery (idolatry), and He has imposed the penalty for the blood of His bond-servants