Parallel Verses

International Standard Version

The territories of Judah and Israel were your clients, too. They traded wheat from their distribution centers, baked goods, honey, oil, and ointments for your merchandise.

New American Standard Bible

Judah and the land of Israel, they were your traders; with the wheat of Minnith, cakes, honey, oil and balm they paid for your merchandise.

King James Version

Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm.

Holman Bible

Judah and the land of Israel were your merchants. They exchanged wheat from Minnith, meal, honey, oil, and balm, for your goods.

A Conservative Version

Judah, and the land of Israel, they were thy merchants. They traded for thy merchandise wheat of Minnith, and pannag, and honey, and oil, and balm.

American Standard Version

Judah, and the land of Israel, they were thy traffickers: they traded for thy merchandise wheat of Minnith, and pannag, and honey, and oil, and balm.

Amplified

Judah and the land of Israel, they were your traders; with the wheat of Minnith [in Ammon], cakes, honey, oil, and balm they paid for your goods.

Bible in Basic English

Judah and the land of Israel were your traders; they gave grain of Minnith and sweet cakes and honey and oil and perfume for your goods.

Darby Translation

Judah and the land of Israel were thy traffickers: they bartered with thee wheat of Minnith, and sweet cakes, and honey, and oil, and balm.

Julia Smith Translation

Judah and the land of Israel, they thy merchants: in wheat of Minnith and Pannag, and honey, and oil, and balsam, they gave thy traffic.

King James 2000

Judah, and the land of Israel, they were your merchants: they traded in your market wheat from Minnith, and olives, and honey, and oil, and balm.

Lexham Expanded Bible

Judah and the land of Israel [were] trading [with] you with wheat from Minnith and millet and honey and olive oil and balm; [all these] they gave [for] your wares.

Modern King James verseion

Judah and the land of Israel were your merchants with wheat from Minnith and Pannag, and honey, and oil, and balm, they gave for your goods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judah and the land of Israel occupied with thee, and brought unto thy markets, wheat, balm, honey, oil and treacle.

NET Bible

Judah and the land of Israel were your clients; they traded wheat from Minnith, millet, honey, olive oil, and balm for your merchandise.

New Heart English Bible

Judah, and the land of Israel, they were your traffickers: they traded for your merchandise wheat of Minnith, and confections, and honey, and oil, and balm.

The Emphasized Bible

Judah and the land of Israel, They, were merchants of thine, - With the wheat of Minnith and the sweets of pannag and honey and oil and balsam, Shared they in thy barter:

Webster

Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market in wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm.

World English Bible

Judah, and the land of Israel, they were your traffickers: they traded for your merchandise wheat of Minnith, and confections, and honey, and oil, and balm.

Youngs Literal Translation

Judah and the land of Israel -- they are thy merchants, For wheat of Minnith, and Pannag, And honey, and oil, and balm, They have given out thy merchandise.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

רכל 
Rakal 
Usage: 17

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in thy market
מערב 
Ma`arab 
Usage: 8

חטּה 
Chittah 
Usage: 30

of Minnith
מנּית 
Minniyth 
Usage: 2

and Pannag
פּנּג 
Pannag 
Usage: 1

and honey
דּבשׁ 
D@bash 
Usage: 54

and oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

Context Readings

A Lament For Doomed Tyre

16 "Aram was one of your customers because you had so much merchandise. They paid by trading turquoise, purple yarn, embroidered goods, Egyptian linen, coral, and rubies. 17 The territories of Judah and Israel were your clients, too. They traded wheat from their distribution centers, baked goods, honey, oil, and ointments for your merchandise. 18 "Because you have so much to sell and are so rich, Damascus has been your trading partner, exchanging wine from Helbon, unbleached wool,


Cross References

Judges 11:33

He attacked them from Aroer to the entrance of Minnith twenty cities in all even as far as Abel-keramim. As a result, the Ammonites were subdued right in front of the Israelis.

1 Kings 5:9

My servants will transport them from Lebanon to the sea, where we'll make them into rafts and float them by sea to the port that you tell me to send them. We'll have them prepared for transport there and then you can carry them from there. You can meet my needs by providing provisions for my household."

Genesis 43:11

"If that's the way it has to be," their father Israel replied, "then do this: take some of the best produce of the land in your containers and take them to the man as a gift some resin ointment, some honey, fragrant resins, myrrh, pistachios, and almonds.

Deuteronomy 8:8

It's a land filled with wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates. It's a land filled with olive oil and honey

Deuteronomy 32:14

with curds from cattle and with milk from sheep, with the fat of lambs, with rams from Bashan, with the fat of goats, with the finest of wheat and from the juice of grapes you drank wine.

2 Chronicles 2:10

"Now look! I will pay your servants, the lumberjacks who prepare the timber, 20,000 measures of barley, 20,000 baths of wine, and 20,000 baths of oil."

Ezra 3:7

They paid masons and carpenters in cash. They paid the residents of Sidon and Tyre with food, drink, and oil, for them to bring cedar trees by sea from Lebanon to Joppa in accordance with the order they had obtained from Cyrus, king of Persia.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? So why is there no healing for my people?

Acts 12:20

Now Herod had been in a violent quarrel with the people of Tyre and Sidon. So they came to him as a group. After they had won over Blastus, who oversaw security for the king's sleeping quarters, they asked for a peace agreement because their country depended on the king's country for food.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain