Parallel Verses
Amplified
then [in light of the fact that all this is true, be sure that] the Lord knows how to rescue the godly from trial, and how to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,
New American Standard Bible
King James Version
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
Holman Bible
then the Lord knows how to rescue
International Standard Version
then the Lord knows how to rescue godly people from their trials and to hold unrighteous people for punishment on the day of judgment,
A Conservative Version
the Lord knows how to rescue the pious out of temptation, and to hold in reserve unrighteous men being cut off for a day of judgment.
American Standard Version
the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment;
An Understandable Version
then the Lord [surely] knows how to rescue godly people from trying situations, and to keep unrighteous people under [a sentence of] punishment [to be received] on the judgment day.
Anderson New Testament
then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;
Bible in Basic English
The Lord is able to keep the upright safe in the time of testing, and to keep evil-doers under punishment till the day of judging;
Common New Testament
then the Lord knows how to rescue the godly from trial, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
Daniel Mace New Testament
I say, the Lord will deliver those, who fear him, from their affliction, and reserve the wicked to be punish'd at the day of judgment.
Darby Translation
the Lord knows how to deliver the godly out of trial, and to keep the unjust to the day of judgment to be punished;
Emphatic Diaglott Bible
the Lord knows how to rescue the godly out of temptation, and to reserve the unrighteous to a day of judgment to be punished;
Godbey New Testament
for the Lord knows how to rescue the godly out of temptations, and to keep the unrighteous unto the day of judgment enduring punishment:
John Wesley New Testament
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to reserve the unrighteous to the day of judgment to be punished.
Julia Smith Translation
The Lord knows to deliver the religious out of temptation, and to keep the unjust restrained for the day of judgment;
King James 2000
The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
Lexham Expanded Bible
[then] the Lord knows how to rescue the godly from trials and to reserve the unrighteous to be punished at the day of judgment,
Modern King James verseion
The Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to reserve the unjust for a day of judgment, to be punished,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and how to reserve the unjust unto the day of judgment for to be punished:
Montgomery New Testament
then be sure that the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the wicked (who are even now enduring punishment) for the "Day of Judgment";
NET Bible
-- if so, then the Lord knows how to rescue the godly from their trials, and to reserve the unrighteous for punishment at the day of judgment,
New Heart English Bible
the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment;
Noyes New Testament
the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to reserve the unrighteous under punishment to the day of judgment;
The Emphasized Bible
Then the Lord knoweth how to rescue, the godly out of trial; but to keep, the unrighteous unto a day of judgment to be punished; -
Thomas Haweis New Testament
the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, but to reserve the wicked unto the day of judgment to be punished:
Twentieth Century New Testament
The Lord, therefore, knows how to deliver the pious from temptation, and to keep the wicked, who are even now suffering punishment, in readiness for 'the Day of Judgment'--
Webster
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished:
Weymouth New Testament
Since all this is so, the Lord knows how to rescue godly men from temptation, and on the other hand how to keep the unrighteous under punishment in readiness for the Day of Judgement,
Williams New Testament
surely, then, the Lord knows how to rescue godly people from trial and to keep wrongdoers under punishment for the day of judgment,
World English Bible
the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment;
Worrell New Testament
the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous enduring punishment unto the day of judgment;
Worsley New Testament
iniquitous deeds) then the Lord knoweth how to deliver the pious from temptation, and to reserve the wicked to the day of judgement to be punished:
Youngs Literal Translation
The Lord hath known to rescue pious ones out of temptation, and unrighteous ones to a day of judgment, being punished, to keep,
Themes
Afflictions » Moments of Discouragement » Deliverance from, promised to believers
Consolation under Affliction » To the tempted
Corruption » Who are the servants of corruption
Day of the lord » Who the day of the lord shall be upon
Deliverance » Divine, example of » Promised to believers
Everlasting » Conditions of receiving » Punishment
Folly » Who returns to their folly
Forsaking » Who has forsaken the right way
God's Promises » Of deliverance » Promised to believers
Judgment » Last, the » General references to
Protection » Is vouchsafed to saints in » Temptation
Punishment » Future punishment
Servants » Who are the servants of corruption
Speech/communication » Who speaks vanity
Speech/communication » Who speaks evil
Straying » Who strays from the right path
Temptation » Encouragement to those in the midst of
Temptation » The lord knowing how to deliver the Godly out of temptations
Temptation » God knows how to deliver saints out of
the future » Greek, hades hebrew, sheol » Future
Interlinear
Eido
De
References
Fausets
Smith
Word Count of 35 Translations in 2 Peter 2:9
Prayers for 2 Peter 2:9
Verse Info
Context Readings
The Rise And Fall Of The False Teachers
8
(for that just man, while living among them, felt his righteous soul tormented day after day by what he saw and heard of their lawless acts),
9 then [in light of the fact that all this is true, be sure that] the Lord knows how to rescue the godly from trial, and how to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,
10
and especially
Cross References
1 Corinthians 10:13
No temptation [regardless of its source] has overtaken or enticed you that is not common to human experience [nor is any temptation unusual or beyond human resistance]; but God is faithful [to His word—He is compassionate and trustworthy], and He will not let you be tempted beyond your ability [to resist], but along with the temptation He [has in the past and is now and] will [always] provide the way out as well, so that you will be able to endure it [without yielding, and will overcome temptation with joy].
Psalm 34:15-19
The eyes of the Lord are toward the righteous [those with moral courage and spiritual integrity]
And His ears are open to their cry.
2 Peter 3:7
But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.
Job 5:19
“He will rescue you from six troubles;
Even in seven, evil will not touch you.
Job 21:30
“That evil men are [now] reserved for the day of disaster and destruction,
They will be led away on the day of [God’s] wrath?
Psalm 4:3
But know that the Lord has set apart for Himself [and dealt wonderfully with] the godly man [the one of honorable character and moral courage—the one who does right].
The Lord hears and responds when I call to Him.
Psalm 12:1
For the faithful vanish from among the sons of men.
Psalm 32:6
Therefore, let everyone who is godly pray to You [for forgiveness] in a time when You [are near and] may be found;
Surely when the great waters [of trial and distressing times] overflow they will not reach [the spirit in] him.
Proverbs 16:4
The Lord has made everything for its own purpose,
Even the wicked [according to their role] for the day of evil.
Romans 2:5
But because of your callous stubbornness and unrepentant heart you are [deliberately] storing up wrath for yourself on the day of wrath when God’s righteous judgment will be revealed.
2 Corinthians 5:10-11
For we [believers will be called to account and] must all appear before the
2 Timothy 3:12
Indeed, all who delight in pursuing righteousness and are determined to live godly lives in Christ Jesus will be hunted and persecuted [because of their faith].
Titus 2:14
who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good.
Jude 1:14-15
It was about these people that
Revelation 3:10
2 Peter 2:4