Parallel Verses

International Standard Version

For the sake of your word and consistent with your desire, you have done all of these great things, informing your servant.

New American Standard Bible

For the sake of Your word, and according to Your own heart, You have done all this greatness to let Your servant know.

King James Version

For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.

Holman Bible

Because of Your word and according to Your will, You have revealed all these great things to Your servant.

A Conservative Version

For thy word's sake, and according to thine own heart, thou have wrought all this greatness, to make thy servant know it.

American Standard Version

For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou wrought all this greatness, to make thy servant know it.

Amplified

Because of Your word (promise), and in accordance with Your own heart, You have done all these great and astounding things to let Your servant know (understand).

Bible in Basic English

Because of your word and from your heart, you have done all this great work, and let your servant see it.

Darby Translation

For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, to make thy servant know it.

Julia Smith Translation

For sake of thy word and according to thy heart thou didst all this greatness to make thy servant know.

King James 2000

For your word's sake, and according to your own heart, have you done all these great things, to make your servant know them.

Lexham Expanded Bible

Because of your word and according to your heart, you have done all of this great thing, [in order] to let your servant know.

Modern King James verseion

For Your Word's sake, and according to Your own heart, You have done all these great things to make Your servant know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even for thy word's sake and according to thine own heart hast thou done all these great things to make them known unto thy servant.

NET Bible

For the sake of your promise and according to your purpose you have done this great thing in order to reveal it to your servant.

New Heart English Bible

For your word's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it.

The Emphasized Bible

For the sake of thine own word, and according to thine own heart, hast thou done all this great thing, - making it known unto thy servant.

Webster

For thy word's sake, and according to thy own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.

World English Bible

For your word's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it.

Youngs Literal Translation

Because of Thy word, and according to Thy heart, Thou hast done all this greatness, to cause Thy servant to know it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

גּדוּלּה גּדלּה גּדוּלה 
G@duwlah 
Usage: 12

עבד 
`ebed 
Usage: 800

Devotionals

Devotionals about 2 Samuel 7:21

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

20 "What more can David say to you, and you surely know your servant, Lord GOD. 21 For the sake of your word and consistent with your desire, you have done all of these great things, informing your servant. 22 And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.



Cross References

Numbers 23:19

God is not a human male he doesn't lie, nor is he a human being he never vacillates. Once he speaks up, he's going to act, isn't he? Once he makes a promise, he'll fulfill it, won't he?

Deuteronomy 9:5

On the contrary, it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you to confirm what the LORD promised by an oath to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.

Joshua 23:14-15

"Look here: today I'm going down the path that everyone on earth takes, and you know with all your hearts and souls that not a single word of all of the good things that the LORD your God spoke about you has failed to happen. Everything has been fulfilled about you not one of them has failed.

Psalm 115:1

Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness.

Psalm 138:2

I will bow down in worship toward your holy Temple and give thanks to your name for your gracious love and truth, for you have done great things to carry out your word consistent with your name.

Matthew 11:26

Yes, Father, because this is what was pleasing to you.

Matthew 24:35

Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear."

Luke 1:54-55

He helped his servant Israel, remembering to be merciful,

Luke 1:72

He has shown mercy to our ancestors and remembered his holy covenant,

Luke 10:21

At that moment, the Holy Spirit made Jesus extremely joyful, so Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants. Yes, Father, because this is what was pleasing to you.

Luke 12:32

Stop being afraid, little flock, because your Father is pleased to give you the kingdom.

1 Corinthians 1:1

From: Paul, called to be an apostle of the Messiah Jesus by the will of God, and from our brother Sosthenes.

Ephesians 1:9

when he made known to us the secret of his will. This was according to his plan that he set forth in the Messiah

Ephesians 3:11

in keeping with the eternal purpose that God carried out through the Messiah Jesus our Lord,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain