Parallel Verses
Holman Bible
We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.
New American Standard Bible
King James Version
And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
International Standard Version
We know that we are from God and that the whole world lies under the control of the evil one.
A Conservative Version
We know that we are of God, and the whole world is set in the evil.
American Standard Version
We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one.
Amplified
We know [for a fact] that we are of God, and the whole world [around us] lies in the power of the evil one [opposing God and His precepts].
An Understandable Version
We [also] know that we are [children] of God and that the people of the whole world lie under [the control of] the evil one [i.e., Satan].
Anderson New Testament
We know that we are of God, and the whole world lies under the wicked one.
Bible in Basic English
We are certain that we are of God, but all the world is in the power of the Evil One.
Common New Testament
We know that we are of God, and the whole world is under the power of the evil one.
Daniel Mace New Testament
we know that we are the children of God, and the rest of the world are subject to the evil spirit.
Darby Translation
We know that we are of God, and the whole world lies in the wicked one.
Emphatic Diaglott Bible
We know that we are of God, and that the whole world lies under the wicked one.
Godbey New Testament
We know that we are of God, and the whole world lies in the evil one.
Goodspeed New Testament
We know that we are children of God, while the whole world is under the power of the evil one.
John Wesley New Testament
but he that is born of God keepeth himself, and the wicked one toucheth him not. We know, that we are of God, and the whole world lieth in the wicked one.
Julia Smith Translation
We know that we are of God, and the whole world lies in evil.
King James 2000
And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.
Lexham Expanded Bible
We know that we are from God, and the whole world lies in [the power of] the evil one.
Modern King James verseion
We know that we are of God, and all the world lies in evil.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We know that we be of God, and that the world is altogether set on mischief.
Moffatt New Testament
We know that we belong to God, and that the whole world lies in the power of the evil One.
Montgomery New Testament
We know that we are of God, and the whole world is lying in the Evil One.
NET Bible
We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.
New Heart English Bible
We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.
Noyes New Testament
We know that we are of God, and the whole world lieth under the dominion of the Evil One.
Sawyer New Testament
We know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.
The Emphasized Bible
We know that, of God, are we; and, the whole world, in the wicked one, is lying.
Thomas Haweis New Testament
We know that we are of God, and the whole world is under the power of that wicked one.
Twentieth Century New Testament
We realize that we come from God, while all the world is under the influence of the Evil One.
Webster
And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
Weymouth New Testament
We know that we are children of God, and that the whole world lies in the power of the Evil one.
Williams New Testament
We know that we are children of God, and that the whole world is under the power of the evil one.
World English Bible
We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.
Worrell New Testament
We know that we are of God, and the whole world is lying in the evil one.
Worsley New Testament
We know that we are of God, and the whole world lieth under the wicked one.
Youngs Literal Translation
we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie;
Themes
Fall of man » All men partake of the effects of
Jesus Christ » Who is in jesus Christ
Interlinear
Keimai
References
Watsons
Word Count of 38 Translations in 1 John 5:19
Prayers for 1 John 5:19
Verse Info
Context Readings
Our Assurance Of Eternal Life
18
We know that everyone who has been born of God does not sin, but the One
Names
Cross References
Galatians 1:4
who gave Himself for our sins
John 12:31
1 John 4:4-6
You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you
John 14:30
John 16:11
2 Corinthians 4:4
In their case, the god of this age
Ephesians 2:2
in which you previously walked according to the ways of this world,
James 4:4
Adulteresses!
1 John 5:18
We know that everyone who has been born of God does not sin, but the One
1 John 5:20
And we know that the Son of God has come
Revelation 12:9
So the great dragon was thrown out—the ancient serpent,
John 15:18-19
Romans 1:28-32
And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong.
Romans 3:9-18
What then? Are we any better?
Romans 8:16
The Spirit Himself testifies together with our spirit
2 Corinthians 1:12
For this is our confidence: The testimony
2 Corinthians 5:1
For we know that if our temporary, earthly dwelling
2 Timothy 1:12
and that is why I suffer
Titus 3:3
For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions
1 John 3:14
We know that we have passed from death to life because we love our brothers. The one who does not love remains in death.
1 John 3:24
The one who keeps His commands remains in Him,
1 John 5:10
(The one who believes in the Son of God has this testimony within him. The one who does not believe God has made Him a liar,
1 John 5:13
I have written these things to you who believe in the name
Revelation 13:7-8
And he was permitted to wage war against the saints and to conquer them. He was also given authority over every tribe, people, language, and nation.
Revelation 20:3
He threw him into the abyss, closed it, and put a seal on it
Revelation 20:7-8
When the 1,000 years are completed, Satan will be released from his prison