Parallel Verses

Holman Bible

After a long time you will be summoned. In the last years you will enter a land that has been restored from war and regathered from many peoples to the mountains of Israel, which had long been a ruin. They were brought out from the peoples, and all of them now live securely.

New American Standard Bible

After many days you will be summoned; in the latter years you will come into the land that is restored from the sword, whose inhabitants have been gathered from many nations to the mountains of Israel which had been a continual waste; but its people were brought out from the nations, and they are living securely, all of them.

King James Version

After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.

International Standard Version

"""Many days from now in the latter years you will be summoned to a land that has been restored from violence. You will be gathered from many nations to the mountains of Israel, which formerly had been a continuous waste, but which will be populated with people who have been brought back from the nations. All of them will be living there securely.

A Conservative Version

After many days thou shall be visited. In the latter years thou shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been a continual waste, bu

American Standard Version

After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.

Amplified

After many days you will be summoned [for service]; in the latter years you shall come into the land that is restored from [the ravages of] the sword, where people have been gathered out of many nations to the mountains of Israel, which had been a continual wasteland; but its people were brought out of the nations, and they are living securely, all of them.

Bible in Basic English

After a long time you will get your orders: in the last years you will come into the land which has been given back from the sword, which has been got together out of a great number of peoples, on the mountains of Israel which have ever been a waste: but it has been taken out from the peoples and they will be living, all of them, without fear of danger.

Darby Translation

After many days shalt thou be visited; at the end of years thou shalt come into the land brought back from the sword and gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel which have been a perpetual waste: but it is brought forth out from the peoples, and they shall all of them be dwelling in safety.

Julia Smith Translation

From many days thou shalt be reviewed: in the last of the years thou shalt come to the land turned back from the sword, being gathered from many peoples upon the mountains of Israel, which were continually for waste: and she was brought forth from the peoples, and they dwelt confidently all of them.

King James 2000

After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always desolate: but they were brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.

Lexham Expanded Bible

After many days you will be mustered; {in the last years} you will come to a restored land from [the] sword, gathered from many peoples on the mountains of Israel which were as {permanent ruins} [but] from peoples it was brought out, and they will dwell {in safety}, all of them.

Modern King James verseion

After many days you will be visited. In the latter years you shall come into the land turned back from the sword, gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have always been waste. (But he has been brought out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After many days thou shalt be visited, and in the latter years thou shalt come into the land, that hath been destroyed with the sword, and now is replenished again with divers people upon the mountains of Israel, which have long lain waste. Yea, they be brought out of the nations, and dwell all safe.

NET Bible

After many days you will be summoned; in the latter years you will come to a land restored from the ravages of war, with many peoples gathered on the mountains of Israel that had long been in ruins. Its people were brought out from the peoples, and all of them will be living securely.

New Heart English Bible

After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.

The Emphasized Bible

After many days, shalt thou muster thy forces, In the after part of the years, shalt thou enter Into the land of the remnant brought back froth the sword. Gathered from among many peoples, Upon the mountains of Israel which have been waste continually, - But the same! from among the peoples, hath been brought forth, And they shall dwell in security, all of them.

Webster

After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall all dwell in safety.

World English Bible

After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.

Youngs Literal Translation

After many days thou art appointed, In the latter end of the years thou comest in unto a land brought back from sword, A people gathered out of many peoples, Upon mountains of Israel, That have been for a perpetual waste, And it from the peoples hath been brought out, And dwelt safely have all of them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

thou shalt come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

from the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and is gathered
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

out of many
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867

הר 
Har 
Usage: 544

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

but it is brought forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the nations
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

God's Message To Gog

7 “Be prepared and get yourself ready, you and all your company who have been mobilized around you; you will be their guard. 8 After a long time you will be summoned. In the last years you will enter a land that has been restored from war and regathered from many peoples to the mountains of Israel, which had long been a ruin. They were brought out from the peoples, and all of them now live securely. 9 You, all of your troops, and many peoples with you will advance, coming like a thunderstorm; you will be like a cloud covering the land.


Cross References

Isaiah 24:22

They will be gathered together
like prisoners in a pit.
They will be confined to a dungeon;
after many days they will be punished.

Ezekiel 38:16

You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the last days, Gog, that I will bring you against My land so that the nations may know Me, when I show Myself holy through you in their sight.

Jeremiah 23:6

In His days Judah will be saved,
and Israel will dwell securely.
This is what He will be named:
Yahweh Our Righteousness.

Ezekiel 34:13

I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them into their own land. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the inhabited places of the land.

Ezekiel 36:1-8

“Son of man, prophesy to the mountains of Israel and say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord.

Ezekiel 38:11-12

You will say, ‘I will go up against a land of open villages; I will come against a tranquil people who are living securely, all of them living without walls and without bars or gates

Genesis 49:1

Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.

Exodus 20:5

You must not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the fathers’ sin, to the third and fourth generations of those who hate Me,

Numbers 24:14

Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future.”

Deuteronomy 4:30

When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.

Isaiah 11:11-16

On that day the Lord will extend His hand a second time to recover—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west—the remnant of His people who survive.

Isaiah 29:6

you will be visited by the Lord of Hosts
with thunder, earthquake, and loud noise,
storm, tempest, and a flame of consuming fire.

Jeremiah 30:3

for the days are certainly coming”—this is the Lord’s declaration—“when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah”—the Lord’s declaration. “I will restore them to the land I gave to their ancestors and they will possess it.”

Jeremiah 30:18

This is what the Lord says:

I will certainly restore the fortunes of Jacob’s tents
and show compassion on his dwellings.
Every city will be rebuilt on its mound;
every citadel will stand on its proper site.

Jeremiah 32:5

He will take Zedekiah to Babylon where he will stay until I attend to him’—this is the Lord’s declaration. ‘You will fight the Chaldeans, but you will not succeed’?”

Jeremiah 32:37

I am about to gather them from all the lands where I have banished them in My anger, rage and great wrath, and I will return them to this place and make them live in safety.

Jeremiah 33:16

In those days Judah will be saved,
and Jerusalem will dwell securely,
and this is what she will be named:
Yahweh Our Righteousness.

Jeremiah 48:47

Yet, I will restore the fortunes of Moab in the last days.
This is the Lord’s declaration.
The judgment on Moab ends here.

Jeremiah 49:39

In the last days,
I will restore the fortunes of Elam.
This is the Lord’s declaration.

Lamentations 4:22

ת TavDaughter Zion, your punishment is complete;
He will not lengthen your exile.
But He will punish your iniquity, Daughter Edom,
and will expose your sins.

Ezekiel 28:26

They will live there securely, build houses, and plant vineyards. They will live securely when I execute judgments against all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am Yahweh their God.”

Ezekiel 34:25-28

“I will make a covenant of peace with them and eliminate dangerous animals in the land, so that they may live securely in the wilderness and sleep in the forest.

Ezekiel 36:24-38

“For I will take you from the nations and gather you from all the countries, and will bring you into your own land.

Ezekiel 37:21-28

tell them: This is what the Lord God says: I am going to take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them into their own land.

Ezekiel 39:27-29

When I bring them back from the peoples and gather them from the countries of their enemies, I will demonstrate My holiness through them in the sight of many nations.

Hosea 3:3-5

I said to her, “You must live with me many days. Don’t be promiscuous or belong to any man, and I will act the same way toward you.”

Amos 9:14-15

I will restore the fortunes of My people Israel.
They will rebuild and occupy ruined cities,
plant vineyards and drink their wine,
make gardens and eat their produce.

Habakkuk 2:3

For the vision is yet for the appointed time;
it testifies about the end and will not lie.
Though it delays, wait for it,
since it will certainly come and not be late.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood,
a holy nation, a people for His possession,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain