Parallel Verses

International Standard Version

The daughters of Jerusalem, I'm dark and lovely like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

New American Standard Bible

I am black but lovely,
O daughters of Jerusalem,
Like the tents of Kedar,
Like the curtains of Solomon.

King James Version

I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

Holman Bible

Daughters of Jerusalem,
I am dark like the tents of Kedar,
yet lovely like the curtains of Solomon.

A Conservative Version

I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

American Standard Version

I am black, but comely, Oh ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.

Amplified

(The Chorus)“We will rejoice and be glad in you;
We will remember and extol your love more [sweet and fragrant] than wine.
Rightly do they love you.”(The Shulammite Bride)
“I am deeply tanned but lovely,
O daughters of Jerusalem,
[I am dark] like the tents of [the Bedouins of] Kedar,
Like the [beautiful] curtains of Solomon.

Bible in Basic English

I am dark, but fair of form, O daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

Darby Translation

I am black, but comely, daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.

Julia Smith Translation

I am black and beautiful, O daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

King James 2000

I am dark, but lovely, O you daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

Lexham Expanded Bible

I [am] black but beautiful, {O maidens of Jerusalem}, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Modern King James verseion

I am black, but comely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am black, O ye daughters of Jerusalem, like as the tents of the Kedarenes, and as the hangings of Solomon: but yet am I fair and well favored withal.

NET Bible

The Beloved to the Maidens: I am dark but lovely, O maidens of Jerusalem, dark like the tents of Qedar, lovely like the tent curtains of Salmah.

New Heart English Bible

I am dark, but lovely, you daughters of Jerusalem, like Kedar's tents, like Solomon's curtains.

The Emphasized Bible

SHESwarthy, I am but comely, ye daughters of Jerusalem. THEYLike the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Webster

I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

World English Bible

I am dark, but lovely, you daughters of Jerusalem, like Kedar's tents, like Solomon's curtains.

Youngs Literal Translation

Dark am I, and comely, daughters of Jerusalem, As tents of Kedar, as curtains of Solomon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am black
שׁחור שׁחר 
Shachor 
Usage: 6

but comely
נאוה 
Na'veh 
Usage: 10

O ye daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

as the tents
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of Kedar
קדר 
Qedar 
Usage: 12

as the curtains
יריעה 
Y@riy`ah 
Usage: 54

Verse Info

Context Readings

Maiden's Self-Description

4 Take me with you! Let's run away! Let the king bring me into his private chambers. The daughters of Jerusalem will rejoice and be happy for you. We will value your love more than wine. They love you appropriately. 5 The daughters of Jerusalem, I'm dark and lovely like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon. 6 Don't stare at me because I'm dark; the sun has tanned me. My mother's sons were angry with me. They made me the caretaker of the vineyards, but I didn't take care of my own vineyard.


Cross References

Psalm 120:5

How terrible for me, that I am an alien in Meshech, that I reside among the tents of Kedar!

Song of Songs 2:7

Swear to me, young women of Jerusalem, by the gazelles or by the does of the field, that you won't awaken or arouse love before its proper time!

Song of Songs 2:14

My dove, in the hidden places of the rocks, in the secret places of the cliffs, show me your form, and let me hear your voice. For your voice is pleasant, and your shape is lovely.

Song of Songs 4:3

Your lips are like a scarlet thread, and your mouth is lovely. Behind your veil, your temple is like a slice of pomegranate.

Song of Songs 5:8

I charge you, young women of Jerusalem, "If you find my beloved, what are you to tell him? Tell him that I'm weak with love."

Song of Songs 5:16

His mouth is sweetness, and all of him is desirable. This is my beloved, this is my friend, young women of Jerusalem!

Psalm 45:9

The king's daughters are among your honorable women; the queen, dressed in gold from Ophir, has taken her place at your right hand."

Psalm 90:17

May your favor be on us, Lord our God; make our endeavors successful; yes, make our endeavors secure! A Davidic Psalm

Psalm 149:4

For the LORD is pleased with his people; he beautifies the afflicted with salvation.

Song of Songs 3:5

Swear to me, young women of Jerusalem, by the gazelles or by the does of the field, that you won't awaken or arouse love before its proper time!

Song of Songs 3:10

He made its posts of silver, its back of gold. Its seat was purple, and its interior was lovingly inlaid by the young women of Jerusalem.

Song of Songs 6:4

You are beautiful, my darling, like Tirzah, lovely like Jerusalem, as awesome as an army with banners.

Song of Songs 8:4

Swear to me, young women of Jerusalem, that you won't awaken or arouse love before its proper time!

Isaiah 53:2

For he grew up before him like a tender plant, and like a root out of a dry ground; he had no form and he had no majesty that we should look at him, and there is no attractiveness that we should desire him.

Isaiah 60:7

All Kedar's flocks will be gathered to you, the rams of Nebaioth will serve you. and they'll come up with acceptance upon my altar, and I'll glorify my glorious house."

Isaiah 61:10

"I will heartily rejoice in the LORD, my soul will delight in my God; for he has wrapped me in garments of salvation; he has arrayed me in a robe of righteousness, just like a bridegroom, like a priest with a garland, and like a bride adorns herself with her jewels.

Ezekiel 16:14

Your fame spread throughout the nations because of your beauty. You were perfectly beautiful due to my splendor with which I endowed you," declares the Lord GOD.

Matthew 10:25

It is enough for a disciple to be like his teacher and a slave to be like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they do the same to those of his household!"

Matthew 22:11

"When the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you people were unwilling!

Luke 15:22

But the father told his servants, "Hurry! Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet.

Romans 13:14

Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus, the Messiah, and do not obey your flesh and its desires.

1 Corinthians 4:10-13

We are fools for the Messiah's sake, but you are wise in the Messiah. We are weak, but you are strong. You are honored, but we are dishonored.

2 Corinthians 5:21

God made the one who did not know sin to be sin for us, so that God's righteousness would be produced in us.

Galatians 4:26

But the heavenly Jerusalem is the free woman, and she is our spiritual mother.

Ephesians 5:26

so that he might make it holy by cleansing it, washing it with water and the word,

1 John 3:1

See what kind of love the Father has given us: We are called God's children and that is what we are! For this reason the world does not recognize us, because it did not recognize him, either.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain