Parallel Verses

International Standard Version

Little children, don't let anyone deceive you. The person who practices righteousness is righteous, just as the Messiah is righteous.

New American Standard Bible

Little children, make sure no one deceives you; the one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous;

King James Version

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Holman Bible

Little children, let no one deceive you! The one who does what is right is righteous, just as He is righteous.

A Conservative Version

Little children, let no man lead you astray. He who is doing righteousness is righteous, just as that man is righteous.

American Standard Version

My little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Amplified

Little children (believers, dear ones), do not let anyone lead you astray. The one who practices righteousness [the one who strives to live a consistently honorable life—in private as well as in public—and to conform to God’s precepts] is righteous, just as He is righteous.

An Understandable Version

Little children [i.e., dear ones], do not allow anyone to lead you astray [from the truth]; the person who continues to do what is right is [considered by God as] righteous, even as Christ is righteous.

Anderson New Testament

Little children, let no one deceive you: he that works righteousness is righteous, even as he is righteous.

Bible in Basic English

My little children, let no man take you out of the true way: he who does righteousness is upright, even as he is upright;

Common New Testament

Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, just as he is righteous.

Daniel Mace New Testament

dear children, let no man deceive you: only he that acts justly is just, as he is just.

Darby Translation

Children, let no man lead you astray; he that practises righteousness is righteous, even as he is righteous.

Emphatic Diaglott Bible

Little children, let no one deceive you: he who works righteousness, is righteous, even as He is righteous.

Godbey New Testament

Little children, let no one deceive you. The one doing righteousness is righteous, as he is righteous.

Goodspeed New Testament

Dear children, let no one mislead you; whoever acts uprightly is upright, just as he is upright.

John Wesley New Testament

Beloved children, let no one deceive you. He that practiseth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Julia Smith Translation

Little children, let none deceive you: he doing justice is just, as he is just.

King James 2000

Little children, let no man deceive you: he that does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Lexham Expanded Bible

Little children, let no one deceive you: the one who practices righteousness is righteous, just as that one is righteous.

Modern King James verseion

Little children, let no one deceive you. He who does righteousness is righteous, even as that One is righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Little children, let no man beguile you; He that worketh righteousness is righteous, even as he is righteous.

Moffatt New Testament

Let no one deceive you, my dear children: he who practises righteousness is just, as He is just;

Montgomery New Testament

My children, let no one deceive you; he who is working righteousness is righteous, just as he is righteous.

NET Bible

Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.

New Heart English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Noyes New Testament

My children, let no one deceive you; he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Sawyer New Testament

Little children, let no one deceive you. He that does righteousness is righteous, as he is righteous;

The Emphasized Bible

Dear children! Let, no one, lead you astray! He that is doing righteousness, is, righteous, just as, He, is righteous:

Thomas Haweis New Testament

My dear children, let no man deceive you: he who doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Twentieth Century New Testament

My Children, do not let any one mislead you. He who lives righteously is righteous--as Christ is righteous.

Webster

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Weymouth New Testament

Dear children, let no one lead you astray. The man who acts righteously is righteous, just as He is righteous.

Williams New Testament

Dear children, avoid letting anyone lead you astray. Whoever practices doing right is upright, just as He is upright.

World English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Worrell New Testament

Little children, let no one deceive you: he that does righteousness is righteous, even as He is righteous.

Worsley New Testament

Little children, let no one deceive you: he that practiseth righteousness is righteous, even as He is righteous:

Youngs Literal Translation

Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τεκνίον 
Teknion 
Usage: 8

let
πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

he that doeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

he
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Context Readings

Children Of God

6 No one who remains in union with him keeps on sinning. The one who keeps on sinning hasn't seen him or known him. 7 Little children, don't let anyone deceive you. The person who practices righteousness is righteous, just as the Messiah is righteous. 8 The person who practices sin belongs to the evil one, because the Devil has been sinning from the beginning. The reason that the Son of God was revealed was to destroy what the Devil has been doing.



Cross References

1 John 2:29

Since you know that he is righteous, you also know that everyone who practices righteousness has been fathered by God.

Romans 2:13

For it is not merely those who hear the Law who are righteous in God's sight. No, it is those who follow the Law, who will be justified.

1 John 2:1

My little children, I'm writing these things to you so that you might not sin. Yet if anyone does sin, we have an advocate with the Father Jesus, the Messiah, one who is righteous.

1 John 2:26

I have written to you about those who are trying to deceive you.

1 Peter 1:15-16

Instead, be holy in every aspect of your life, just as the one who called you is holy.

Psalm 45:7

You love justice and hate wickedness. That is why God, even your God, has anointed you rather than your companions with the oil of gladness.

Psalm 72:1-7

God, endow the king with ability to render your justice, and the king's son to render your right decisions.

Psalm 106:3

How happy are those who enforce justice, who live righteously all the time.

Ezekiel 18:5-9

"If a person is righteous, and practices what's lawful and right,

Matthew 5:20

because I tell you, unless your righteousness greatly exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom from heaven!"

Luke 1:75

and be holy and righteous before him all of our days.

Acts 10:35

Indeed, whoever fears him and does what is right is acceptable to him in any nation.

Romans 2:6-8

For he will repay everyone according to what that person has done:

Romans 6:16-18

Don't you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?

1 Corinthians 6:9

You know that wicked people will not inherit the kingdom of God, don't you? Stop deceiving yourselves! Sexually immoral people, idolaters, adulterers, male prostitutes, homosexuals,

Galatians 6:7-8

Stop being deceived; God is not to be ridiculed. A person harvests whatever he plants:

Ephesians 5:6

Do not let anyone deceive you with meaningless words, for it is because of these things that God becomes angry with those who disobey.

Ephesians 5:9

for the fruit that the light produces consists of every form of goodness, righteousness, and truth.

Philippians 1:11

having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised.

Hebrews 1:8

But about the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.

Hebrews 7:2

Abraham gave Melchizedek a tenth of everything. In the first place, his name means "king of righteousness," and then he is also king of Salem, that is, "king of peace."

James 1:22

Keep on being obedient to the word, and not merely being hearers who deceive themselves.

James 2:19

You believe that there is one God. That's fine! Even the demons believe that and tremble with fear.

1 Peter 2:24

"He himself bore our sins" in his body on the tree, so that we might die to those sins and live righteously. "By his wounds you have been healed."

1 John 3:3

And everyone who has this hope based on him keeps himself pure, just as the Messiah is pure.

James 5:1-3

Now listen, you rich people! Cry and moan over the miseries that are overtaking you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain