Parallel Verses

International Standard Version

And I'll raise up for myself a faithful priest who will do according to what is in my heart and according to my desire. I'll build for him an enduring house and he will walk before my anointed one forever.

New American Standard Bible

But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and in My soul; and I will build him an enduring house, and he will walk before My anointed always.

King James Version

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

Holman Bible

“‘Then I will raise up a faithful priest for Myself. He will do whatever is in My heart and mind. I will establish a lasting dynasty for him, and he will walk before My anointed one for all time.

A Conservative Version

And I will raise up for me a faithful priest who shall do according to that which is in my heart and in my mind. And I will build for him a sure house, and he shall walk before my anointed forever.

American Standard Version

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

Amplified

But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and in My soul; and I will build him a permanent and enduring house, and he will walk before My anointed forever.

Bible in Basic English

And I will make a true priest for myself, one who will do what is in my heart and in my mind: and I will make for him a family which will not come to an end; and his place will be before my holy one for ever.

Darby Translation

And I will raise up for myself a faithful priest, who shall do according to what is in my heart and in my mind; and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed continually.

Julia Smith Translation

And I raised up to me a faithful priest, as in my heart and in my soul he shall do: and I built to him a faithful house; and he went before my Messiah all the days.

King James 2000

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

Lexham Expanded Bible

But I will raise up for myself a reliable priest; he will do just according to what [is] in my heart and in my soul. I will build for him a lasting house and he will walk continually before my anointed one {forever}.

Modern King James verseion

And I will raise up a faithful priest to Myself, one who shall do according to what is in My heart and in My mind. And I will build him a sure house, and he shall walk before My anointed forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will stir me up a faithful priest that shall do as it is in mine heart and in my mind. And I will build him a sure house. And he shall walk before mine anointed forever.

NET Bible

Then I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty and he will serve my chosen one for all time.

New Heart English Bible

I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind. I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

The Emphasized Bible

And I will raise me up a faithful priest, According to that which is in my heart and in my soul, will he do; Therefore will I build for him an assured house, and he shall go to and fro in presence of mine Anointed, all the days.

Webster

And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my Anointed for ever.

World English Bible

I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind. I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

Youngs Literal Translation

and I have raised up for Me a stedfast priest; as in My heart and in My soul he doth do; and I have built for him a stedfast house, and he hath walked up and down before Mine anointed all the days;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will raise me up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

לבב 
Lebab 
Usage: 251

and in my mind
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and I will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and he shall walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

משׁיח 
Mashiyach 
Usage: 38

References

Context Readings

Yahweh Rebukes Eli

34 Here's a sign for you your two sons Hophni and Phineas will both die on the same day! 35 And I'll raise up for myself a faithful priest who will do according to what is in my heart and according to my desire. I'll build for him an enduring house and he will walk before my anointed one forever. 36 Anyone who remains in your family will come and prostrate themselves before him for a small wage or a loaf of bread and will say, "Please put me in one of the priest's offices so I can eat a piece of bread."'"


Cross References

2 Samuel 7:11

when I had commanded judges to administer my people Israel. I'll also grant you relief from all your enemies."'

2 Samuel 7:27

For you, LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, have revealed this to your servant, telling him, "I will build a dynasty for you,' so that your servant has found fortitude to pray this prayer to you.

1 Kings 11:38

If you listen to everything that I command you to do, and if you live your life my way, and if you do what I consider to be right by observing my statutes and my commandments, just like my servant David did, then I will be with you, I will build an enduring dynasty for you, just like I did for David, and I'll give Israel to you.

1 Samuel 25:28

Please forgive the offense of your servant. For the LORD will certainly make a strong dynasty for your majesty, for your majesty is fighting the LORD's battles. May evil not be found in you for all of your life.

1 Kings 2:35

The king appointed Jehoiada's son Benaiah in charge of the army to replace Joab and also appointed Zadok the priest to replace Abiathar.

1 Chronicles 29:22

and they ate and drank in the LORD's presence with great joy.

Psalm 18:50

He is the one who gives victories to his king; who shows gracious love to his anointed, to David and his seed forever. To the Director: A Davidic Psalm.

Exodus 1:21

Because the midwives feared God, he provided families for them.

Numbers 25:13

for him and for his descendants after him, too, a covenant of perpetual priesthood, because he was zealous for his God and made atonement for the Israelis."

1 Samuel 12:3

Here I am. Testify against me in the LORD's presence and before his anointed. Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken? Who have I cheated? Who have I oppressed? Who bribed me to look the other way? I'll restore it to you."

1 Samuel 16:13

Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD came on David from that day forward. Then Samuel got up and went to Ramah.

1 Kings 1:8

but Zadok the priest, Jehoiada's son Benaiah, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David's personal elite forces would have nothing to do with Adonijah.

1 Kings 1:45

Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him in Gihon, and they just left from there rejoicing, and that's why the city is all in an uproar. That's the noise that you've been hearing!

1 Chronicles 6:8-15

Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,

Nehemiah 12:10-11

Jeshua fathered Joiakim, Joiakim fathered Eliashib, and Eliashib fathered Joiada.

Psalm 2:2

As the kings of the earth take their stand and the rulers conspire together against the LORD and his anointed one, they say,

Ezekiel 34:23

""Then I'll install one shepherd for them my servant David and he will feed them, will be there for them, and will serve as their shepherd.

Ezekiel 44:15-16

"The descendants of Zadok, Levitical priests who took care of my sanctuary when the Israelis wandered away from me, are to come near me to minister to me. They are to stand before me to offer the fat and the blood to me," declares the Lord GOD.

Hebrews 2:17

thereby becoming like his brothers in every way, so that he could be a merciful and faithful high priest in service to God and could atone for the people's sins.

Hebrews 7:26-28

We need such a high priest one who is holy, innocent, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain