Parallel Verses
Holman Bible
I fear that when I come my God will again
New American Standard Bible
I am afraid that when I come again my God may humiliate me before you, and I may mourn over many of those who have
King James Version
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
International Standard Version
I am afraid that when I come my God may again humble me before you and that I may have to grieve over many who formerly lived in sin and have not repented of their impurity, sexual immorality, and promiscuity that they once practiced.
A Conservative Version
lest having come again my God will make me low toward you, and I will bewail many of those who have sinned previously, and who did not repent from the trash and fornication and licentiousness that they committed.
American Standard Version
lest again when I come my God should humble me before you, and I should mourn for many of them that have sinned heretofore, and repented not of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they committed.
Amplified
I am afraid that when I come again my God may humiliate me before you, and I may mourn over many of those who have sinned in the past and not repented of the impurity, sexual immorality and decadence which they formerly practiced.
An Understandable Version
I am afraid that, when I come, my God will humiliate me in front of you, and I will be grieved over many [of those] who have sinned in the past without repenting of the [moral] impurity, sexual immorality and unrestrained indecency they have practiced.
Anderson New Testament
lest, when I come again, my God will humble me among you, and I shall mourn over many of those who have already sinned, and have not repented of the uncleanness and lewdness and wantonness which they have committed.
Bible in Basic English
And that when I come again, my God may put me to shame among you, and I may have grief for those who have done wrong before and have had no regret for their unclean ways, and for the evil desires of the flesh to which they have given way.
Common New Testament
I am afraid that when I come again my God will humble me before you, and I will have to mourn over many of those who sinned before and have not repented of the impurity, immorality, and lewdness which they have practiced.
Daniel Mace New Testament
and I am afraid, God will humble me when I come again among you, and I shall bewail many who have formerly sinned, and have not yet repented of their impurity, their fornication, and dissoluteness.
Darby Translation
lest my God should humble me as to you when I come again, and that I shall grieve over many of those who have sinned before, and have not repented as to the uncleanness and fornication and licentiousness which they have practised.
Godbey New Testament
lest, I again having come, my God will humble me before you, and I will mourn over many of those having previously committed sins, and not having repented over the uncleanness and the fornication and debauchery which they have done.
Goodspeed New Testament
and that when I come back my God may humiliate me before you, and I may have to mourn over many who have kept on in their old sins and have never repented of the impurity, immorality, and sensuality in which they have indulged.
John Wesley New Testament
and I should mourn over many of them who had sinned before, and have not repented of the uncleanness, and fornication, and lasciviousness, which they have committed.
Julia Smith Translation
Lest, coming again, my God should humble me with you, and I shall mourn for many of them having sinned before, and not having repented for uncleanness, and fornication, and licentiousness which they committed.
King James 2000
And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall mourn over many who have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and licentiousness which they have committed.
Lexham Expanded Bible
[I am afraid] lest [when I] come again my God will humiliate me {in your presence}, and I will grieve over many of those who sinned previously and have not repented because of their impurity and sexual immorality and licentiousness that they have practiced.
Modern King James verseion
lest in my coming again my God will humble me with you; and I shall mourn many who have already sinned, and not repenting over the uncleanness, and fornication, and lustfulness which they have practiced.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I fear lest when I come again, God bring me low among you, and I be constrained to bewail many of them which have sinned already, and have not repented of the uncleanness, and fornication, and wantonness which they have committed.
Montgomery New Testament
and lest when I come again my God may humble me before you, and lest I shall mourn for many those who have sinned before, and have not repented of the impurity and immorality and wantonness which they have practised.
NET Bible
I am afraid that when I come again, my God may humiliate me before you, and I will grieve for many of those who previously sinned and have not repented of the impurity, sexual immorality, and licentiousness that they have practiced.
New Heart English Bible
that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.
Noyes New Testament
and lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many of those who have sinned already, and did not repent of the uncleanness, and fornication, and lasciviousness, which they committed.
Sawyer New Testament
lest when I come again my God shall humble me before you, and I shall mourn for many who have sinned, and not changed their minds, in respect to impurity and fornication and lewdness which they have committed.
The Emphasized Bible
Lest, when I again come, my God should humble me in regard to you, - and I should grieve over many who had before sinned, and not repented of the impurity, and fornication, and wantonness which they had committed.
Thomas Haweis New Testament
and lest when I come to you again, my God should bow me down, and I should lament over many who have sinned before, and have not repented of the impurities, and whoredom, and lasciviousness which they have committed.
Twentieth Century New Testament
I am afraid lest, on my next visit, my God may humble me in regard to you, and that I may have to mourn over many who have long been sinning, and have not repented of the impurity, immorality, and sensuality, in which they have indulged.
Webster
And lest, when I come again, my God may humble me among you, and I shall bewail many who have sinned already, and have not repented of the uncleanness, and lewdness, and lasciviousness, which they have committed.
Weymouth New Testament
and that upon re-visiting you I may be humbled by my God in your presence, and may have to mourn over many whose hearts still cling to their old sins, and who have not repented of the impurity, fornication, and gross sensuality, of which they have been guilty.
Williams New Testament
and that when I come back my God may humiliate me before you, and I may have to mourn over some of those who formerly have committed shocking sins, and have not repented for them -- their impurity, sexual immorality, and sensuality, which once they practiced.
World English Bible
that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.
Worrell New Testament
lest, when I come again, my God should humble me before you, and I should mourn for many of those who have heretofore sinned, and repented not of the uncleanness, and fornication and lasciviousness which they practiced.
Worsley New Testament
when I come again, my God should humble me among you, and I should be grieved for many of those who have sinned heretofore, and have not repented of the impurity, and fornication, and lewdness which they have practised.
Youngs Literal Translation
lest again having come, my God may humble me in regard to you, and I may bewail many of those having sinned before, and not having reformed concerning the uncleanness, and whoredom, and lasciviousness, that they did practise.
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
ὅς ἥ ὅ
Hos
Usage: 980
me
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in 2 Corinthians 12:21
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern About The Corinthians' Way Of Life
20
For I fear that perhaps when I come I will not find you to be what I want, and I may not be found by you to be what you want;
Cross References
2 Corinthians 13:2
I gave a warning when I was present the second time, and now I give a warning
1 Corinthians 5:1
It is widely reported that there is sexual immorality
Galatians 5:19
Now the works of the flesh are obvious:
Colossians 3:5
Therefore, put to death what belongs to your worldly nature:
Exodus 32:31
So Moses returned to the Lord and said, “Oh, these people have committed a grave sin; they have made a god of gold for themselves.
Deuteronomy 9:15
“So I went back down the mountain, while it was blazing with fire, and the two tablets of the covenant were in my hands.
Deuteronomy 9:25
“I fell down in the presence of the Lord 40 days and 40 nights because the Lord had threatened to destroy you.
1 Samuel 15:35
Even to the day of his death, Samuel never again visited Saul.
Ezra 9:3
When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.
Ezra 10:1
While Ezra prayed and confessed, weeping and falling facedown
Psalm 119:136
because people do not follow Your instruction.
Jeremiah 9:1
my eyes a fountain of tears,
I would weep day and night
over the slain of my dear
Jeremiah 13:17
my innermost being will weep in secret
because of your pride.
My eyes will overflow with tears,
for the Lord’s flock
Luke 9:41-42
Jesus replied,
Romans 9:2
that I have intense sorrow and continual anguish in my heart.
Romans 13:13
Let us walk with decency,
1 Corinthians 5:9-11
I wrote to you in a letter not to associate
1 Corinthians 6:9-11
Don’t you know that the unrighteous
1 Corinthians 6:15-18
Don’t you know that your bodies are a part of Christ’s body?
2 Corinthians 2:1-11
In fact, I made up my mind about this:
2 Corinthians 7:9-11
Now I rejoice, not because you were grieved, but because your grief led to repentance. For you were grieved as God willed, so that you didn’t experience any loss from us.
2 Corinthians 8:24
Therefore, show them proof before the churches of your love and of our boasting
2 Corinthians 9:3-4
But I sent the brothers so our boasting about you in the matter would not prove empty, and so you would be prepared just as I said.
2 Corinthians 10:6
And we are ready to punish any disobedience, once your obedience has been confirmed.
2 Corinthians 12:7
especially because of the extraordinary revelations. Therefore, so that I would not exalt myself, a thorn in the flesh
Ephesians 5:5-6
For know and recognize this: Every sexually immoral
Philippians 3:18-19
For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross
1 Thessalonians 4:3-7
For this is God’s will,
Hebrews 13:4
Marriage must be respected by all, and the marriage bed kept undefiled, because God will judge immoral people and adulterers.
1 Peter 4:2-3
in order to live the remaining time in the flesh, no longer for human desires,
2 Peter 2:10-14
especially those who follow the polluting desires of the flesh and despise authority.
Bold, arrogant people! They do not tremble when they blaspheme the glorious ones;
2 Peter 2:18
For by uttering boastful, empty words,
Jude 1:7
In the same way, Sodom and Gomorrah
Jude 1:23
save others by snatching them from the fire;
Revelation 21:8
But the cowards, unbelievers,
Revelation 22:15
Revelation 22:20
He who testifies about these things
Amen! Come, Lord Jesus!