Parallel Verses
Holman Bible
But they kept ridiculing God’s messengers,
New American Standard Bible
but they continually
King James Version
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.
International Standard Version
but they mocked God's messengers, despised his words, and scoffed at his prophets, until there was no remedy for the wrath of the LORD that arose to punish his people.
A Conservative Version
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of LORD arose against his people, till there was no remedy.
American Standard Version
but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of Jehovah arose against his people, till there was no remedy.
Amplified
But they kept mocking the messengers of God and despising His words and scoffing at His prophets until the wrath of the Lord arose against His people, until there was no remedy or healing.
Bible in Basic English
But they put shame on the servants of God, making sport of his words and laughing at his prophets, till the wrath of God was moved against his people, till there was no help.
Darby Translation
But they mocked at the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the fury of Jehovah rose against his people, and there was no remedy.
Julia Smith Translation
For they will be mocking upon the messengers of God, and despising his words, and scoffing at his prophets, even to the bringing up the wrath of Jehovah against his people, even to no healing.
King James 2000
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.
Lexham Expanded Bible
But they were mocking the messengers of God and despising his words and scoffing at his prophets until the wrath of Yahweh rose against his people until there was no remedy.
Modern King James verseion
But they mocked the messengers of God and despised His words, and ill-treated His prophets until the wrath of Jehovah arose against His people, until there was no healing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But they mocked the messengers of God and despised their words and misused his prophets, until the wrath of the LORD so arose against his people that it was past remedy.
NET Bible
But they mocked God's messengers, despised his warnings, and ridiculed his prophets. Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment.
New Heart English Bible
but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, until there was no remedy.
The Emphasized Bible
yet became they mockers of the messengers of God, and despisers of his words, and mimics of his prophets, - until the mounting up of the wrath of Yahweh against his people, until there was no healing.
Webster
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.
World English Bible
but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of Yahweh arose against his people, until there was no remedy.
Youngs Literal Translation
and they are mocking at the messengers of God, and despising His words, and acting deceitfully with His prophets, till the going up of the fury of Jehovah against His people -- till there is no healing.
Themes
Assyria » Jews carried captive to
Despisement » The reward for despising the word of God
Impenitence » Instances of » The israelites
the Inspiration of the Holy Spirit » Despisers of, punished
Instruction » Of children encouraged » Spiritual instruction despised
Israel » Josiah » Son » Zedekiah » Made king » By nebuchadnezzar
Judgments » Are sent, as punishment for » Despising the warnings of God
Judgments » Delivered » Into the hands of the chaldeans
Kings » Who reigned over judah » Zedekiah
Leaders » Garments of prophets » General references to
Mocking » Of Christ » Of good men
Nebuchadnezzar » Conquests » Of jerusalem
Prophets » General references to
Prophets » The jews » Persecuted them
Rejection » Of Christ » Of spiritual instruction
Religious » Garments of prophets » General references to
Ridicule » Of Christ » Of good men
Scoffing » Instances of » Chiefs of judah
Scorning and mocking » The wicked indulge in, against » God's ministers
Scorning and mocking » Exemplified » Chiefs of judah
Topics
Interlinear
Chemah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 36:16
Verse Info
Context Readings
The Babylonians Destroy Jerusalem
15
But Yahweh, the God of their ancestors sent word against them by the hand of His messengers, sending them time and time again,
Cross References
2 Chronicles 30:10
The couriers traveled from city to city in the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun, but the inhabitants
Jeremiah 5:12-13
and insisted, “It won’t happen.
Harm won’t come to us;
we won’t see sword or famine.”
Ezra 5:12
But since our fathers angered the God of heaven, He handed them over to King Nebuchadnezzar of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.
Proverbs 29:1
after many reprimands
will be shattered instantly—
beyond recovery.
Psalm 35:16
they gnashed their teeth at me.
Psalm 74:1
A Maskil of Asaph.
Why does Your anger burn
against the sheep of Your pasture?
Psalm 79:1-5
A psalm of Asaph.
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.
Proverbs 1:24-31
extended my hand and no one paid attention,
Proverbs 6:15
he will be shattered instantly—beyond recovery.
Isaiah 28:22
or your shackles will become stronger.
Indeed, I have heard from the Lord God of Hosts
a decree of destruction for the whole land.
Jeremiah 20:7
You seized me and prevailed.
I am a laughingstock all the time;
everyone ridicules me.
Jeremiah 32:3
Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: “Why are you prophesying, ‘This is what the Lord says: Look, I am about to hand this city over to Babylon’s king, and he will capture it.
Jeremiah 38:6
So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah the king’s son, which was in the guard’s courtyard, lowering Jeremiah with ropes. There was no water in the cistern, only mud, and Jeremiah sank in the mud.
Matthew 5:12
Matthew 21:33-41
Luke 16:14
The Pharisees, who were lovers of money,
Luke 18:32
Luke 22:63-64
The men who were holding Jesus started mocking and beating Him.
Luke 23:11
Then Herod, with his soldiers, treated Him with contempt, mocked
Luke 23:36
The soldiers also mocked Him. They came offering Him sour wine
Acts 2:13
But some sneered and said, “They’re full of new wine!”
Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers not persecute?
Acts 13:41
marvel and vanish away,
because I am doing a work in your days,
a work that you will never believe,
even if someone were to explain it to you.”
Acts 17:32
When they heard about resurrection of the dead, some began to ridicule him. But others said, “We’d like to hear from you again about this.”
1 Thessalonians 4:8
Therefore, the person who rejects this does not reject man, but God, who also gives you His Holy Spirit.
Hebrews 11:36
and others experienced mockings and scourgings, as well as bonds and imprisonment.