Parallel Verses

Amplified

But because of your callous stubbornness and unrepentant heart you are [deliberately] storing up wrath for yourself on the day of wrath when God’s righteous judgment will be revealed.

New American Standard Bible

But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

King James Version

But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Holman Bible

But because of your hardness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed.

International Standard Version

But because of your stubborn and unrepentant heart you are reserving wrath for yourself on the day of wrath, when God's righteous judgment will be revealed.

A Conservative Version

But according to thy hardness, and thy impenitent heart, thou store up wrath to thyself in the day of wrath, and revelation, and righteous judgment of God,

American Standard Version

but after thy hardness and impenitent heart treasurest up for thyself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

An Understandable Version

But your stubbornness and refusal to repent are storing up wrath [i.e., punishment] for yourselves, [to be experienced] on the Day of Wrath [i.e., the day of judgment] when God's just judgment will be revealed.

Anderson New Testament

But, according to your hard and impenitent heart, you treasure up to yourself wrath for a day of wrath, and of the revelation of the righteous judgment of God,

Bible in Basic English

But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;

Common New Testament

But by your hardness and your impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.

Daniel Mace New Testament

however by your impenitence, and the insensibility of your heart, you treasure up for yourself wrath against the day of wrath, and of the revelation of the righteous judgment of God,

Darby Translation

but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Godbey New Testament

But according to thy hardness and thy impenitent heart, thou art treasuring up to thyself wrath against the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God;

Goodspeed New Testament

But in your obstinacy and impenitence you are storing up wrath for yourself on the Day of Wrath, when the justice of God will burst forth.

John Wesley New Testament

But after thy hardness and impenitent heart treasurest up to thyself wrath in the day of wrath, and revelation, and righteous judgment of God?

Julia Smith Translation

And according to thy hardness and impenitent heart thou treasurest up to thyself anger in the day of anger and revelation of the just judgment of God;

King James 2000

But according to your hardness and unrepentant heart treasure up unto yourself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Lexham Expanded Bible

But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

Modern King James verseion

But according to your hardness and your impenitent heart, do you treasure up wrath for yourself in a day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But thou, after thine hard heart that cannot repent, heapest thee together the treasure of wrath against the day of vengeance: when shall be opened the righteous judgment of God,

Moffatt New Testament

In your stubbornness and impenitence of heart you are simply storing up anger for yourself on the Day of anger, when the just doom of God is revealed.

Montgomery New Testament

In your hardness and impenitence of heart you are treasuring up for yourself wrath on the Day of Wrath, when the righteous judgment of God is revealed.

NET Bible

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!

New Heart English Bible

But according to your hardness and unrepentant heart you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Noyes New Testament

But according to thy hardness and impenitent heart, thou art treasuring up for thyself wrath against the day of wrath and of the manifestation of the righteous judgment of God,

Sawyer New Testament

But according to your hardness and unchanged heart you treasure up wrath for yourself in the day of wrath and of a revelation of the righteous judgment of God,

The Emphasized Bible

But, according to thy hardness, and thine impenitent heart, art treasuring up for thyself anger, in a day of anger and revelation of the righteous judgment of God, -

Thomas Haweis New Testament

But after thy obdurate and impenitent heart treasurest up for thyself wrath at the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Twentieth Century New Testament

Hard-hearted and impenitent as you are, you are storing up for yourself Wrath on the 'Day of Wrath,' when God's justice as a judge will be revealed;

Webster

But after thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath against the day of wrath, and revelation of the righteous judgment of God;

Weymouth New Testament

The fact is that in the stubbornness of your impenitent heart you are treasuring up against yourself anger on the day of Anger--the day when the righteousness of God's judgements will stand revealed.

Williams New Testament

But in your stubbornness and impenitence of heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when the justice of God's judgments will be uncovered.

World English Bible

But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgment of God;

Worrell New Testament

but, after your hardness and impenitent heart, you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

Worsley New Testament

But by thy hardness and impenitence of heart thou art treasuring up to thyself wrath against the day of wrath and revelation of the just judgement of God,

Youngs Literal Translation

but, according to thy hardness and impenitent heart, thou dost treasure up to thyself wrath, in a day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

σκληρότης 
Sklerotes 
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀμετανόητος 
ametanoetos 
Usage: 1

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

ἀποκάλυψις 
Apokalupsis 
Usage: 18

δικαιοκρισία 
Dikaiokrisia 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Romans 2:5

Images Romans 2:5

Prayers for Romans 2:5

Context Readings

The Righteous And Impartial Judgment Of God

4 Or do you have no regard for the wealth of His kindness and tolerance and patience [in withholding His wrath]? Are you [actually] unaware or ignorant [of the fact] that God’s kindness leads you to repentance [that is, to change your inner self, your old way of thinking—seek His purpose for your life]? 5 But because of your callous stubbornness and unrepentant heart you are [deliberately] storing up wrath for yourself on the day of wrath when God’s righteous judgment will be revealed. 6 He will pay back to each person according to his deeds [justly, as his deeds deserve]:


Cross References

Deuteronomy 32:34


‘Is it not laid up in store with Me,
Sealed up in My treasuries?

James 5:3

Your gold and silver are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will consume your flesh like fire. You have stored up your treasure in the last days [when it will do you no good].

Exodus 8:15

But when Pharaoh saw that there was [temporary] relief, he hardened his heart and would not listen or pay attention to them, just as the Lord had said.

Exodus 14:17

As for Me, hear this: I will harden the hearts of the Egyptians, and they will go in [the sea] after them; and I will be glorified and honored through Pharaoh and all his army, and his war-chariots and his horsemen.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon was not willing for us to travel through his land; for the Lord your God hardened his spirit and made his heart obstinate, in order to hand him over to you, as he is today.

Joshua 11:20

For it was [the purpose] of the Lord to harden their hearts, to meet Israel in battle so that Israel would utterly destroy them, that they would receive no mercy, but that Israel would destroy them, just as the Lord had commanded Moses.

1 Samuel 6:6

Why then do you harden your hearts [allowing pride to cause your downfall] just as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them and mocked them, did they not allow the people [of Israel] to go, and they departed?

2 Chronicles 30:8

Now do not stiffen your neck [becoming obstinate] like your fathers, but yield to the Lord and come to His sanctuary which He has sanctified and set apart forever, and serve the Lord your God, so that His burning anger will turn away from you.

2 Chronicles 36:13

He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him swear allegiance by God. He stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord God of Israel.

Job 21:30


“That evil men are [now] reserved for the day of disaster and destruction,
They will be led away on the day of [God’s] wrath?

Psalm 95:8


Do not harden your hearts and become spiritually dull as at Meribah [the place of strife],
And as at Massah [the place of testing] in the wilderness,

Psalm 110:5


The Lord is at Your right hand,
He will crush kings in the day of His wrath.

Proverbs 11:4


Riches will not provide security in the day of wrath and judgment,
But righteousness rescues from death.

Proverbs 29:1

He who hardens his neck and refuses instruction after being often reproved (corrected, criticized),
Will suddenly be broken beyond repair.

Ecclesiastes 12:14

For God will bring every act to judgment, every hidden and secret thing, whether it is good or evil.

Isaiah 48:4


“Because I know that you are obstinate,
And your neck is an iron tendon
And your brow is bronze [both unyielding],

Ezekiel 3:7

yet the house of Israel will not be willing to listen to you and obey you, since they are not willing to listen to Me and obey Me, for the entire house of Israel is stubborn and obstinate.

Daniel 5:20

But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Amos 3:10

For they do not know how to do right,” says the Lord, “these who store up violence and devastation [like treasures] in their strongholds.”

Zechariah 7:11-12

But they refused to listen and pay attention and turned a stubborn shoulder [stiffening themselves in resistance] and stopped up their ears.

Romans 1:18

For [God does not overlook sin and] the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who in their wickedness suppress and stifle the truth,

Romans 2:2-3

And we know that the judgment of God falls justly and in accordance with truth on those who practice such things.

Romans 9:22

What if God, although willing to show His [terrible] wrath and to make His power known, has tolerated with great patience the objects of His wrath [which are] prepared for destruction?

Romans 11:25

I do not want you, believers, to be unaware of this mystery [God’s previously hidden plan]—so that you will not be wise in your own opinion—that a partial hardening has [temporarily] happened to Israel [to last] until the full number of the Gentiles has come in;

Hebrews 3:13

But continually encourage one another every day, as long as it is called “Today” [and there is an opportunity], so that none of you will be hardened [into settled rebellion] by the deceitfulness of sin [its cleverness, delusive glamour, and sophistication].

Hebrews 3:15

while it is said,

Today [while there is still opportunity] if you hear His voice,
Do not harden your heart, as when they provoked Me [in the rebellion in the desert at Meribah].”

Hebrews 4:7

He again sets a definite day, [a new] “Today,” [providing another opportunity to enter that rest by] saying through David after so long a time, just as has been said before [in the words already quoted],

Today if you hear His voice,
Do not harden your hearts.”

2 Peter 2:9

then [in light of the fact that all this is true, be sure that] the Lord knows how to rescue the godly from trial, and how to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,

2 Peter 3:7

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.

Jude 1:6

And angels who did not keep their own designated place of power, but abandoned their proper dwelling place, [these] He has kept in eternal chains under [the thick gloom of utter] darkness for the judgment of the great day,

Revelation 6:17

for the great day of their wrath and vengeance and retribution has come, and who is able to [face God and] stand [before the wrath of the Lamb]?”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain