Parallel Verses
Holman Bible
Their end is destruction; their god is their stomach; their glory
New American Standard Bible
whose end is destruction, whose god is their
King James Version
Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
International Standard Version
Their destiny is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on worldly things.
A Conservative Version
whose end is destruction, whose god is the belly, and the glory in their shame, who mind earthly things.
American Standard Version
whose end is perdition, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.
Amplified
whose fate is destruction, whose god is their belly [their worldly appetite, their sensuality, their vanity], and whose glory is in their shame—who focus their mind on earthly and temporal things.
An Understandable Version
Their [ultimate] end is [spiritual] destruction; their god is their appetite; they boast of what they ought to be ashamed of, and they [constantly] think about worldly things.
Anderson New Testament
whose end is destruction, whose god is their appetite, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.
Bible in Basic English
Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.
Common New Testament
Their end is destruction, their god is the belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.
Daniel Mace New Testament
who in the. end will be ruin'd, who place their religion in sensuality, their glory in that which is their shame, and fix their thoughts upon this earth.
Darby Translation
whose end is destruction, whose god is the belly, and their glory in their shame, who mind earthly things:)
Godbey New Testament
whose end is destruction, whose God is their stomach, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.
Goodspeed New Testament
They are doomed to destruction: their appetites are their god; they glory in their shame; they are absorbed in earthly matters.
John Wesley New Testament
whose god is their belly, and whose glory is in their shame;
Julia Smith Translation
Whose end destruction, whose God the belly, and their glory in shame, having in mind earthly things.)
King James 2000
Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
Lexham Expanded Bible
whose end [is] destruction, whose God [is] the stomach, and [whose] glory [is] in their shame, the ones who think on earthly things.
Modern King James verseion
whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame, those who mind earthly things.)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
whose end is damnation, whose God is their belly and whose glory is to their shame, which are worldly minded.
Moffatt New Testament
Destruction is their fate, the belly is their god, they glory in their shame, these men of earthly mind!
Montgomery New Testament
Their end is destruction, their belly is their god, their glory is in their shame, and their minds are set on earthly things.
NET Bible
Their end is destruction, their god is the belly, they exult in their shame, and they think about earthly things.
New Heart English Bible
whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
Noyes New Testament
whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, whose mind is on earthly things.
Sawyer New Testament
whose end is destruction, whose God is their stomach, and their glory in their shame; who regard earthly things.
The Emphasized Bible
Whose, end, is destruction, whose, God, is the belly, and whose , glory, is in their shame, who, upon the earthly things, are resolved.
Thomas Haweis New Testament
whose end is perdition, whose God is their belly, and their glory in their shame, whose minds are occupied with earthly things.
Twentieth Century New Testament
The end of such men is Ruin; for their appetites are their God, and they glory in their shame; their minds are given up to earthly things.
Webster
Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
Weymouth New Testament
Their end is destruction, their bellies are their God, their glory is in their shame, and their minds are devoted to earthly things.
Williams New Testament
Their doom is destruction, their stomach is their god, their glory is in their shame, and their minds are feeding on earthly things,
World English Bible
whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
Worrell New Testament
whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame, who are thinking of earthly things.
Worsley New Testament
whose God is their belly, and whose glory is in their shame; who mind earthly things) For our conversation is in heaven,
Youngs Literal Translation
whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who the things on earth are minding.
Themes
Character » Of the wicked » Sensual
Character » Of the wicked » Glorying in their shame
Character of the wicked » Sensual
Character of the wicked » Glorying in their shame
the Earth » Man » By nature minds the thing of
Glory » Whose glory is in their shame
Glory » Of the wicked » Is in their shame
Glory » Temporal » Of the wicked is in their shame
Gluttony » The wicked addicted to
Idolatry » Consists in » Sensuality
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 3:19
Verse Info
Context Readings
Imitate Me
18
For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross
Phrases
Cross References
Romans 16:18
for such people do not serve our Lord Christ
2 Peter 2:3
They will exploit
Hosea 4:7
the more they sinned against Me.
I
Romans 8:5-7
For those who live
2 Corinthians 11:12
But I will continue to do what I am doing, in order to deny
2 Corinthians 11:15
So it is no great thing if his servants also disguise themselves as servants of righteousness. Their destiny
Galatians 6:13
For even the circumcised don’t keep
2 Peter 2:1
But there were also false prophets
1 Samuel 2:11-16
Elkanah went home to Ramah,
1 Samuel 2:29
Why, then, do all of you despise My sacrifices and offerings that I require at the place of worship?
Psalm 4:6-7
Look on us with favor, Lord.
Psalm 17:14
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.
Psalm 52:1
For the choir director. A Davidic Maskil. When Doeg the Edomite went and reported to Saul, telling him, “David went to Ahimelech’s house.”
God’s faithful love is constant.
Isaiah 56:10-12
they know nothing;
all of them are mute dogs,
they cannot bark;
they dream, lie down,
and love to sleep.
Ezekiel 13:19
You profane Me in front of My people for handfuls of barley
Ezekiel 34:3
You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened animals, but you do not tend the flock.
Micah 3:5
concerning the prophets
who lead my people astray,
who proclaim
when they have food to sink their teeth into
but declare war against the one
who puts nothing in their mouths.
Micah 3:11
her priests teach for payment,
and her prophets practice divination for money.
Yet they lean on the Lord, saying,
“Isn’t the Lord
No disaster will overtake us.”
Habakkuk 2:15-16
pouring out your wrath
and even making them drunk,
in order to look at their nakedness!
Malachi 1:12
But you are profaning it
Matthew 16:23
But He turned and told Peter,
Matthew 25:41
Luke 12:19
Luke 12:45-46
Luke 16:19
Luke 18:4
Romans 6:21
So what fruit was produced
1 Corinthians 3:3
because you are still fleshly. For since there is envy
1 Corinthians 5:2
And you are inflated with pride, instead of filled with grief
1 Corinthians 5:6
Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast
Philippians 2:21
all seek their own interests,
Colossians 3:2
Set your minds on what is above, not on what is on the earth.
2 Thessalonians 2:8
and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of His mouth
2 Thessalonians 2:12
so that all will be condemned
1 Timothy 6:5
and constant disagreement among people whose minds are depraved and deprived of the truth, who imagine that godliness
2 Timothy 3:4
traitors,
Titus 1:11-12
It is necessary to silence them; they overthrow whole households by teaching what they shouldn’t in order to get money dishonestly.
Hebrews 6:6-8
and who have fallen away, because,
James 4:16
But as it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.
2 Peter 2:13
suffering harm as the payment for unrighteousness. They consider it a pleasure to carouse in the daytime. They are spots and blemishes, delighting in their deceptions
2 Peter 2:17-19
These people are springs without water, mists driven by a whirlwind. The gloom of darkness has been reserved for them.
Jude 1:4
For some men, who were designated for this judgment long ago,
Jude 1:12-13
These are the ones who are like dangerous reefs
Jude 1:16
These people are discontented grumblers, walking according to their desires;
Revelation 18:7
give her that much torment and grief,
for she says in her heart,
“I sit as a queen;
I am not a widow,
and I will never see grief.”
Revelation 19:20
But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs.
Revelation 20:9-10
They came up over the surface of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven
Revelation 21:8
But the cowards, unbelievers,
Revelation 22:15