Parallel Verses

Amplified

So Abram said to Lot, “Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.

New American Standard Bible

So Abram said to Lot, “Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers.

King James Version

And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.

Holman Bible

Then Abram said to Lot, “Please, let’s not have quarreling between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.

International Standard Version

So Abram told Lot, "Please, let's not have strife between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.

A Conservative Version

And Abram said to Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen, for we are brothers.

American Standard Version

And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen; for we are brethren.

Bible in Basic English

Then Abram said to Lot, Let there be no argument between me and you, and between my herdmen and your herdmen, for we are brothers.

Darby Translation

And Abram said to Lot, I pray thee let there be no contention between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen, for we are brethren.

Julia Smith Translation

And Abram will say to Lot, Now there shall not be strife between me and between thee, and between my shepherds and between thy shepherds, for we are men brethren.

King James 2000

And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray you, between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen; for we are brethren.

Lexham Expanded Bible

Then Abram said to Lot, "Please, let there not be quarreling between me and you, and between my shepherds and your shepherds, for we men [are] brothers.

Modern King James verseion

And Abram said to Lot, Let there be no strife, I pray you, between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen; for we are men, brothers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Abram unto Lot, "Let there be no strife, I pray thee, between thee and me, and between my herdsmen and thine, for we be brethren.

NET Bible

Abram said to Lot, "Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives.

New Heart English Bible

Abram said to Lot, "Please, let there be no strife between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen; for we are relatives.

The Emphasized Bible

So then Abram said unto Lot Pray let not cause of strife arise betwixt me and thee, or betwixt my herdmen and thy herdmen; for brethren, are we.

Webster

And Abram said to Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we are brethren.

World English Bible

Abram said to Lot, "Please, let there be no strife between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen; for we are relatives.

Youngs Literal Translation

And Abram saith unto Lot, 'Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we are men -- brethren.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

לוט 
Lowt 
Lot
Usage: 33

no
אל 
'al 
Usage: 727

מריבה 
M@riybah 
Usage: 5

I pray thee, between me and thee, and between my herdmen
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

and thy herdmen
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

for we
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

Context Readings

The Parting Of Abram And Lot

7 And there was strife and quarreling between the herdsmen of Abram’s cattle and the herdsmen of Lot’s cattle. Now the Canaanite and the Perizzite were living in the land at that same time [making grazing of the livestock difficult]. 8 So Abram said to Lot, “Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives. 9 Is not the entire land before you? Please separate [yourself] from me. If you take the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left.”


Cross References

Psalm 133:1

Behold, how good and how pleasant it is
For brothers to dwell together in unity!

Acts 7:26

Then on the next day he suddenly appeared to two of them as they were fighting, and he tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers; why do you wrong one another?’

1 Corinthians 6:6-7

but instead, brother goes to law against brother, and that before [judges who are] unbelievers?

Genesis 11:27-31

Now these are the records of the descendants of Terah. Terah was the father of Abram (Abraham), Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.

Genesis 45:24

So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “See that you do not quarrel on the journey [about how to explain this to our father].”

Exodus 2:13

He went out the next day and saw two Hebrew men fighting with each other; and he said to the aggressor, “Why are you striking your friend?”

Proverbs 15:1

A soft and gentle and thoughtful answer turns away wrath,
But harsh and painful and careless words stir up anger.

Proverbs 15:18


A hot-tempered man stirs up strife,
But he who is slow to anger and patient calms disputes.

Proverbs 20:3


It is an honor for a man to keep away from strife [by handling situations with thoughtful foresight],
But any fool will [start a] quarrel [without regard for the consequences].

Matthew 5:9

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

Romans 12:10

Be devoted to one another with [authentic] brotherly affection [as members of one family], give preference to one another in honor;

Ephesians 4:2-3

with all humility [forsaking self-righteousness], and gentleness [maintaining self-control], with patience, bearing with one another in [unselfish] love.

Philippians 2:14

Do everything without murmuring or questioning [the providence of God],

1 Thessalonians 4:9

Now concerning brotherly love, you have no need for anyone to write you, for you have been [personally] taught by God to love one another [that is, to have an unselfish concern for others and to do things for their benefit].

Hebrews 12:14

Continually pursue peace with everyone, and the sanctification without which no one will [ever] see the Lord.

Hebrews 13:1

Let love of your fellow believers continue.

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure [morally and spiritually undefiled], then peace-loving [courteous, considerate], gentle, reasonable [and willing to listen], full of compassion and good fruits. It is unwavering, without [self-righteous] hypocrisy [and self-serving guile].

1 Peter 1:22

Since by your obedience to the truth you have purified yourselves for a sincere love of the believers, [see that you] love one another from the heart [always unselfishly seeking the best for one another],

1 Peter 2:17

Show respect for all people [treat them honorably], love the brotherhood [of believers], fear God, honor the king.

1 Peter 3:8

Finally, all of you be like-minded [united in spirit], sympathetic, brotherly, kindhearted [courteous and compassionate toward each other as members of one household], and humble in spirit;

1 Peter 4:8

Above all, have fervent and unfailing love for one another, because love covers a multitude of sins [it overlooks unkindness and unselfishly seeks the best for others].

2 Peter 1:7

and in your godliness, brotherly affection, and in your brotherly affection, [develop Christian] love [that is, learn to unselfishly seek the best for others and to do things for their benefit].

1 John 2:9-11

The one who says he is in the Light [in consistent fellowship with Christ] and yet habitually hates (works against) his brother [in Christ] is in the darkness until now.

1 John 3:14-19

We know that we have passed out of death into Life, because we love the brothers and sisters. He who does not love remains in [spiritual] death.

1 John 4:7

Beloved, let us [unselfishly] love and seek the best for one another, for love is from God; and everyone who loves [others] is born of God and knows God [through personal experience].

1 John 4:20-21

If anyone says, “I love God,” and hates (works against) his [Christian] brother he is a liar; for the one who does not love his brother whom he has seen, cannot love God whom he has not seen.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain