Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
International Standard Version
"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. To everyone who conquers I will give the privilege of eating from the tree of life that is in God's paradise.'"
A Conservative Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the congregations. To him who overcomes, I will give him to eat from the tree of life that is in the midst of the Paradise of my God.
American Standard Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh, to him will I give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God.
Amplified
An Understandable Version
"The person who has an ear should listen to what the Holy Spirit is saying to the churches. To the person who has victory [in the Christian life] I will give [the opportunity] to eat from the tree of life, which is in the Paradise of God." [Note: "Paradise" is equivalent to heaven. See II Cor. 12:4].
Anderson New Testament
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches: To him that overcomes, I will give to eat of the tree of life, which is in the paradise of God.
Bible in Basic English
He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the fruit of the tree of life, which is in the Paradise of God.
Common New Testament
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, I will give the right to eat from the tree of life, which is in the Paradise of God.'
Daniel Mace New Testament
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches, to him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God."
Darby Translation
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him that overcomes, I will give to him to eat of the tree of life which is in the paradise of God.
Emphatic Diaglott Bible
Whoever has an ear, let him hear what the Spirit says to the congregations. To him who conquers, I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
Godbey New Testament
Let the one having ears, hear what the Spirit says to the churches; to him who conquers I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God.
Goodspeed New Testament
Let everyone who can hear listen to what the Spirit says to the churches. I will permit him who is victorious to eat the fruit of the tree of life that stands in the Paradise of God.'
John Wesley New Testament
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God.
Julia Smith Translation
He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; To him conquering I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the pleasure garden of God.
King James 2000
He that has an ear, let him hear what the Spirit says unto the churches; To him that overcomes will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
Lexham Expanded Bible
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will grant to him to eat from the tree of life which is in the paradise of God.'
Modern King James verseion
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give to eat of the Tree of Life, which is in the midst of the paradise of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let him that hath ears hear, what the spirit saith unto the congregations. To him that overcometh, will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.'
Moffatt New Testament
Let anyone who has an ear listen to what the Spirit says to the churches: 'The conqueror I will allow to eat from the tree of Life which is within the paradise of God.'
Montgomery New Testament
He who has an ear, let him listen to what the Spirit is saying to the churches. To him that overcomes, to him will I give to eat from the tree of life which is in the garden of God.
NET Bible
The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will permit him to eat from the tree of life that is in the paradise of God.'
New Heart English Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God.
Noyes New Testament
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh I will give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God.
Sawyer New Testament
Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches; To him that conquers will I give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God.
The Emphasized Bible
He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies. Unto him that overcometh - I will give, unto him, to eat of the tree of life, which is in the paradise of God.
Thomas Haweis New Testament
He that hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches, To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
Twentieth Century New Testament
Let him who has ears hear what the Spirit is saying to the Churches. To him who conquers-- to him I will give the right 'to eat the fruit of the Tree of life, which stands in the Paradise of God.' "
Webster
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
Weymouth New Testament
"'Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches. To him who overcomes I will give the privilege of eating the fruit of the Tree of Life, which is in the Paradise of God.'
Williams New Testament
Let everyone who has ears listen to what the Spirit says to the churches. I will give to him who conquers the privilege of eating the fruit of the tree of life that stands in the paradise of God."'"
World English Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of my God.
Worrell New Testament
He that has an ear, let him hear what the Spirit saith to the assemblies. To him that overcomes, to him will I give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God.
Worsley New Testament
Let him, that hath an ear, hear what the Spirit saith unto the churches. To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
Youngs Literal Translation
He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies: To him who is overcoming -- I will give to him to eat of the tree of life that is in the midst of the paradise of God.
Themes
Battle of Life » Promises of ultimate triumph » Spiritual food
Ephesus » Apocalyptic message to
Spiritual food » General references to
God's Promises » To the overcomers » Spiritual food
Life » Tested, by the lord » Tree of
Eternal life » Results from » Eating of the tree of life
Parables » Of Christ found in one gospel only, (chapter specified) » The barren fig tree, luke 13
Paradise » The place of glorified spirits
Spiritual » Fellowship with Christ » Food
Tree of life » Where the tree of life is
Tree of life » Who shall have access to the tree of life
Trees » Illustrative » Of Christ
Victory/overcoming » Those that overcome (are victorious)
War » Figurative » Eat from the tree of life
Warfare of saints » They who overcome in, shall » Eat of the tree of life
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Revelation 2:7
Devotionals containing Revelation 2:7
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 2:7
Prayers for Revelation 2:7
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Ephesus
6
Phrases
Names
Cross References
Revelation 2:11
Revelation 2:17
Genesis 2:9
The Lord God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden,
Luke 23:43
And He said to him,
Revelation 22:2
down the middle of the broad street of the city. The tree of life
Revelation 22:14
Proverbs 3:18
and those who hold on to her are happy.
Proverbs 11:30
but violence
Revelation 3:12-13
Revelation 3:21-22
Genesis 3:22-24
The Lord God said, “Since man has become like one of Us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever.”
Ezekiel 28:13
Every kind of precious stone covered you:
carnelian, topaz, and diamond,
beryl, onyx, and jasper,
sapphire,
Your mountings and settings were crafted in gold;
they were prepared on the day you were created.
Matthew 11:15
Revelation 3:5-6
Revelation 13:9
If anyone has an ear, he should listen:
Revelation 21:7
The victor
Proverbs 13:12
but fulfilled desire is a tree of life.
Proverbs 15:4
but a devious tongue
Revelation 22:17
Both the Spirit and the bride say, “Come!” Anyone who hears should say, “Come!” And the one who is thirsty should come. Whoever desires should take the living water as a gift.
Ezekiel 31:8
the pine trees couldn’t compare with its branches,
nor could the plane trees match its boughs.
No tree in the garden of God
could compare with it in beauty.
Matthew 13:9
Matthew 13:43
Mark 7:15
John 16:33
1 Corinthians 2:10
Now God has revealed these things to us by the Spirit, for the Spirit searches everything,
1 Corinthians 12:4-12
Now there are different gifts,
2 Corinthians 12:4
was caught up into paradise.
1 John 5:4-5
because whatever has been born of God conquers the world. This is the victory that has conquered the world: our faith.
Revelation 2:26-29
Revelation 12:10-11
Then I heard a loud voice in heaven say:
and the kingdom of our God
and the authority of His Messiah
have now come,
because the accuser
has been thrown out:
the one who accuses them
before our God day and night.
Revelation 14:13
Then I heard a voice from heaven saying, “Write: The dead who die in the Lord from now on are blessed.”
“Yes,” says the Spirit, “let them rest from their labors, for their works follow them!”
Revelation 15:2
I also saw something like a sea of glass