Parallel Verses
Holman Bible
Instead, Ephraim will return to Egypt,
and they will eat unclean food
New American Standard Bible
But Ephraim will return to
And in
King James Version
They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
International Standard Version
They will not live in the LORD's land Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
A Conservative Version
They shall not dwell in LORD's land, but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
American Standard Version
They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.
Amplified
They will not remain in the land of the Lord,
But Ephraim will return to [another] Egypt [in bondage]
And they will eat [ceremonially] unclean food in Assyria.
Bible in Basic English
They will have no resting-place in the Lord's land, but Ephraim will go back to Egypt, and they will take unclean food in Assyria.
Darby Translation
They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and in Assyria shall they eat that which is unclean.
Julia Smith Translation
They shall not dwell in the land of Jehovah; and Ephraim turned back to Egypt, and in Assur they shall eat the unclean thing.
King James 2000
They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
Lexham Expanded Bible
They will not remain in the land of Yahweh. But Ephraim will return [to] Egypt, and in Assyria they will eat unclean food.
Modern King James verseion
They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They will not dwell in the LORD's land, but Ephraim turneth again into Egypt, and eateth unclean things among the Assyrians.
NET Bible
They will not remain in the Lord's land. Ephraim will return to Egypt; they will eat ritually unclean food in Assyria.
New Heart English Bible
They won't dwell in the LORD's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
The Emphasized Bible
They shall not dwell in the land of Yahweh, but Ephraim shall return to Egypt, and, in Assyria - that which is unclean, shall they eat.
Webster
They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
World English Bible
They won't dwell in Yahweh's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
Youngs Literal Translation
They do not abide in the land of Jehovah, And turned back hath Ephraim to Egypt, And in Asshur an unclean thing they eat.
Themes
Assyria » Predictions respecting » Conquest and captivity of israel by
Assyria » Prophecies of captivity of israelites in
Beulah land » Canaan » The lord's land
Canaan » Land of » Called the lord's land
Canaan, land of » Canaan » The lord's land
Interlinear
Yashab
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Hosea 9:3
Verse Info
Context Readings
Ephraim Faces Punishment
2
and the new wine will fail them.
Instead, Ephraim will return to Egypt,
and they will eat unclean food
their wine offerings to the Lord,
and their sacrifices will not please Him.
Their food will be like the bread of mourners;
all who eat it become defiled.
For their bread will be for their appetites alone;
it will not enter the house of the Lord.
Phrases
Cross References
Leviticus 25:23
“The land is not to be permanently sold because it is Mine, and you are only foreigners and temporary residents on My land.
Ezekiel 4:13
The Lord said, “This is how the Israelites will eat their bread—ceremonially unclean—among the nations where I will banish them.”
Hosea 8:13
and eat the flesh,
the Lord does not accept them.
Now He will remember their guilt
and punish their sins;
they will return to Egypt.
Jeremiah 2:7
to eat its fruit and bounty,
but after you entered, you defiled My land;
you made My inheritance
Jeremiah 16:18
I will first repay them double for their guilt
Daniel 1:8
Daniel determined that he would not defile himself with the king’s food
Leviticus 18:28
If you defile the land, it will vomit
Leviticus 20:22
“You are to keep all My statutes and all My ordinances, and do them, so that the land where I am bringing you to live will not vomit you out.
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth as witnesses against you today that you will quickly perish
Deuteronomy 28:63
Just as the Lord was glad to cause you to prosper and to multiply you, so He will also be glad to cause you to perish and to destroy you. You will be deported from the land you are entering to possess.
Deuteronomy 28:68
The Lord will take you back in ships to Egypt by a route that I said you would never see again.
Joshua 23:15
Since every good thing the Lord your God promised you has come about, so He will bring on you every bad thing until He has annihilated you from this good land the Lord your God has given you.
1 Kings 9:7
I will cut off Israel from the land I gave them,
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea,
Isaiah 11:15-16
He will wave His hand over the Euphrates
with His mighty wind
and will split it into seven streams,
letting people walk through on foot.
Hosea 7:11
they call to Egypt,
Hosea 9:6
Egypt will gather them, and Memphis will bury them.
Thistles will take possession of their precious silver;
thorns will invade their tents.
Hosea 11:5
and Assyria will be his king,
because they refused to repent.
Hosea 11:11
and like doves
Then I will settle them in their homes.
This is the Lord’s declaration.
Micah 2:10
for this is not your place of rest,
because defilement
a grievous destruction!
Acts 10:14
“No, Lord!” Peter said. “For I have never eaten anything common