Parallel Verses
Holman Bible
as an offering to the great king.
Ephraim will experience shame;
Israel will be ashamed of its counsel.
New American Standard Bible
As tribute to
Ephraim will
And Israel will be ashamed of its
King James Version
It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
International Standard Version
Indeed, that glory will be carried to Assyria it will become a present for an avenging king. Ephraim will be disgraced, and Israel will become ashamed of its decision.
A Conservative Version
It shall also be carried to Assyria for a present to king Jareb. Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
American Standard Version
It also shall be carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
Amplified
The golden calf itself will be carried to Assyria
As tribute to King Jareb;
Ephraim will be seized with shame
And Israel will be ashamed of his own counsel [to worship the calf and separate Israel from Judah].
Bible in Basic English
And they will take it to Assyria and give it to the great king; shame will come on Ephraim, and Israel will be shamed because of its image.
Darby Translation
Yea, it shall be carried unto Assyria as a present for king Jareb: Ephraim shall be seized with shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
Julia Smith Translation
Also it shall be brought to Assur a gift to king Jareb: Ephraim shall take shame, and Israel shall be ashamed of his counsel.
King James 2000
It shall be also carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
Lexham Expanded Bible
It will also be brought to Assyria, [as] tribute to [the] great king. Ephraim will obtain disgrace and Israel will be ashamed from his advice.
Modern King James verseion
It shall also be carried to Assyria for a present to King Jareb. Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It shall be brought to the Assyrians for a present unto king Jareb. Ephraim shall receive full punishment; Israel shall be confounded for his own imaginations;
NET Bible
Even the calf idol will be carried to Assyria, as tribute for the great king. Ephraim will be disgraced; Israel will be put to shame because of its wooden idol.
New Heart English Bible
It also will be carried to Assyria for a present to a great king. Ephraim will receive shame, and Israel will be ashamed of his own counsel.
The Emphasized Bible
Itself also, to Assyria, shall be borne along, as a present to a hostile king, - shame, shall Ephraim receive, that Israel, may be ashamed, of his own counsel.
Webster
It shall also be carried to Assyria, for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
World English Bible
It also will be carried to Assyria for a present to a great king. Ephraim will receive shame, and Israel will be ashamed of his own counsel.
Youngs Literal Translation
Also it to Asshur is carried, a present to a warlike king, Shame doth Ephraim receive, And ashamed is Israel of its own counsel.
Themes
Assyria » Predictions respecting » Conquest and captivity of israel by
Calf » Prophecies against the golden calves at beth-el
Topics
Interlinear
Laqach
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 10:6
Verse Info
Context Readings
Israel Is Punished
5
over the calf
Indeed, its idolatrous priests rejoiced over it;
the people will mourn over it,
over its glory.
It will certainly depart from them.
as an offering to the great king.
Ephraim will experience shame;
Israel will be ashamed of its counsel.
like foam
Cross References
Hosea 5:13
and Judah his wound,
Ephraim went to Assyria
and sent a delegation to the great king.
But he cannot cure you or heal your wound.
Isaiah 30:3
and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.
Jeremiah 7:24
Yet they didn’t listen or pay attention
2 Kings 17:3
Shalmaneser
Job 18:7
and his own schemes trip him up.
Isaiah 1:29
you desired,
and you will be embarrassed because of the gardens
you have chosen.
Isaiah 44:9-11
and what they treasure does not profit.
Their witnesses do not see or know anything,
so they will be put to shame.
Isaiah 45:16
the makers of idols go in humiliation together.
Isaiah 46:1-2
Their idols are consigned to beasts and cattle.
The images you carry are loaded,
as a burden for the weary animal.
Jeremiah 2:26-27
so the house of Israel has been put to shame.
They, their kings, their officials,
their priests, and their prophets
Jeremiah 2:36-37
constantly changing your ways!
You will be put to shame by Egypt
just as you were put to shame by Assyria.
Jeremiah 3:24-25
the shameful one
what our fathers have worked for—
their flocks and their herds,
their sons and their daughters.
Jeremiah 43:12-13
I
Jeremiah 48:13
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel
Ezekiel 36:31
“Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good,
Daniel 11:8
He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious articles of silver and gold.
Hosea 4:7
the more they sinned against Me.
I
Hosea 4:19
and they will be ashamed of their sacrifices.
>
Hosea 8:6
a craftsman made it,
The calf of Samaria will be smashed to bits!
Hosea 11:5-6
and Assyria will be his king,
because they refused to repent.
Micah 6:16
and all the practices of Ahab’s house
have been observed;
you have followed their policies.
Therefore, I will make you a desolate place
and the city’s
you will bear the scorn of My people.”