Parallel Verses

International Standard Version

"I'll consume both human beings and animals I'll consume the birds of the sky, the fish in the sea, and the wicked along with their sin, when I eliminate human beings from the land," declares the LORD.

New American Standard Bible

“I will remove man and beast;
I will remove the birds of the sky
And the fish of the sea,
And the ruins along with the wicked;
And I will cut off man from the face of the earth,” declares the Lord.

King James Version

I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.

Holman Bible

I will sweep away man and animal;
I will sweep away the birds of the sky
and the fish of the sea,
and the ruins along with the wicked.
I will cut off mankind
from the face of the earth.
This is the Lord’s declaration.

A Conservative Version

I will consume man and beast. I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked. And I will cut off man from off the face of the ground, says LORD.

American Standard Version

I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith Jehovah.

Amplified


“I will consume and sweep away man and beast;
I will consume and sweep away the birds of the air
And the fish of the sea,
And the stumbling blocks (idols) along with the wicked;
And I will cut off and destroy man from the face of the earth,” declares the Lord.

Bible in Basic English

I will take away man and beast; I will take away the birds of the heaven and the fishes of the sea; causing the downfall of the evil-doers, and cutting man off from the face of the earth, says the Lord.

Darby Translation

I will take away man and beast; I will take away the fowl of the heavens and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked, and I will cut off mankind from off the face of the ground, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

I will take away man and cattle; I will take away the birds of the heavens, and the fish of the sea, and the stumbling blocks with. the unjust; and I cut off man from the face of the earth, says Jehovah.

King James 2000

I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fish of the sea, and the stumbling blocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"I will destroy humanity and beast; I will destroy the birds of the sky and the fish of the sea, and the stumbling blocks with the wicked. And I will cut off humankind from the face of the earth"--a declaration of Yahweh.

Modern King James verseion

I will snatch away man and beast; I will snatch away the birds of the heavens, and the fish of the sea, and the stumbling-blocks, even the wicked; and I will cut off man from the face of the earth, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will gather up man and beast: I will gather up the fowls in the air and the fish in the sea, to the great decay of the wicked: and will utterly destroy the men out of the land, sayeth the LORD.

NET Bible

"I will destroy people and animals; I will destroy the birds in the sky and the fish in the sea. (The idolatrous images of these creatures will be destroyed along with evil people.) I will remove humanity from the face of the earth," says the Lord.

New Heart English Bible

I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says the LORD.

The Emphasized Bible

I will take away man and beast, I will take away the bird of the heavens and the fishes of the sea, and the stumblingblocks, even them who are lawless, - and will cut off mankind, from off the face of the ground, Declareth Yahweh.

Webster

I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.

World English Bible

I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

I consume man and beast, I consume fowl of the heavens, and fishes of the sea, And the stumbling-blocks -- the wicked, And I have cut off man from the face of the ground, An affirmation of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will consume
סוּף 
Cuwph 
סוּף 
Cuwph 
Usage: 9
Usage: 9

man
אדם 
'adam 
אדם 
'adam 
Usage: 541
Usage: 541

and beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the fishes
דּאג דּגo 
Dag 
Usage: 19

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and the stumblingblocks
מכשׁלה 
Makshelah 
Usage: 2

with the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and I will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Watsons

Context Readings

Judah's Impending Judgment

2 "I'll utterly sweep away everything from the land," declares the LORD. 3 "I'll consume both human beings and animals I'll consume the birds of the sky, the fish in the sea, and the wicked along with their sin, when I eliminate human beings from the land," declares the LORD. 4 "I will also stretch out my hand against Judah, and upon all inhabitants of Jerusalem. I'll wipe out every trace of Baal from this place, and the name of the pagan priests, along with my own priests.



Cross References

Ezekiel 7:19

They'll fling their silver into the streets, and their gold will be cast away as impure. Their silver and gold won't be able to deliver them during the time of the LORD's wrath. They won't be able to satisfy their appetites or fill their stomachs, because their iniquity has tripped them up."

Hosea 4:3

Therefore the land will mourn, and all who live there will languish, along with the wild animals of the field and the birds of the air. Even the fish in the sea will disappear.

Isaiah 27:9

By this, then, Jacob's guilt will be atoned for, and this will be the full harvest that comes from the removal of his sin: when he makes all the altar stones like pulverized chalkstones, no Asherah poles or incense altars will be left standing.

Jeremiah 4:23-29

I looked at the earth, and it was formless and void, at the heavens, and there was no light there.

Jeremiah 12:4

How long will the land mourn and the vegetation of every field dry up? Because of the wickedness of those who live in it, animals and birds are swept away. For they say, "He does not see our future."

Ezekiel 14:3-7

"Son of Man, these men have taken idols into their hearts. They've placed the stumbling block that is their own iniquity right in front of their faces. Should I be consulted by them at all?

Ezekiel 14:13-21

"Son of Man, when a nation sins against me by a treacherous act, I'll reach out to oppose it, destroying its source of food, by sending famine against it, and by destroying both people and beast within it.

Ezekiel 15:6-8

Therefore this is what the Lord GOD says: "Just as the wood from a grape vine is removed from the forest and used for kindling fires, I'm giving the inhabitants of Jerusalem over

Ezekiel 44:12

Because they kept serving them in the presence of their idols, becoming a sin-filled stumbling block to the house of Israel,' declares the Lord GOD.

Hosea 14:3

Assyria won't save us; we won't be riding on horses, Nor will we be saying anymore to the work of our hands, "You are our God." Indeed, in you the orphan finds mercy.'

Hosea 14:8

"Ephraim, what have I in common with idols? I have listened and will pay attention to him. I am like a flourishing cypress; in me will your fruit be found."

Micah 5:11-14

I will cut off the cities of your land, and I will tear down all of your fortifications.

Zechariah 13:2

"At that time," declares the LORD of the Heavenly Armies, "I will eliminate the names of the idols from the land, and they will not be remembered anymore. I will also force both prophet and demon to leave the land.

Matthew 23:39

I tell you, you will not see me again until you say, "How blessed is the one who comes in the name of the Lord!'"

Revelation 2:14

But I have a few things against you: You have there some who hold to the teaching of Balaam, the one who taught Balak to put a stumbling block before the people of Israel so that they would eat food sacrificed to idols and practice immorality.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain