Parallel Verses

Holman Bible

Near the end of their kingdoms,
when the rebels have reached
the full measure of their sin,
an insolent king, skilled in intrigue,
will come to the throne.

New American Standard Bible

“In the latter period of their rule,
When the transgressors have run their course,
A king will arise,
Insolent and skilled in intrigue.

King James Version

And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up.

International Standard Version

"Toward the end of their rule, as the desecrations proceed, an insolent king will arise, proficient at deception.

A Conservative Version

And in the latter time of their kingdom, when the transgressors have come to the full, a king of fierce countenance, and understanding hidden things, shall stand up.

American Standard Version

And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up.

Amplified


“At the latter period of their reign,
When the transgressors have finished,
A king will arise
Insolent and skilled in intrigue and cunning.

Bible in Basic English

And in the later years of their kingdom, when their evil doings have become complete, there will come up a king full of pride and expert in dark sayings.

Darby Translation

And at the latter time of their kingdom, when the transgressors shall have come to the full, a king of bold countenance, and understanding riddles, shall stand up.

Julia Smith Translation

And in the latter state of their kingdom as those transgressing being completed, a king strong of face and understanding enigmas, shall stand up.

King James 2000

And in the latter time of their kingdom, when the transgressors have come to their fullness, a king of bold countenance, and understanding riddles, shall stand up.

Lexham Expanded Bible

And at the end of their kingdom, when the transgressions are completed, a king will arise, fierce in countenance and skilled in riddles.

Modern King James verseion

And in the latter time of their kingdom, when the transgressors have come to the full, a king, fierce of face, and skilled at intrigues, shall stand up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After these kingdoms, while ungodliness is a growing, there shall arise a king of an unshamefast face, which shall be wise in dark speakings.

NET Bible

Toward the end of their rule, when rebellious acts are complete, a rash and deceitful king will arise.

New Heart English Bible

In the latter time of their kingdom, when the transgressors have reached their full measure, a rash and deceitful king shall arise.

The Emphasized Bible

but, in the aftertime of their kingdom, when transgressions, have filled up their measure, - there will stand up a king of mighty presence, and skilful in dissimulation;

Webster

And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up.

World English Bible

In the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce face, and understanding dark sentences, shall stand up.

Youngs Literal Translation

'And in the latter end of their kingdom, about the perfecting of the transgressors, stand up doth a king, fierce of face, and understanding hidden things;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in the latter time
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

are come to the full
תּמם 
Tamam 
Usage: 63

a king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of fierce
עז 
`az 
Usage: 22

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Context Readings

Gabriel Gives Angelic Help And Interprets The Vision

22 The four horns that took the place of the shattered horn represent four kingdoms. They will rise from that nation, but without its power. 23 Near the end of their kingdoms,
when the rebels have reached
the full measure of their sin,
an insolent king, skilled in intrigue,
will come to the throne.
24 His power will be great,
but it will not be his own.
He will cause terrible destruction
and succeed in whatever he does.
He will destroy the powerful
along with the holy people.


Cross References

Genesis 15:16

In the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorites has not yet reached its full measure.”

Numbers 24:24

Ships will come from the coast of Kittim;
they will afflict Asshur and Eber,
but they too will come to destruction.

Deuteronomy 28:50

a ruthless nation, showing no respect for the old and not sparing the young.

Ezekiel 38:8

After a long time you will be summoned. In the last years you will enter a land that has been restored from war and regathered from many peoples to the mountains of Israel, which had long been a ruin. They were brought out from the peoples, and all of them now live securely.

Ezekiel 38:16

You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the last days, Gog, that I will bring you against My land so that the nations may know Me, when I show Myself holy through you in their sight.

Daniel 7:8

“While I was considering the horns, suddenly another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were uprooted before it. There were eyes in this horn like a man’s, and it had a mouth that spoke arrogantly.

Daniel 7:11

“I watched, then, because of the sound of the arrogant words the horn was speaking. As I continued watching, the beast was killed and its body destroyed and given over to the burning fire.

Daniel 7:20

I also wanted to know about the 10 horns on its head and about the other horn that came up, before which three fell—the horn that had eyes, and a mouth that spoke arrogantly, and that was more visible than the others.

Daniel 7:25

He will speak words against the Most High and oppress the holy ones of the Most High. He will intend to change religious festivals and laws, and the holy ones will be handed over to him for a time, times, and half a time.

Daniel 8:9-12

From one of them a little horn emerged and grew extensively toward the south and the east and toward the beautiful land.

Daniel 8:25

He will cause deceit to prosper
through his cunning and by his influence,
and in his own mind he will make himself great.
He will destroy many in a time of peace;
he will even stand against the Prince of princes.
Yet he will be shattered—not by human hands.

Daniel 10:14

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.”

Daniel 11:21

“In his place a despised person will arise; royal honors will not be given to him, but he will come during a time of peace and seize the kingdom by intrigue.

Daniel 11:24

During a time of peace, he will come into the richest parts of the province and do what his fathers and predecessors never did. He will lavish plunder, loot, and wealth on his followers, and he will make plans against fortified cities, but only for a time.

Matthew 23:32

Fill up, then, the measure of your fathers’ sins!

1 Thessalonians 2:16

hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are always completing the number of their sins, and wrath has overtaken them at last.

2 Thessalonians 2:9-11

The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with all kinds of false miracles, signs, and wonders,

1 Timothy 4:1

Now the Spirit explicitly says that in later times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and the teachings of demons,

Revelation 13:11-14

Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

Revelation 19:20

But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain