Parallel Verses

Amplified

For sin will no longer be a master over you, since you are not under Law [as slaves], but under [unmerited] grace [as recipients of God’s favor and mercy].

New American Standard Bible

For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace.

King James Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Holman Bible

For sin will not rule over you, because you are not under law but under grace.

International Standard Version

For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.

A Conservative Version

for sin will not have dominion over you. For ye are not under law, but under grace.

American Standard Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.

An Understandable Version

For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor.

Anderson New Testament

For sin shall not have dominion over you; for you are not under law, but under grace.

Bible in Basic English

For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.

Common New Testament

For sin shall not have dominion over you, since you are not under law but under grace.

Daniel Mace New Testament

for then sin shall have no dominion over you: because you are not under the legal, but under the gospel dispensation.

Darby Translation

For sin shall not have dominion over you, for ye are not under law but under grace.

Godbey New Testament

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Goodspeed New Testament

For sin must no longer control you, for you live not under law but under mercy.

John Wesley New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but under grace.

Julia Smith Translation

For sin shall not rule over you: for ye are not under law, but under grace.

King James 2000

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Lexham Expanded Bible

For sin will not be master over you, because you are not under law, but under grace.

Modern King James verseion

For sin shall not have dominion over you, for you are not under Law, but under grace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let not sin have power over you. For ye are not under the law, but under grace.

Moffatt New Testament

Sin must have no hold over you, for you live under grace, not under law.

Montgomery New Testament

For sin shall not lord it over you; for you are not under the rule of law, but under the rule of grace.

NET Bible

For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.

New Heart English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Noyes New Testament

For sin shall not hold dominion over you; for ye are not under the Law, but under grace.

Sawyer New Testament

For sin shall not have a Lordship over you; for you are not under the law but under the grace.

The Emphasized Bible

For, sin, over you, shall not have lordship, for ye are not under law, but under favour.

Thomas Haweis New Testament

For sin shall not hold dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Twentieth Century New Testament

For Sin shall not lord it over you. You are living under the reign, not of Law, but of Love.

Webster

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Weymouth New Testament

For Sin shall not be lord over you, since you are subjects not of Law, but of grace.

Williams New Testament

For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.

World English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Worrell New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under law, but under grace.

Worsley New Testament

For sin shall have no power over you, inasmuch as ye are not under the law, but under grace.

Youngs Literal Translation

for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

ὑπό 
Hupo 
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Devotionals

Devotionals about Romans 6:14

Devotionals containing Romans 6:14

References

Images Romans 6:14

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

13 Do not go on offering members of your body to sin as instruments of wickedness. But offer yourselves to God [in a decisive act] as those alive [raised] from the dead [to a new life], and your members [all of your abilities—sanctified, set apart] as instruments of righteousness [yielded] to God. 14 For sin will no longer be a master over you, since you are not under Law [as slaves], but under [unmerited] grace [as recipients of God’s favor and mercy]. 15 What then [are we to conclude]? Shall we sin because we are not under Law, but under [God’s] grace? Certainly not!


Cross References

Romans 6:12

Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts and passions.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life [which is] in Christ Jesus [the law of our new being] has set you free from the law of sin and of death.

Galatians 4:21

Tell me, you who are bent on being under the Law, do you not listen to [what] the Law [really says]?

Galatians 5:18

But if you are guided and led by the Spirit, you are not subject to the Law.

Psalm 130:7-8


O Israel, hope in the Lord;
For with the Lord there is lovingkindness,
And with Him is abundant redemption.

Micah 7:19


He shall again have compassion on us;
He will subdue and tread underfoot our wickedness [destroying sin’s power].
Yes, You will cast all our sins
Into the depths of the sea.

Matthew 1:21

She will give birth to a Son, and you shall name Him Jesus (The Lord is salvation), for He will save His people from their sins.”

John 1:17

For the Law was given through Moses, but grace [the unearned, undeserved favor of God] and truth came through Jesus Christ.

John 8:36

So if the Son makes you free, then you are unquestionably free.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the Law [of Moses] says, it speaks to those who are under the Law, so that [the excuses of] every mouth may be silenced [from protesting] and that all the world may be held accountable to God [and subject to His judgment].

Romans 4:16

Therefore, [inheriting] the promise depends entirely on faith [that is, confident trust in the unseen God], in order that it may be given as an act of grace [His unmerited favor and mercy], so that the promise will be [legally] guaranteed to all the descendants [of Abraham]—not only for those [Jewish believers] who keep the Law, but also for those [Gentile believers] who share the faith of Abraham, who is the [spiritual] father of us all—

Romans 5:20-21

But the Law came to increase and expand [the awareness of] the trespass [by defining and unmasking sin]. But where sin increased, [God’s remarkable, gracious gift of] grace [His unmerited favor] has surpassed it and increased all the more,

Romans 6:15

What then [are we to conclude]? Shall we sin because we are not under Law, but under [God’s] grace? Certainly not!

Romans 7:4-11

Therefore, my fellow believers, you too died to the Law through the [crucified] body of Christ, so that you may belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.

Romans 8:12

So then, brothers and sisters, we have an obligation, but not to our flesh [our human nature, our worldliness, our sinful capacity], to live according to the [impulses of the] flesh [our nature without the Holy Spirit]—

Romans 11:6

But if it is by grace [God’s unmerited favor], it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace [it would not be a gift but a reward for works].

2 Corinthians 3:6-9

He has qualified us [making us sufficient] as ministers of a new covenant [of salvation through Christ], not of the letter [of a written code] but of the Spirit; for the letter [of the Law] kills [by revealing sin and demanding obedience], but the Spirit gives life.

Galatians 3:23

Now before faith came, we were kept in custody under the Law, [perpetually] imprisoned [in preparation] for the faith that was destined to be revealed,

Galatians 4:4-5

But when [in God’s plan] the proper time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the [regulations of the] Law,

Titus 2:14

who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good.

Hebrews 8:10


For this is the covenant that I will make with the house of Israel
After those days, says the Lord:
I will imprint My laws upon their minds [even upon their innermost thoughts and understanding],
And engrave them upon their hearts [effecting their regeneration].
And I will be their God,
And they shall be My people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain