Parallel Verses
Amplified
We know that our old
New American Standard Bible
knowing this, that our
King James Version
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
Holman Bible
For we know that our old self
International Standard Version
We know that our old natures were crucified with him so that our sin-laden bodies might be rendered powerless and we might no longer be slaves to sin.
A Conservative Version
Knowing this, that our old man was crucified with him, so that the body of sin might be inactivated, no longer to enslave us to sin.
American Standard Version
knowing this, that our old man was crucified with him , that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;
An Understandable Version
We know that our old self was [figuratively] crucified with Christ, in order that the body of sin [i.e., our whole life of sin] might be destroyed [i.e., become powerless to control our actions and thoughts], so that we should not be enslaved to the practice of sin any longer.
Anderson New Testament
knowing this, that our former man has been crucified with him, in order that the sinful body may be deprived of its power, so that we should no longer serve sin:
Bible in Basic English
Being conscious that our old man was put to death on the cross with him, so that the body of sin might be put away, and we might no longer be servants to sin.
Common New Testament
We know that our old self was crucified with him so that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin.
Daniel Mace New Testament
considering this, that our vicious passions were crucified with him, that the body of sin being destroyed, we might not any longer be vassals to sin.
Darby Translation
knowing this, that our old man has been crucified with him, that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.
Godbey New Testament
knowing this, that our old man is crucified along with him, in order that the body of sin may be destroyed, that we may no longer serve sin;
Goodspeed New Testament
for we know that our old self was crucified with him, to do away with our sinful body, so that we might not be enslaved to sin any longer,
John Wesley New Testament
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer serve sin.
Julia Smith Translation
Knowing this, that our old man was crucified together, that the body of sin might be left inactive, for us no more to serve sin.
King James 2000
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer serve sin.
Lexham Expanded Bible
knowing this, that our old man was crucified together with [him], in order that the body of sin may be done away with, [that] we may no longer be enslaved to sin.
Modern King James verseion
knowing this, that our old man is crucified with Him in order that the body of sin might be destroyed, that from now on we should not serve sin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This we must remember, that our old man is crucified with him also, that the body of sin might utterly be destroyed; that henceforth we should not be servants of sin.
Moffatt New Testament
knowing as we do that our old self has been crucified with him in order to crush the sinful body and free us from any further slavery to sin
Montgomery New Testament
For this we know, that our old self was crucified with Christ, in order that the slave of sin might be destroyed; so that we should no longer be in slavery to sin??7 for he who is dead is set free from sin.
NET Bible
We know that our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, so that we would no longer be enslaved to sin.
New Heart English Bible
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
Noyes New Testament
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer be in slavery to sin;
Sawyer New Testament
knowing this that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer serve sin;
The Emphasized Bible
Of this taking note - that, our old man, was crucified together with him in order that the sinful body might be made powerless, that we should, no longer, be in servitude to sin;
Thomas Haweis New Testament
knowing this, that our old man hath been crucified with him, that the body of sin might be abolished, that we should no longer be slaves to sin.
Twentieth Century New Testament
We recognize the truth that our old self was crucified with Christ, in order that the body, the stronghold of Sin, might be rendered powerless, so that we should no longer be slaves to Sin.
Webster
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin may be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
Weymouth New Testament
This we know--that our old self was nailed to the cross with Him, in order that our sinful nature might be deprived of its power, so that we should no longer be the slaves of sin;
Williams New Testament
for we know that our former self was crucified with Him, to make our body that is liable to sin inactive, so that we might not a moment longer continue to be slaves to sin.
World English Bible
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
Worrell New Testament
knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be brought to nought, that we should no more be in bondage to sin;
Worsley New Testament
Knowing this, that our old man is crucified with Him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer be inslaved to sin:
Youngs Literal Translation
this knowing, that our old man was crucified with him, that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;
Themes
Affections » Carnal affections crucified in saints
Body » Resurrection of » Subjugation of
Christ » Dying with surrendered life » Characteristics of
death » Figurative of regeneration
The death of Christ » Emblematical of the death unto sin
Dying with Christ » Fellowship with Christ's death
Grace » The reward for being under grace
New Birth » Described as » A spiritual resurrection
Newness » Who is a new creature
Self-denial » Should be exercised in » Being crucified with Christ
Sin » Why sin does not have dominion over you
Topics
Interlinear
Touto
Hoti
Usage: 0
Katargeo
meketi
meketi
Devotionals
Devotionals about Romans 6:6
Devotionals containing Romans 6:6
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:6
Prayers for Romans 6:6
Verse Info
Context Readings
Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ
5
For if we have become one with Him [permanently united] in the likeness of His death, we will also certainly be [one with Him and share fully] in the likeness of His resurrection.
6 We know that our old
Phrases
Cross References
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ [that is, in Him I have shared His crucifixion]; it is no longer I who live, but Christ lives in me. The life I now live in the body I live by faith [by adhering to, relying on, and completely trusting] in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
Ephesians 4:22
that, regarding your previous way of life, you put off your old self [completely discard your former nature], which is being corrupted through deceitful desires,
Galatians 5:24
And those who belong to Christ Jesus have crucified the
Galatians 6:14
But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
2 Kings 5:17
Naaman said, “If not, then please, let your servant be given a load of
Isaiah 26:13
O Lord our God, other masters besides You have ruled over us;
But through You alone we confess Your name.
John 8:34-36
Jesus answered,
Romans 6:12
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts and passions.
Romans 6:22
But now since you have been set free from sin and have become [willing] slaves to God, you have your benefit, resulting in sanctification [being made holy and set apart for God’s purpose], and the outcome [of this] is eternal life.
Romans 7:24-25
Wretched and miserable man that I am! Who will [rescue me and] set me free from this body of death [this corrupt, mortal existence]?
Romans 8:3-4
For what the Law could not do [that is, overcome sin and remove its penalty, its power] being weakened by the flesh [man’s nature without the Holy Spirit], God did: He sent His own Son in the likeness of sinful man as an offering for sin. And He condemned sin in the flesh [subdued it and overcame it in the person of His own Son],
Romans 8:13
for if you are living according to the [impulses of the] flesh, you are going to die. But if [you are living] by the [power of the Holy] Spirit you are habitually putting to death the sinful deeds of the body, you will [really] live forever.
Colossians 2:11-12
In Him you were also circumcised with a circumcision not made with hands, but by the [spiritual] circumcision of Christ in the stripping off of the body of the flesh [the sinful carnal nature],
Colossians 3:5
So put to death and deprive of power the evil longings of your earthly body [with its sensual, self-centered instincts] immorality, impurity, sinful passion, evil desire, and greed, which is [a kind of] idolatry [because it replaces your devotion to God].
Colossians 3:9-10
Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its evil practices,