Parallel Verses

International Standard Version

She asked us, "Please allow me to glean what's left of the grain behind the harvesters.' So she came out and has continued working from dawn until now, except for a short time in a shelter."

New American Standard Bible

And she said, ‘Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.’ Thus she came and has remained from the morning until now; she has been sitting in the house for a little while.”

King James Version

And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.

Holman Bible

She asked, ‘Will you let me gather fallen grain among the bundles behind the harvesters?’ She came and has remained from early morning until now, except that she rested a little in the shelter.”

A Conservative Version

And she said, Let me glean, I pray you, and gather behind the reapers among the sheaves. So she came, and has continued even from the morning until now, except that she tarried a little in the house.

American Standard Version

And she said, Let me glean, I pray you, and gather after the reapers among the sheaves. So she came, and hath continued even from the morning until now, save that she tarried a little in the house.

Amplified

And she said, ‘Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.’ So she came and has continued [gathering grain] from early morning until now, except when she sat [resting] for a little while in the [field] house.”

Bible in Basic English

And she said to me, Let me come into the grain-field and take up the grain after the cutters. So she came, and has been here from morning till now, without resting even for a minute.

Darby Translation

and she said, I pray you, let me glean and gather among the sheaves after the reapers. And she came, and has continued from the morning until now: her sitting in the house has been little as yet.

Julia Smith Translation

And she will say, I will gather now; and I collected among the sheaves after the reapers: and she will stand from that time of the morning, and even to this time of her sitting in the house a little

King James 2000

And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and has continued even from the morning until now, except that she tarried a little in the house.

Lexham Expanded Bible

And she said, 'Please let me glean and let me gather among the sheaves behind the reapers.' So she came and remained from the morning up to now. {She is sitting for a little while in the house}."

Modern King James verseion

And she said, Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves. And she came, and has kept on from the morning until now, but that she stayed a little in the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and she said, 'Let me, I pray thee, lease and gather after the harvest men, the ears that remain.' And so she came, and hath continued even from the morning unto now, and tarried not long in the house."

NET Bible

She asked, 'May I follow the harvesters and gather grain among the bundles?' Since she arrived she has been working hard from this morning until now -- except for sitting in the resting hut a short time."

New Heart English Bible

She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house."

The Emphasized Bible

and she said - Let me glean, I pray thee, and gather among the sheaves, after the reapers; so she came in, and hath continued from that time, all the morning until just now, and hath not rested in the house, for a little.

Webster

And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.

World English Bible

She said, 'Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came, and has continued even from the morning until now, except that she stayed a little in the house."

Youngs Literal Translation

and she saith, Let me glean, I pray thee -- and I have gathered among the sheaves after the reapers; and she cometh and remaineth since the morning and till now; she sat in the house a little.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she said

Usage: 0

I pray you, let me glean
לקט 
Laqat 
Usage: 37

and gather
אסף 
'acaph 
Usage: 199

אחר 
'achar 
Usage: 488

the reapers
קצר 
Qatsar 
Usage: 49

עמר 
`omer 
Usage: 14

so she came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אז 
'az 
Usage: 141

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

a little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

References

Easton

Morish

Context Readings

Ruth Meets Boaz

6 The foreman of the harvesters answered, "She is the Moabite who came back with Naomi from the country of Moab. 7 She asked us, "Please allow me to glean what's left of the grain behind the harvesters.' So she came out and has continued working from dawn until now, except for a short time in a shelter." 8 Boaz then addressed Ruth: "Listen, my daughter! Don't glean in any other field. Don't even leave this one, and be sure to stay close to my women servants.


Cross References

Proverbs 13:4

The lazy person craves, yet receives nothing, but the desires of the diligent are satisfied.

Proverbs 15:33

The fear of the LORD teaches wisdom, and humility precedes honor.

Proverbs 18:23

The poor person pleads for mercy, but the wealthy man responds harshly.

Proverbs 22:29

Do you see a man skilled in his work? He will work for kings, not unimportant people.

Ecclesiastes 9:10

Whatever the activity in which you engage, do it with all your ability, because there is no work, no planning, no learning, and no wisdom in the next world where you're going.

Matthew 5:3

"How blessed are those who are destitute in spirit, because the kingdom from heaven belongs to them!

Romans 12:11

Never be lazy in showing such devotion. Be on fire with the Spirit. Serve the Lord.

Galatians 6:9

Let's not get tired of doing what is good, for at the right time we will reap a harvest if we do not give up.

Ephesians 5:21

and you will submit to one another out of reverence for the Messiah.

1 Peter 5:5-6

In a similar way, you young people must submit to the elders. All of you must clothe yourselves with humility for the sake of each other, because: "God opposes the arrogant, but gives grace to the humble."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain