Parallel Verses

Holman Bible

Their end is destruction; their god is their stomach; their glory is in their shame. They are focused on earthly things,

New American Standard Bible

whose end is destruction, whose god is their appetite, and whose glory is in their shame, who set their minds on earthly things.

King James Version

Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

International Standard Version

Their destiny is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on worldly things.

A Conservative Version

whose end is destruction, whose god is the belly, and the glory in their shame, who mind earthly things.

American Standard Version

whose end is perdition, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.

Amplified

whose fate is destruction, whose god is their belly [their worldly appetite, their sensuality, their vanity], and whose glory is in their shame—who focus their mind on earthly and temporal things.

An Understandable Version

Their [ultimate] end is [spiritual] destruction; their god is their appetite; they boast of what they ought to be ashamed of, and they [constantly] think about worldly things.

Anderson New Testament

whose end is destruction, whose god is their appetite, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.

Bible in Basic English

Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.

Common New Testament

Their end is destruction, their god is the belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.

Daniel Mace New Testament

who in the. end will be ruin'd, who place their religion in sensuality, their glory in that which is their shame, and fix their thoughts upon this earth.

Darby Translation

whose end is destruction, whose god is the belly, and their glory in their shame, who mind earthly things:)

Godbey New Testament

whose end is destruction, whose God is their stomach, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.

Goodspeed New Testament

They are doomed to destruction: their appetites are their god; they glory in their shame; they are absorbed in earthly matters.

John Wesley New Testament

whose god is their belly, and whose glory is in their shame;

Julia Smith Translation

Whose end destruction, whose God the belly, and their glory in shame, having in mind earthly things.)

King James 2000

Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

Lexham Expanded Bible

whose end [is] destruction, whose God [is] the stomach, and [whose] glory [is] in their shame, the ones who think on earthly things.

Modern King James verseion

whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame, those who mind earthly things.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whose end is damnation, whose God is their belly and whose glory is to their shame, which are worldly minded.

Moffatt New Testament

Destruction is their fate, the belly is their god, they glory in their shame, these men of earthly mind!

Montgomery New Testament

Their end is destruction, their belly is their god, their glory is in their shame, and their minds are set on earthly things.

NET Bible

Their end is destruction, their god is the belly, they exult in their shame, and they think about earthly things.

New Heart English Bible

whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.

Noyes New Testament

whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, whose mind is on earthly things.

Sawyer New Testament

whose end is destruction, whose God is their stomach, and their glory in their shame; who regard earthly things.

The Emphasized Bible

Whose, end, is destruction, whose, God, is the belly, and whose , glory, is in their shame, who, upon the earthly things, are resolved.

Thomas Haweis New Testament

whose end is perdition, whose God is their belly, and their glory in their shame, whose minds are occupied with earthly things.

Twentieth Century New Testament

The end of such men is Ruin; for their appetites are their God, and they glory in their shame; their minds are given up to earthly things.

Webster

Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

Weymouth New Testament

Their end is destruction, their bellies are their God, their glory is in their shame, and their minds are devoted to earthly things.

Williams New Testament

Their doom is destruction, their stomach is their god, their glory is in their shame, and their minds are feeding on earthly things,

World English Bible

whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.

Worrell New Testament

whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame, who are thinking of earthly things.

Worsley New Testament

whose God is their belly, and whose glory is in their shame; who mind earthly things) For our conversation is in heaven,

Youngs Literal Translation

whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who the things on earth are minding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

ἀπώλεια 
Apoleia 
Usage: 18

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

is in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

αἰσχύνη 
Aischune 
Usage: 4

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

Context Readings

Imitate Me

18 For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross of Christ. 19 Their end is destruction; their god is their stomach; their glory is in their shame. They are focused on earthly things, 20 but our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ.



Cross References

Romans 16:18

for such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

2 Peter 2:3

They will exploit you in their greed with deceptive words. Their condemnation, pronounced long ago, is not idle, and their destruction does not sleep.

Hosea 4:7

The more they multiplied,
the more they sinned against Me.
I will change their honor into disgrace.

Romans 8:5-7

For those who live according to the flesh think about the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, about the things of the Spirit.

2 Corinthians 11:12

But I will continue to do what I am doing, in order to deny the opportunity of those who want an opportunity to be regarded just as our equals in what they boast about.

2 Corinthians 11:15

So it is no great thing if his servants also disguise themselves as servants of righteousness. Their destiny will be according to their works.

Galatians 6:13

For even the circumcised don’t keep the law themselves; however, they want you to be circumcised in order to boast about your flesh.

2 Peter 2:1

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

1 Samuel 2:11-16

Elkanah went home to Ramah, but the boy served the Lord in the presence of Eli the priest.

1 Samuel 2:29

Why, then, do all of you despise My sacrifices and offerings that I require at the place of worship? You have honored your sons more than Me, by making yourselves fat with the best part of all of the offerings of My people Israel.’

Psalm 4:6-7

Many are saying, “Who can show us anything good?”
Look on us with favor, Lord.

Psalm 17:14

With Your hand, Lord, save me from men,
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.

Psalm 52:1

For the choir director. A Davidic Maskil. When Doeg the Edomite went and reported to Saul, telling him, “David went to Ahimelech’s house.”Why brag about evil, you hero!
God’s faithful love is constant.

Isaiah 56:10-12

Israel’s watchmen are blind, all of them,
they know nothing;
all of them are mute dogs,
they cannot bark;
they dream, lie down,
and love to sleep.

Ezekiel 13:19

You profane Me in front of My people for handfuls of barley and scraps of bread; you kill those who should not die and spare those who should not live, when you lie to My people, who listen to lies.

Ezekiel 34:3

You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened animals, but you do not tend the flock.

Micah 3:5

This is what the Lord says
concerning the prophets
who lead my people astray,
who proclaim peace
when they have food to sink their teeth into
but declare war against the one
who puts nothing in their mouths.

Micah 3:11

Her leaders issue rulings for a bribe,
her priests teach for payment,
and her prophets practice divination for money.
Yet they lean on the Lord, saying,
“Isn’t the Lord among us?
No disaster will overtake us.”

Habakkuk 2:15-16

Woe to him who gives his neighbors drink,
pouring out your wrath
and even making them drunk,
in order to look at their nakedness!

Malachi 1:12

But you are profaning it when you say: “The Lord’s table is defiled, and its product, its food, is contemptible.”

Matthew 16:23

But He turned and told Peter, “Get behind Me, Satan! You are an offense to Me because you’re not thinking about God’s concerns, but man’s.”

Matthew 25:41

Then He will also say to those on the left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the Devil and his angels!

Luke 12:19

Then I’ll say to myself, “You have many goods stored up for many years. Take it easy; eat, drink, and enjoy yourself.”’

Luke 12:45-46

But if that slave says in his heart, ‘My master is delaying his coming,’ and starts to beat the male and female slaves, and to eat and drink and get drunk,

Luke 16:19

“There was a rich man who would dress in purple and fine linen, feasting lavishly every day.

Luke 18:4

“For a while he was unwilling, but later he said to himself, ‘Even though I don’t fear God or respect man,

Romans 6:21

So what fruit was produced then from the things you are now ashamed of? For the end of those things is death.

1 Corinthians 3:3

because you are still fleshly. For since there is envy and strife among you, are you not fleshly and living like unbelievers?

1 Corinthians 5:2

And you are inflated with pride, instead of filled with grief so that he who has committed this act might be removed from your congregation.

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast permeates the whole batch of dough?

Philippians 2:21

all seek their own interests, not those of Jesus Christ.

Colossians 3:2

Set your minds on what is above, not on what is on the earth.

2 Thessalonians 2:8

and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of His mouth and will bring him to nothing with the brightness of His coming.

2 Thessalonians 2:12

so that all will be condemned—those who did not believe the truth but enjoyed unrighteousness.

1 Timothy 6:5

and constant disagreement among people whose minds are depraved and deprived of the truth, who imagine that godliness is a way to material gain.

2 Timothy 3:4

traitors, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,

Titus 1:11-12

It is necessary to silence them; they overthrow whole households by teaching what they shouldn’t in order to get money dishonestly.

Hebrews 6:6-8

and who have fallen away, because, to their own harm, they are recrucifying the Son of God and holding Him up to contempt.

James 4:16

But as it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

2 Peter 2:13

suffering harm as the payment for unrighteousness. They consider it a pleasure to carouse in the daytime. They are spots and blemishes, delighting in their deceptions as they feast with you.

2 Peter 2:17-19

These people are springs without water, mists driven by a whirlwind. The gloom of darkness has been reserved for them.

Jude 1:4

For some men, who were designated for this judgment long ago, have come in by stealth; they are ungodly, turning the grace of our God into promiscuity and denying Jesus Christ, our only Master and Lord.

Jude 1:12-13

These are the ones who are like dangerous reefs at your love feasts. They feast with you, nurturing only themselves without fear. They are waterless clouds carried along by winds; trees in late autumn—fruitless, twice dead, pulled out by the roots;

Jude 1:16

These people are discontented grumblers, walking according to their desires; their mouths utter arrogant words, flattering people for their own advantage.

Revelation 18:7

As much as she glorified herself and lived luxuriously,
give her that much torment and grief,
for she says in her heart,
“I sit as a queen;
I am not a widow,
and I will never see grief.”

Revelation 19:20

But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Revelation 20:9-10

They came up over the surface of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven and consumed them.

Revelation 21:8

But the cowards, unbelievers, vile, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars—their share will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”

Revelation 22:15

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices lying.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain