Parallel Verses

International Standard Version

if they return to you with all of their heart and with all of their soul in the land of their enemies who have taken them captive, as they pray to you in the direction of their land that you have given to their ancestors and to the city that you have chosen, and to the Temple that I have built for your name,

New American Standard Bible

if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who have taken them captive, and pray to You toward their land which You have given to their fathers, the city which You have chosen, and the house which I have built for Your name;

King James Version

And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

Holman Bible

and when they return to You with their whole mind and heart
in the land of their enemies who took them captive,
and when they pray to You in the direction of their land
that You gave their ancestors,
the city You have chosen,
and the temple I have built for Your name,

A Conservative Version

if they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who carried them captive, and pray to thee toward their land, which thou gave to their fathers, the city which thou have chosen, and t

American Standard Version

if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who carried them captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

Amplified

if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who have taken them captive, and they pray to You toward their land [of Israel] which You gave to their fathers, the city [of Jerusalem] which You have chosen, and the house which I have built for Your Name and Presence;

Bible in Basic English

And with all their heart and soul are turned again to you, in the land of those who took them prisoners, and make their prayer to you, turning their eyes to this land which you gave to their fathers, and to the town which you took for yourself, and the house which I made for your name:

Darby Translation

and if they return unto thee with all their heart and with all their soul, in the land of their enemies who led them away captive, and pray unto thee toward their land which thou gavest unto their fathers, the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;

Julia Smith Translation

And they turned back to thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who carried them captive, and prayed to thee the way of their land which thou gavest to their fathers, the city which thou didst choose, and the house which I built to thy name:

King James 2000

And so return unto you with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto you toward their land, which you gave unto their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name:

Lexham Expanded Bible

if they return to you with all of their heart and with all of their soul in the land of their enemies who took them captive and they pray to you toward their land which you gave to their ancestors, the city that you have chosen and the house that you built for your name,

Modern King James verseion

and so return to You with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies who led them away captive, and if they pray to You toward their land which You gave to their fathers, to the city which You have chosen, and the house which I have built for Your name,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and so turn again unto thee with all their hearts and all their souls in the land of their enemies which hold them captive, and pray unto thee, toward the land which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

NET Bible

When they return to you with all their heart and being in the land where they are held prisoner, and direct their prayers to you toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor,

New Heart English Bible

if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who carried them captive, and pray to you toward their land, which you gave to their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name:

The Emphasized Bible

and so they turn unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, who have carried them away captive, - and pray unto thee in the direction of their own land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy Name,

Webster

And so return to thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, who led them away captive, and pray to thee towards their land, which thou gavest to their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:

World English Bible

if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who carried them captive, and pray to you toward their land, which you gave to their fathers, the city which you have chosen, and the house which I have built for your name:

Youngs Literal Translation

yea, they have turned back unto Thee, with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies who have taken them captive, and have prayed unto Thee the way of their land, which Thou gavest to their fathers, the city which Thou hast chosen, and the house which I have builded for Thy name:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

לבב 
Lebab 
Usage: 251

and with all their soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

and pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

דּרך 
Derek 
Usage: 704

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

which thou gavest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

47 if they turn their hearts back to you in the land where they have been taken captive, repent, and pray to you even if they do so in the land of their captivity confessing, "We have sinned, we have committed abominations, and practiced wickedness,' 48 if they return to you with all of their heart and with all of their soul in the land of their enemies who have taken them captive, as they pray to you in the direction of their land that you have given to their ancestors and to the city that you have chosen, and to the Temple that I have built for your name, 49 then hear their prayer and requests in heaven, where you reside, and fight for their cause,


Cross References

Daniel 6:10

When Daniel learned that the written document had been signed, he went to an upstairs room in his house that had windows opened facing Jerusalem. Three times a day he would kneel down, pray, and give thanks to his God, just as he had previously done.

Deuteronomy 4:29

If from there you will seek the LORD your God, then you will find him if you seek him with all your heart and soul.

Jeremiah 29:12-14

When you call out to me and come and pray to me, I'll hear you.

1 Samuel 7:3-4

Then Samuel told the whole house of Israel, "If you're returning to the LORD with all your heart, then remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you, direct your hearts back to the LORD, and serve him only. Then he will deliver you from the control of the Philistines."

Nehemiah 1:9

"If you rebel, I will scatter you among the nations but if you return to me, keeping my commands and doing them, even if your exiled people are in the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place where I have chosen to establish my Name.'

Jonah 2:4

So I told myself, "I have been driven away from you. How will I again gaze on your holy Temple?'

Deuteronomy 6:5-6

You are to love the LORD your God with all your heart, all your soul, and all your strength.

Judges 10:15-16

The Israelis replied to the LORD, "We have sinned, so do to us anything that's right to do in your opinion, just please deliver us right now."

1 Kings 8:29-30

Let your eyes always look toward this Temple night and day, toward the location where you have said "My name will reside there.' Listen to the prayer that your servant prays in this direction.

Psalm 119:2

How blessed are those who observe his decrees, who seek him with all of their heart,

Psalm 119:10

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

Psalm 119:145

I have cried out with all of my heart. Answer me, LORD! I will observe your statutes.

Proverbs 23:26

Give me your heart, my son, and keep your eyes fixed on my ways,

Isaiah 55:6-7

"Seek the LORD while he may be found, call upon him while he is near.

Jeremiah 3:10

Yet in all this her treacherous sister Judah didn't return to me with her whole heart, but rather deceptively," declares the LORD.

Jeremiah 24:7

I'll give them the ability to know me, for I am the LORD. They will be my people, and I will be their God when they return to me with all their heart.

Daniel 9:13

As it's written in the Law of Moses, all this calamity has befallen us, but we still haven't sought the LORD our God by turning from our lawlessness to pay attention to your truth.

Hosea 14:1-2

"Return, Israel, to the LORD your God, for you have fallen due to your own iniquity.

Acts 8:36

As they were going along the road, they came to some water. The eunuch said, "Look, there's some water. What keeps me from being baptized?"

Romans 10:10

For one believes with his heart and is justified, and declares with his mouth and is saved.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain