Parallel Verses
Holman Bible
I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them into their own land. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the inhabited places of the land.
New American Standard Bible
I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will
King James Version
And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.
International Standard Version
I'm going to bring them out from foreign nations and from foreign lands. Then I'll bring them to their own land and feed them in Israel on the mountains, in their valleys, and in all of their settlements throughout the land.
A Conservative Version
And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land. And I will feed them upon the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the
American Standard Version
And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them upon the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.
Amplified
I will bring them out from the nations and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the streams, and in all the inhabited places of the land.
Bible in Basic English
And I will take them out from among the peoples, and get them together from the countries, and will take them into their land; and I will give them food on the mountains of Israel by the water-streams and wherever men are living in the country.
Darby Translation
And I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them to their own land; and I will feed them upon the mountains of Israel by the water-courses, and in all the habitable places of the country.
Julia Smith Translation
And I brought them out from the peoples, and I gathered them from the lands, and I brought them to their land, and I fed them upon the mountains of Israel by the torrents, and in all the dwellings of the earth.
King James 2000
And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.
Lexham Expanded Bible
And I will bring them out from the peoples, and I will gather them from the countries, and I will bring them to their soil, and I will feed them on the mountains of Israel, in the valleys, and in all of the settlements of the land.
Modern King James verseion
And I will bring them out from the peoples, and gather them from the lands, and will bring them to their own land and feed them on the mountain of Israel by the rivers, and in all the places of the land where people live.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will bring them out from all people, and gather them together out of all lands, I will bring them into their own land, and feed them upon the mountains of Israel, by the rivers, and in all the places of the country.
NET Bible
I will bring them out from among the peoples and gather them from foreign countries; I will bring them to their own land. I will feed them on the mountains of Israel, by the streams and all the inhabited places of the land.
New Heart English Bible
I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.
The Emphasized Bible
And I will bring them out from among the peoples And will gather them out of the lands, And will bring them upon their own soil, And will tend them Upon the mountains of Israel, In the ravines. And in all the habitable places of the land:
Webster
And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.
World English Bible
I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.
Youngs Literal Translation
And brought them out from the peoples, And have gathered them from the lands, And brought them unto their own ground, And have fed them on mountains of Israel, By streams, and by all dwellings of the land.
Themes
Following » Who follows the lord
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
Sheep » Flocks of » Fed on the mountains
Shepherds » Illustrative » (their care and tenderness,) of tenderness of Christ
Interlinear
Yatsa'
'erets
'adamah
Mowshab
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 34:13
Verse Info
Context Readings
Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep
12
As a shepherd looks for his sheep on the day he is among his scattered flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered
Names
Cross References
Ezekiel 11:17
“Therefore say: This is what the Lord God says: I will gather you from the peoples
Psalm 106:47
and gather us from the nations,
so that we may give thanks to Your holy name
and rejoice in Your praise.
Isaiah 11:11-16
On that day
Isaiah 65:9-10
and heirs to My mountains from Judah;
My chosen
and My servants will dwell there.
Isaiah 66:19-20
I will establish a sign among them, and I will send survivors from them to the nations—to Tarshish, Put,
Jeremiah 23:3-4
“I will gather the remnant of My flock from all the lands where I have banished them, and I will return them to their grazing land. They will become fruitful and numerous.
Jeremiah 23:8
but, ‘As the Lord lives, who brought and led the descendants of the house of Israel from the land of the north and from all the other countries where I
Jeremiah 30:3
for the days are certainly coming”—this is the Lord’s declaration—“when I will restore the fortunes
Jeremiah 30:18
This is what the Lord says:
and show compassion on his dwellings.
Every city will be rebuilt on its mound;
every citadel will stand on its proper site.
Jeremiah 31:8
I will gather them from remote regions of the earth
the blind and the lame will be with them,
along with those who are pregnant and those about to give birth.
They will return here as a great assembly!
Jeremiah 32:37
I am about to gather them from all the lands where I have banished them in My anger, rage and great wrath, and I will return them to this place and make them live in safety.
Ezekiel 20:41
When I bring you from the peoples and gather you from the countries where you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will demonstrate My holiness through you in the sight of the nations.
Ezekiel 28:25-26
“This is what the Lord God says: When I gather the house of Israel
Ezekiel 34:18-25
Isn’t it enough for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of the pasture with your feet? Or isn’t it enough that you drink the clear water? Must you also muddy the rest with your feet?
Ezekiel 36:24
“For I will take you from the nations and gather you from all the countries, and will bring you into your own land.
Ezekiel 37:21-22
tell them: This is what the Lord God says: I am going to take the Israelites out of the nations where they have gone.
Ezekiel 38:8
After a long time you will be summoned. In the last years you will enter a land that has been restored from war
Ezekiel 39:27
When I bring them back from the peoples and gather them from the countries of their enemies, I will demonstrate My holiness through them in the sight of many nations.
Amos 9:14
They will rebuild and occupy ruined cities,
plant vineyards and drink their wine,
make gardens and eat their produce.
Micah 7:14-15
the flock that is Your possession.
They live alone
surrounded by pastures.
Let them graze in Bashan and Gilead
as in ancient times.
Zephaniah 3:19-20
I will deal with all who afflict you.
I will save the lame
I will make those who were disgraced
throughout the earth
receive praise and fame.