Parallel Verses
Holman Bible
But the holy ones of the Most High will receive the kingdom and possess it forever, yes, forever and ever.’
New American Standard Bible
But the
King James Version
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
International Standard Version
But the saints of the Highest will receive the kingdom forever, inheriting it forever and ever.'
A Conservative Version
But the sanctified of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.
American Standard Version
But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
Amplified
But the
Bible in Basic English
But the saints of the Most High will take the kingdom, and it will be theirs for ever, even for ever and ever.
Darby Translation
But the saints of the most high places shall receive the kingdom, and they shall possess the kingdom for ever, even to the ages of ages.
Julia Smith Translation
And the holy ones of the Most High shall take the kingdom and shall possess the kingdom even to forever, and even to forever of forever.
King James 2000
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.
Lexham Expanded Bible
But the holy ones of the Most High will receive the kingdom, and they will take possession of the kingdom forever, {forever and ever}.'
Modern King James verseion
But the saints of the Most High shall take the kingdom and possess the kingdom forever, even forever and ever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the high saints shall receive a kingdom, and possess a kingdom, forever: even for ever and ever.'
NET Bible
The holy ones of the Most High will receive the kingdom and will take possession of the kingdom forever and ever.'
New Heart English Bible
But the holy ones of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom forever, forever and ever.
The Emphasized Bible
but the holy ones of the Highest, shall receive the kingdom, - and shall possess the kingdom for the age, yea for the age of ages.
Webster
But the saints of the most High shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.
World English Bible
But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.
Youngs Literal Translation
and receive the kingdom do the saints of the Most High, and they strengthen the kingdom unto the age, even unto the age of the ages.
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Government » Who shall reign with the lord
Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God
Topics
Interlinear
`ad (Aramaic)
`alam (Aramaic)
עלם
`alam (Aramaic)
Usage: 20
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 7:18
Verse Info
Context Readings
Daniel Explains And Interprets The Vision
17
‘These huge beasts, four in number, are four kings who will rise from the earth.
18 But the holy ones of the Most High will receive the kingdom and possess it forever, yes, forever and ever.’
Names
Cross References
Revelation 20:4
Then I saw thrones, and people seated on them who were given authority to judge.
Isaiah 60:12-14
that will not serve you will perish;
those nations will be annihilated.
Daniel 7:27
The kingdom, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the holy ones of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom,
Psalm 149:5-9
Let the godly celebrate in triumphal glory;
let them shout for joy on their beds.
Daniel 7:22
until the Ancient of Days arrived and a judgment
Revelation 2:26-27
Psalm 45:16
you will make them princes throughout the land.
Ephesians 1:3
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens.
Ephesians 6:12
For our battle is not against flesh
2 Timothy 2:11-12
This saying is trustworthy:
we will also live with Him;
Revelation 3:21
Revelation 5:10
and priests to our God,
and they will reign on the earth.