Parallel Verses
Holman Bible
because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of truth,
New American Standard Bible
because of the
King James Version
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
International Standard Version
based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel
A Conservative Version
because of the hope being reserved for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good-news
American Standard Version
because of the hope which is laid up for you in the heavens, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel,
Amplified
because of the [confident] hope [of experiencing that] which is reserved and waiting for you in heaven. You previously heard of this hope in the message of truth, the gospel [regarding salvation]
An Understandable Version
[You have these qualities] because of the hope stored up for you in heaven, which [hope] you previously heard about through the message of truth when the Gospel
Anderson New Testament
in consequence of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the gospel,
Bible in Basic English
Through the hope which is in store for you in heaven; knowledge of which was given to you before in the true word of the good news,
Common New Testament
because of the hope laid up for you in heaven. Of this you have heard before in the word of the truth, the gospel
Daniel Mace New Testament
for the sake of that happiness, which you hope for, and is reserv'd for you in heaven, of which you have already been inform'd by the preaching of the truth, that is, the gospel:
Darby Translation
on account of the hope which is laid up for you in the heavens; of which ye heard before in the word of the truth of the glad tidings,
Godbey New Testament
on account of the hope which awaits you in the heavens, which you heard before in the word of the truth of the gospel,
Goodspeed New Testament
and for the hope of what is stored up for you in heaven. You first heard of it long ago when the true message of the gospel
John Wesley New Testament
your love to all the saints) For the hope which is laid up for you in heaven,
Julia Smith Translation
By the hope laid up for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good news;
King James 2000
For the hope which is laid up for you in heaven, of which you heard before in the word of the truth of the gospel;
Lexham Expanded Bible
because of the hope reserved for you in heaven, which you have heard about beforehand in the word of truth, the gospel,
Modern King James verseion
for the hope which is laid up for you in Heaven, of which you heard before in the Word of the truth of the gospel,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the hope's sake which is laid up in store for you in heaven, of which hope ye have heard before by the true word of the gospel,
Moffatt New Testament
due to the hope which is laid up for you in heaven. You heard of this hope originally in the message of the Truth, in that gospel
Montgomery New Testament
because of the hope laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope in the message which came to you of the truth of the gospel.
NET Bible
Your faith and love have arisen from the hope laid up for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel
New Heart English Bible
because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,
Noyes New Testament
on account of the hope which is laid up for you in the heavens, of which ye heard before in the word of the truth of the gospel,
Sawyer New Testament
on account of the hope laid up for you in heaven, of which you heard before in the true word of the gospel
The Emphasized Bible
Because of the hope that is lying by for you in the heavens, of which ye heard before, in the word of the truth of the glad-message,
Thomas Haweis New Testament
because of the hope laid up for you in the heavens, which ye have heard before in the word of truth, the gospel,
Twentieth Century New Testament
On account of the hope which awaits its fulfillment in Heaven. Of this hope you heard long ago in the true Message of the Good News which reached you--
Webster
For the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of the truth of the gospel;
Weymouth New Testament
on account of the hope treasured up for you in Heaven. Of this hope you have already heard in the Message of the truth of the Good News.
Williams New Testament
because of your hope of what is laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope through the message of the good news
World English Bible
because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,
Worrell New Testament
because of the hope laid up for you in Heaven, of which ye heard before in the word of the truth of the Gospel,
Worsley New Testament
for the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of truth, that is the gospel;
Youngs Literal Translation
because of the hope that is laid up for you in the heavens, which ye heard of before in the word of the truth of the good news,
Themes
Bearing fruit » What brings forth good fruit
Believers' eternal hope » A heavenly treasure
Eternal » Hope » A heavenly treasure
Gospel » The gospel being preached to all nations
Heaven » Re 21; 22; joh 14 » Built by the hand of God
Heavenly » Home heavenly home the final dwelling place of the saints » Built by the hand of God
Home » Heavenly » Built by the hand of God
Hope » Obtained through » The gospel
Hope » Eternal » A heavenly treasure
Thankfulness » Should be offered » For the grace bestowed on others
Thanksgiving » Should be offered » For the grace bestowed on others
Topics
Interlinear
Dia
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 1:5
Prayers for Colossians 1:5
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Colossian Believers
4
for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints
5 because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of truth,
Cross References
Acts 23:6
When Paul realized that one part of them were Sadducees and the other part were Pharisees, he cried out in the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees!
Ephesians 1:13
When you heard the message of truth,
2 Timothy 4:8
There is reserved for me in the future the crown
Colossians 1:23
if indeed you remain grounded and steadfast in the faith
1 Peter 1:3-4
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ.
Psalm 31:19
that You have stored up for those who fear You
and accomplished in the sight of everyone
for those who take refuge in You.
Matthew 6:19-20
Luke 12:33
Acts 10:36
He sent the message to the Israelites, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ—He is Lord of all.
Acts 13:26
“Brothers, sons of Abraham’s race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.
Acts 24:15
And I have a hope in God, which these men themselves also accept, that there is going to be a resurrection,
Acts 26:6-7
And now I stand on trial for the hope
Romans 10:8
On the contrary, what does it say? The message is near you, in your mouth and in your heart.
1 Corinthians 13:13
faith, hope,
But the greatest of these is love.
1 Corinthians 15:19
If we have put our hope in Christ for this life only, we should be pitied more than anyone.
2 Corinthians 5:19
That is, in Christ, God was reconciling the world
2 Corinthians 6:7
by the power of God;
through weapons of righteousness
on the right hand and the left,
Galatians 5:5
For through the Spirit, by faith, we eagerly wait
Ephesians 1:18-19
I pray that the perception of your mind
Colossians 1:27
God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ
Colossians 3:16
Let the message about the Messiah dwell richly among you, teaching and admonishing one another in all wisdom, and singing psalms, hymns, and spiritual songs, with gratitude in your hearts to God.
1 Thessalonians 2:13
This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is,
2 Thessalonians 2:16
May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved
1 Timothy 1:15
This saying is trustworthy
Titus 1:2
in the hope of eternal life
Hebrews 7:19
(for the law perfected
1 Peter 2:2
Like newborn infants, desire the pure spiritual milk,
1 Peter 3:15
but honor
1 John 3:3
And everyone who has this hope