Parallel Verses

Amplified


A hot-tempered man stirs up strife,
But he who is slow to anger and patient calms disputes.

New American Standard Bible

A hot-tempered man stirs up strife,
But the slow to anger calms a dispute.

King James Version

A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.

Holman Bible

A hot-tempered man stirs up conflict,
but a man slow to anger calms strife.

International Standard Version

The quickly angered man stirs up contention, but anyone who controls his temper calms a dispute.

A Conservative Version

A wrathful man stirs up contention, but he who is slow to anger appeases strife.

American Standard Version

A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife.

Bible in Basic English

An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting.

Darby Translation

A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife.

Julia Smith Translation

A man of wrath will excite strife: and he slow to anger will appease contention.

King James 2000

A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger quiets strife.

Lexham Expanded Bible

A man who is hot-tempered will stir up strife, but he who is slow [to] {anger}, he will calm contention.

Modern King James verseion

A wrathful man stirs up fighting, but one slow to anger calms fighting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An angry man stirreth up strife; but he that is patient stilleth discord.

NET Bible

A quick-tempered person stirs up dissension, but one who is slow to anger calms a quarrel.

New Heart English Bible

A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.

The Emphasized Bible

A wrathful man, stirreth up strife, but, he that is slow to anger, calmeth contention.

Webster

A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.

World English Bible

A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.

Youngs Literal Translation

A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

גּרה 
Garah 
Usage: 14

מדון 
Madown 
Usage: 11

but he that is slow
ארך 
'arek 
Usage: 15

שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

Context Readings

Proverbs Of Solomon

17
Better is a dinner of vegetables and herbs where love is present
Than a fattened ox served with hatred.
18 
A hot-tempered man stirs up strife,
But he who is slow to anger and patient calms disputes.
19
The way of the lazy is like a hedge of thorns [it pricks, lacerates, and entangles him],
But the way [of life] of the upright is smooth and open like a highway.



Cross References

Proverbs 26:21


Like charcoal to hot embers and wood to fire,
So is a contentious man to kindle strife.

Proverbs 29:22


An angry man stirs up strife,
And a hot-tempered and undisciplined man commits many transgressions.

Proverbs 14:29


He who is slow to anger has great understanding [and profits from his self-control],
But he who is quick-tempered exposes and exalts his foolishness [for all to see].

Proverbs 15:1

A soft and gentle and thoughtful answer turns away wrath,
But harsh and painful and careless words stir up anger.

Proverbs 28:25


An arrogant and greedy man stirs up strife,
But he who trusts in the Lord will be blessed and prosper.

Ecclesiastes 10:4

If the temper of the ruler rises against you, do not leave your post [showing resistance], because composure and calmness prevent great offenses.

Genesis 13:8-9

So Abram said to Lot, “Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.

Judges 8:1-3

And the men of [the tribe of] Ephraim said to Gideon, “What is this thing that you have done to us, not calling us when you went to fight with Midian?” And they quarreled with him vehemently.

1 Samuel 25:24-44

Kneeling at his feet she said, “My lord, let the blame and guilt be on me alone. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant.

2 Samuel 19:43-1

Then the men of Israel answered the men of Judah, “We have ten [tribes’] shares in the king, and we have more claim on David than you. Why then did you treat us with contempt and ignore us [by rushing ahead]? Were we not the first to speak of bringing back our king?” But the words of the men of Judah were harsher than those of the men of Israel.

Proverbs 10:12


Hatred stirs up strife,
But love covers and overwhelms all transgressions [forgiving and overlooking another’s faults].

Proverbs 16:28


A perverse man spreads strife,
And one who gossips separates intimate friends.

Proverbs 25:15


By patience and a calm spirit a ruler may be persuaded,
And a soft and gentle tongue breaks the bone [of resistance].

Matthew 5:9

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

Acts 6:1-5

Now about this time, when the number of disciples was increasing, a complaint was made by the Hellenists (Greek-speaking Jews) against the [native] Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily serving of food.

James 1:19-20

Understand this, my beloved brothers and sisters. Let everyone be quick to hear [be a careful, thoughtful listener], slow to speak [a speaker of carefully chosen words and], slow to anger [patient, reflective, forgiving];

James 3:14-16

But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not be arrogant, and [as a result] be in defiance of the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain