Parallel Verses
Holman Bible
They will know that I am Yahweh when I make the land a desolate waste because of all the detestable acts they have committed.
New American Standard Bible
Then they will know that I am the Lord, when I make the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed.”’
King James Version
Then shall they know that I am the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
International Standard Version
"Then they'll learn that I am the LORD, when I've turned their land into a desolate wasteland because of all of the loathsome deeds that they've committed.'"
A Conservative Version
Then they shall know that I am LORD when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
American Standard Version
Then shall they know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Amplified
Then they will know [without any doubt] that I am the Lord, when I make the land a desolation and a ruin because of all the atrocities which they have committed.”’
Bible in Basic English
Then they will be certain that I am the Lord, when I have made the land a waste and a cause of wonder, because of all the disgusting things which they have done,
Darby Translation
And they shall know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment because of all their abominations which they have committed.
Julia Smith Translation
And they shall know that I am Jehovah in my giving the land a desolation and an astonishment for all their abominations which they did.
King James 2000
Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
Lexham Expanded Bible
And they will know that I [am] Yahweh when I make my land desolation and wasteland, because of all of their detestable things that they have done.
Modern King James verseion
And they shall know that I am Jehovah, when I have made the land a ruin because of all their abominations which they have committed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall they learn to know, that I am the LORD, when I make the land waste and desolate, because of all their abominations, that they have wrought.'
NET Bible
Then they will know that I am the Lord when I turn the land into a desolate ruin because of all the abominable deeds they have committed.'
New Heart English Bible
Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed."'
The Emphasized Bible
So shall they know that I, am Yahweh, - When I makes the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Webster
Then shall they know that I am the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
World English Bible
Then shall they know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Youngs Literal Translation
And they have known that I am Jehovah, In My making the land a desolation and an astonishment, For all their abominations that they have done.
Themes
Judgments » Different kinds of » Desolation
Prophecy and prophets » How to spot a true prophet and a false prophet
Interlinear
Yada`
Nathan
Tow`ebah
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 33:29
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility
28
I will make the land a desolate waste,
Names
Cross References
Ezekiel 6:7
The slain will fall among you, and you will know that I am Yahweh.
Exodus 14:18
The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”
2 Kings 17:9-18
The Israelites secretly did what was not right
2 Chronicles 36:14-17
All the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, imitating all the detestable practices of the nations, and they defiled the Lord’s temple that He had consecrated in Jerusalem.
Psalm 9:16
He has executed justice,
striking down
by the work of their hands.
Psalm 83:17-18
let them perish in disgrace.
Jeremiah 5:1-9
Look and take note;
search in her squares.
If you find one person,
any who acts justly,
who seeks to be faithful,
then I will forgive her.
Jeremiah 5:25-31
Your sins have withheld My bounty from you,
Ezekiel 6:11
“This is what the Lord God says: Clap your hands, stamp your feet,
Ezekiel 7:27
the prince will be clothed in grief;
and the hands of the people of the land will tremble.
I will deal with them according to their own conduct,
and I will judge them by their own standards.
Then they will know that I am Yahweh.
Ezekiel 8:6-15
He said to me, “Son of man, do you see what they are doing here, more detestable things that the house of Israel is committing,
Ezekiel 22:2-15
“As for you, son of man, will you pass judgment? Will you pass judgment against the city of blood? Then explain all her detestable practices to her.
Ezekiel 22:25-31
The conspiracy of her prophets
Ezekiel 23:49
They will repay you for your indecency,
Ezekiel 25:11
So I will execute judgments against Moab, and they will know that I am Yahweh.”
Ezekiel 36:17-18
“Son of man, while the house of Israel lived in their land, they defiled it with their conduct and actions.
Micah 6:9-12
(and it is wise to fear Your name):
“Pay attention to the rod
and the One who ordained it.
Zephaniah 3:1-4
the oppressive city!