Parallel Verses
International Standard Version
Look! When the wall collapses, won't it be said of you, "Where's the coat of paint that you spread all over the wall?'
New American Standard Bible
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”
King James Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?
Holman Bible
Now when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coat of whitewash that you put on it?’
A Conservative Version
Lo, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?
American Standard Version
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?
Amplified
Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coating with which you [prophets] plastered it?’”
Bible in Basic English
And when the wall has come down, will they not say to you, Where is the whitewash which you put on it?
Darby Translation
And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which ye have daubed it?
Julia Smith Translation
And behold, the wall fell; shall it not be said to you, Where the plastering which ye plastered?
King James 2000
Lo, when the wall has fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which you have daubed it?
Lexham Expanded Bible
And look! [When] the wall falls, will it not be said to you, 'Where [is] the whitewash [with] which you covered [it]?'
Modern King James verseion
And, behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So shall the wall come down. Shall it not then be said unto you, 'Where is now the mortar, that ye daubed it withal?'
NET Bible
When the wall has collapsed, people will ask you, "Where is the whitewash you coated it with?"
New Heart English Bible
Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, 'Where is the plaster with which you have plastered it?'
The Emphasized Bible
Lo! when the wall hath fallen, shall it not be said unto you, Where is the coating, wherewith ye coated it?
Webster
Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?
World English Bible
Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the plaster with which you have plastered it?
Youngs Literal Translation
And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where is the daubing that ye daubed?
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 13:12
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of False Prophets
11 "When someone builds a wall, they coat it with whitewash. Tell those who coat it with whitewash that it will fall. It will be washed off by the rain. Great hailstones will fall and a stormy wind will strip it off. 12 Look! When the wall collapses, won't it be said of you, "Where's the coat of paint that you spread all over the wall?' 13 "Therefore this is what the Lord GOD says, "In my burning anger, I'll rip it open with a windstorm. In my anger, I'll rinse it off with rain, and put an end to it with a hailstorm in my destructive rage.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 32:37
"He will say, "Where are their gods, the rock in which they took refuge?
Judges 9:38
So Zebul replied, "Right... So where's your boasting now? You said, "Who is Abimelech? Should we serve him?' Isn't this the army that you insulted? So go out right now and fight them!"
Judges 10:14
Go and cry out to the gods that you have chosen for yourselves. Let them deliver you in your time of trouble."
2 Kings 3:13
Elisha asked the king of Israel, "What do I have in common with you? Go visit your parents' prophets." The king of Israel replied, "No! The LORD has summoned these three kings so he can hand them over to Moab!"
Jeremiah 2:28
"But where are your gods that you made for yourselves? Let them rise up, if they can deliver you in the time of your trouble. You have as many gods as you have towns, Judah.
Jeremiah 29:31-32
"Send a message to all the exiles: "This is what the LORD says about Shemaiah from Nehelam, "Because Shemaiah has prophesied to you, even though I didn't send him, and has made you trust a lie,"
Jeremiah 37:19
Where are your prophets who prophesied to you, telling you: "The king of Babylon won't come against you or against this land'?
Lamentations 2:14-15
Your prophets look on your behalf; they see false and deceptive visions. They did not expose your sins in order to restore what had been captured. Instead, they crafted oracles for you that are false and misleading.