Parallel Verses

International Standard Version

The LORD struck the king so that he was afflicted with leprosy until the day he died. He lived in a separate house while his son Jotham managed the household and ruled the people who lived in the land.

New American Standard Bible

The Lord struck the king, so that he was a leper to the day of his death. And he lived in a separate house, while Jotham the king’s son was over the household, judging the people of the land.

King James Version

And the LORD smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

Holman Bible

The Lord afflicted the king, and he had a serious skin disease until the day of his death. He lived in a separate house, while Jotham, the king’s son, was over the household governing the people of the land.

A Conservative Version

And LORD smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

American Standard Version

And Jehovah smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

Amplified

And the Lord struck (afflicted) the king, and he was a leper until the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king’s son was in charge of the household, judging the people of the land.

Bible in Basic English

And the Lord sent disease on the king and he became a leper, and to the day of his death he was living separately in his private house. And Jotham his son was over his house, judging the people of the land.

Darby Translation

And Jehovah smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

Julia Smith Translation

And Jehovah will strike the king, and he will be leprous until the day of his death, and he will dwell in a house of infirmity. And Jotham the king's son over the house, judging the people of the land.

King James 2000

And the LORD struck the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

Lexham Expanded Bible

Yahweh struck the king, and he was infected with a skin disease until the day of his death. He lived in a separate house, [while] Jotham the son of the king [was] over the house, governing the people of the land.

Modern King James verseion

And Jehovah struck the king, so that he was a leper until the day of his death, and lived in a separate house. And the king's son, Jotham, was over the house, judging the people of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD smote the king, that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a house at liberty, and Jotham the king's son governed the house and judged the people of the land.

NET Bible

The Lord afflicted the king with an illness; he suffered from a skin disease until the day he died. He lived in separate quarters, while his son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land.

New Heart English Bible

The LORD struck the king, so that he was a leper to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

The Emphasized Bible

And Yahweh smote the king, so that he became a leper, until the day of his death, and dwelt in a lazar-house, - and, Jotham, son of the king, was over the house, judging the people of the land.

Webster

And the LORD smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.

World English Bible

Yahweh struck the king, so that he was a leper to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.

Youngs Literal Translation

And Jehovah smiteth the king, and he is a leper unto the day of his death, and he dwelleth in a separate house, and Jotham son of the king is over the house, judging the people of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

נגע 
Naga` 
Usage: 150

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

so that he was a leper
צרע 
Tsara` 
Usage: 20

unto the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of his death
מות 
Maveth 
Usage: 156

and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in a several
חפשׁית חפשׁוּת 
Chophshuwth 
Usage: 2

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

And Jotham
יותם 
Yowtham 
Usage: 24

the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

was over the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Azariah's Skin Disease

4 except that the high places were never removed, and the people kept on sacrificing and burning incense on the high places. 5 The LORD struck the king so that he was afflicted with leprosy until the day he died. He lived in a separate house while his son Jotham managed the household and ruled the people who lived in the land. 6 Now the rest of Azariah's activities, including everything he did, are recorded in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah, are they not?



Cross References

Leviticus 13:46

The whole time that the skin rash infects him, he will be unclean. He is to live by himself in a home outside the encampment."

Numbers 12:14

But the LORD told Moses, "If her father had merely spit in her face, wouldn't she be humiliated? She is to be placed in isolation for seven days. After that, she may be brought in."

Numbers 12:10

but when the cloud ascended from the tent, Miriam had become leprous, as white as snow! Aaron turned toward Miriam, and she had leprosy!

Deuteronomy 24:8

"In cases of leprosy, be very careful to observe exactly what the Levitical priests instructed you. Carefully follow what I have commanded them.

2 Samuel 3:29

May judgment rest on Joab's head and on his father's entire household. May Joab's dynasty never be without one who has a discharge, who is a leper, who walks with a cane, who commits suicide, or who lacks food!"

2 Samuel 8:15

David reigned over all of Israel, administering justice and equity to every one of his people.

2 Samuel 15:2-4

Then he would get up early, stand near the passageway to the palace gate, and when anyone arrived to file a legal complaint for a hearing before the king, Absalom would call to him and ask, "You're from what city?" If he replied, "Your servant is from one of Israel's tribes,"

1 Kings 3:9

So give your servant an understanding mind to govern your people, so I can discern between good and evil. Otherwise, how will I be able to govern this great people of yours?"

1 Kings 3:28

When this decision that the king had handed down was announced, everybody in Israel was amazed at the king, because they all saw that God's wisdom was in him, enabling him to administer justice.

2 Kings 5:27

Naaman's leprosy will plague you and your descendants forever!" As he left Elisha's presence, he was infected with leprosy that looked like white snow.

2 Kings 7:3

Now there happened to be four lepers who were at that very moment at the entrance to the city gate. As they were talking with one another, they said, "Why are we sitting here waiting to die?

2 Chronicles 26:16-23

But after he had become strong, in his arrogance he acted corruptly and became unfaithful to the LORD his God, and he dared to enter the LORD's Temple to burn incense on the incense altar.

Job 34:19

Who isn't partial to princes? Who doesn't give preference to the nobles over the poor? Nevertheless, all of them are his handiwork.

Psalm 72:1

God, endow the king with ability to render your justice, and the king's son to render your right decisions.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain