Parallel Verses

International Standard Version

"They will not return to the land of Egypt; instead, the Assyrian will be their king, because they kept refusing to repent.

New American Standard Bible

They will not return to the land of Egypt;
But Assyria—he will be their king
Because they refused to return to Me.

King James Version

He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.

Holman Bible

Israel will not return to the land of Egypt
and Assyria will be his king,
because they refused to repent.

A Conservative Version

They shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be their king, because they refused to return [to me].

American Standard Version

They shall not return into the land of Egypt; but the Assyrian shall be their king, because they refused to return to me .

Amplified


They will not return to the land of Egypt,
But Assyria will be their king [bringing them into captivity]
Because they refused to return to Me.

Bible in Basic English

He will go back to the land of Egypt and the Assyrian will be his king, because they would not come back to me.

Darby Translation

He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king; for they refused to return to me;

Julia Smith Translation

He shall not turn back to the land of Egypt, and Assur shall be his king, for they refused to turn back.

King James 2000

He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.

Lexham Expanded Bible

He will return to the land of Egypt, and Assyria will be his king, because they refused to return.

Modern King James verseion

He shall not return to the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they should not go again into Egypt. And now is Assyria their king: for they would not turn unto me.

NET Bible

They will return to Egypt! Assyria will rule over them because they refuse to repent!

New Heart English Bible

"They won't return into the land of Egypt; but the Assyrian will be their king, because they refused to repent.

The Emphasized Bible

He was not to turn back into the land of Egypt, Howbeit, the Assyrian - he, became his king, for they refused to turn.

Webster

He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.

World English Bible

"They won't return into the land of Egypt; but the Assyrian will be their king, because they refused to repent.

Youngs Literal Translation

He turneth not back unto the land of Egypt, And Asshur -- he is his king, For they have refused to return.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall not return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

but the Assyrian
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

מלך 
melek 
Usage: 2521

מאן 
Ma'en 
Usage: 41

References

Context Readings

God Will Have Compassion

4 I guided them with human kindness, with loving reins. I acted toward them like one who removes a yoke from their neck; I bent down and fed them. 5 "They will not return to the land of Egypt; instead, the Assyrian will be their king, because they kept refusing to repent. 6 The sword will fall on their cities, consuming and devouring their fortified gates, despite their planning.


Cross References

Hosea 7:16

They return but not to the Most High. They are like a defective weapon. Their princes will fall by the sword because of their raging tongue, and they will be a laughingstock in the land of Egypt."

2 Kings 17:13-14

Nevertheless, the LORD had warned both Israel and Judah by means of every prophet and seer: "Turn away from your evil practices and keep my commandments and statutes according to the entire Law that I gave your ancestors and that I sent to you through my servants, the prophets."

Hosea 8:13

They offer me meat from the sacrifices of my offerings, and they eat from it, but the LORD does not accept them. He will now remember their transgression and pay them back for their sins; to Egypt they will return.

Hosea 10:6

Indeed, that glory will be carried to Assyria it will become a present for an avenging king. Ephraim will be disgraced, and Israel will become ashamed of its decision.

2 Kings 15:19

Later on, King Pul of Aram attacked the land, and Menahem paid Pul 1,000 silver talents so Pul would join forces with Menahem to secure his hold on the kingdom.

2 Kings 15:29

During the lifetime of King Pekah of Israel, King Tiglath-pileser of Assyria attacked. He captured the cities of Ijon, Abel Beth Maacah, Janoah, Kedesh, and Hazor. He also captured Gilead, Galilee, and the entire territory of Naphtali, and carried its people off to Assyria.

2 Kings 17:3-6

King Shalmaneser of Assyria attacked him, and Hoshea became his servant and paid tribute to him.

2 Kings 18:11-12

After this, the king of Assyria carried Israel off into exile in Assyria, settling them in Halah, on the Habor River in Gozan, and in cities controlled by the Medes,

Isaiah 8:6-8

"Because this people have rejected the gently-flowing waters of Shiloah, and because they keep rejoicing in Rezin and Remaliah's son,

Jeremiah 8:4-6

"You are to say to them, "This is what the LORD says: "Will a person fall down and then not get up? Will someone turn away and then not turn back again?

Hosea 5:13

When Ephraim examined his illness and Judah his injury, then Ephraim went to Assyria, and inquired of the great king; but he could not cure you nor heal your injury.

Hosea 6:1

"Come, let us return to the LORD; even though he has torn us, he will heal us. Even though he has wounded us, he will bind our wounds.

Hosea 9:3

They will not live in the LORD's land Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

Hosea 9:6

Look! They have gone away because of the destruction Egypt will gather them up, and Memphis will bury them. Weeds will overgrow their inheritance, and thorns will grow in their tents.

Amos 4:6

"I also have scheduled food shortages for you in all of your cities, and lack of bread in all of your settlements, but you haven't returned to me," declares the LORD.

Amos 4:8-10

So the people of two or three cities staggered away to another city in order to obtain drinking water, but you have not returned to me," declares the LORD.

Amos 5:27

So I will cause you to be taken captive beyond Damascus," says the LORD, whose name is God of the Heavenly Armies.

Zechariah 1:4-6

Don't be like your ancestors, to whom the former prophets proclaimed: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "It's time to turn from your evil lifestyles and from your evil actions," "but they would neither listen nor pay attention to me,'" declares the LORD.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain