Parallel Verses

International Standard Version

"When someone builds a wall, they coat it with whitewash. Tell those who coat it with whitewash that it will fall. It will be washed off by the rain. Great hailstones will fall and a stormy wind will strip it off.

New American Standard Bible

so tell those who plaster it over with whitewash, that it will fall. A flooding rain will come, and you, O hailstones, will fall; and a violent wind will break out.

King James Version

Say unto them which daub it with untempered morter, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Holman Bible

therefore, tell those who plaster it that it will fall. Torrential rain will come, and I will send hailstones plunging down, and a windstorm will be released.

A Conservative Version

say to those who daub it with untempered [mortar], that it shall fall. There shall be an overflowing shower, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall rend it.

American Standard Version

say unto them that daub it with untempered mortar , that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

Amplified

so tell those who plaster it with whitewash, that it will fall! A flooding rain [of judgment] will come, and you, O [great] hailstones, will fall; and a violent wind will tear the wall apart.

Bible in Basic English

Say to those who put whitewash on it, There will be an overflowing shower; and you, O ice-drops, will come raining down; and it will be broken in two by the storm-wind.

Darby Translation

say unto them which daub it with untempered mortar that it shall fall: there shall be an overflowing rain, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall burst forth.

Julia Smith Translation

Say to them plastering with plaster: And it shall fall: there was a violent rain poured out; and ye, O hailstones, shall fall; and the spirit of storms shall rend.

King James 2000

Say unto them which daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall break it.

Lexham Expanded Bible

Say to [those] covering [it] [with] whitewash that it will fall; there will be {a torrent of rain}, and I will give stones of hail; they will fall! And a {windstorm} will burst forth!

Modern King James verseion

Say to those who daub with lime, yes, it shall fall; there will be a flooding rain; and you, O hailstones, shall fall, and a stormy wind will break.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore tell them which daub it with untempered mortar, that it shall fall. For there shall come a great shower of rain, great stones shall fall upon it, and a sore storm of wind shall break it.

NET Bible

Tell the ones who coat it with whitewash that it will fall. When there is a deluge of rain, hailstones will fall and a violent wind will break out.

New Heart English Bible

tell those who plaster it with whitewash, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it.

The Emphasized Bible

Say thou unto them who are coating with whitewash It shall fall,- There hath come an Overflowing rain And I will make ha-stones fall, And a tempestuous wind shall break it down.

Webster

Say to them who daub it with untempered mortar, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.

World English Bible

tell those who plaster it with whitewash, that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and you, great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it.

Youngs Literal Translation

Say to those daubing with chalk -- It falleth, There hath been an overflowing shower, And ye, O hailstones, do fall, And a tempestuous wind doth rend,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

it with untempered
תּפל 
Taphel 
Usage: 7

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

and ye
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

אלגּבישׁ 
'elgabiysh 
Usage: 3

and a stormy
סערה סער 
Ca`ar 
Usage: 24

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

10 because they've truly caused my people to stray saying, "Peace," but there's no peace.'" 11 "When someone builds a wall, they coat it with whitewash. Tell those who coat it with whitewash that it will fall. It will be washed off by the rain. Great hailstones will fall and a stormy wind will strip it off. 12 Look! When the wall collapses, won't it be said of you, "Where's the coat of paint that you spread all over the wall?'


Cross References

Ezekiel 38:22

I'll judge them with disease and bloodshed. I'll shower him, his soldiers, and the vast army that accompanies him with a torrential flood, hailstones, fire, and sulfur.

Isaiah 28:2

Look! The LORD has one who is mighty and strong, like a hailstorm and destructive tempest, like a storm of mighty, overflowing water and he will give rest to the land.

Job 27:21

He'll be swept up by a storm wind and carried away; he'll be whirled away from his place.

Psalm 11:6

He rains on the wicked burning coals and sulfur; a scorching wind is their destiny.

Psalm 18:13-14

Then the LORD thundered in the heavens, and the Most High sounded aloud, calling for hail stones and flashes of fire.

Psalm 32:6

Therefore every godly person should pray to you at such a time. Surely a flood of great waters will not reach him.

Isaiah 25:4

For you have been a stronghold for the poor, a stronghold for the needy in distress, a shelter from the storm and a shade from the heat for the blistering attack from the ruthless is like a rainstorm beating against a wall,

Isaiah 28:15-18

Because you said: "We have entered into a covenant with death, and we have an agreement with Sheol, so when the overwhelming scourge makes its choice, it cannot reach us, since we have made lies our refuge and have concealed ourselves inside falsehood,'

Isaiah 29:6

you will be visited by the LORD of the Heavenly Armies with thunder, an earthquake, and great noise, with a windstorm, a tempest, and flames from a devouring fire.

Isaiah 32:19

But it will hail when the forest comes down, and the wood will be leveled completely.

Nahum 1:3

The LORD is slow to anger and powerful, and he will never let the guilty go unpunished. The LORD's path is in the windstorm and hurricane; thunderclouds are dust beneath his feet.

Nahum 1:7-8

The LORD is good a refuge in troubled times. He knows those who are confiding in him.

Matthew 7:25

The rain fell, the floods came, and the winds blew and beat against that house, but it did not collapse because its foundation was on the rock.

Matthew 7:27

The rain fell, the floods came, the winds blew and battered that house, and it collapsed and its collapse was total."

Luke 6:48-49

They are like a person building a house, who dug a deep hole to lay the foundation on rock. When a flood came, the floodwaters pushed against that house but couldn't shake it, because it had been founded on the rock.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain