Parallel Verses

Holman Bible

They will not stay in the land of the Lord.
Instead, Ephraim will return to Egypt,
and they will eat unclean food in Assyria.

New American Standard Bible

They will not remain in the Lord’s land,
But Ephraim will return to Egypt,
And in Assyria they will eat unclean food.

King James Version

They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

International Standard Version

They will not live in the LORD's land Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

A Conservative Version

They shall not dwell in LORD's land, but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.

American Standard Version

They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.

Amplified


They will not remain in the land of the Lord,
But Ephraim will return to [another] Egypt [in bondage]
And they will eat [ceremonially] unclean food in Assyria.

Bible in Basic English

They will have no resting-place in the Lord's land, but Ephraim will go back to Egypt, and they will take unclean food in Assyria.

Darby Translation

They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and in Assyria shall they eat that which is unclean.

Julia Smith Translation

They shall not dwell in the land of Jehovah; and Ephraim turned back to Egypt, and in Assur they shall eat the unclean thing.

King James 2000

They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

Lexham Expanded Bible

They will not remain in the land of Yahweh. But Ephraim will return [to] Egypt, and in Assyria they will eat unclean food.

Modern King James verseion

They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They will not dwell in the LORD's land, but Ephraim turneth again into Egypt, and eateth unclean things among the Assyrians.

NET Bible

They will not remain in the Lord's land. Ephraim will return to Egypt; they will eat ritually unclean food in Assyria.

New Heart English Bible

They won't dwell in the LORD's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

The Emphasized Bible

They shall not dwell in the land of Yahweh, but Ephraim shall return to Egypt, and, in Assyria - that which is unclean, shall they eat.

Webster

They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

World English Bible

They won't dwell in Yahweh's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

Youngs Literal Translation

They do not abide in the land of Jehovah, And turned back hath Ephraim to Egypt, And in Asshur an unclean thing they eat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the Lord's

Usage: 0

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

but Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and they shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

טמא 
Tame' 
Usage: 88

Devotionals

Devotionals containing Hosea 9:3

References

Context Readings

Ephraim Faces Punishment

2 Threshing floor and wine vat will not sustain them,
and the new wine will fail them.
3 They will not stay in the land of the Lord.
Instead, Ephraim will return to Egypt,
and they will eat unclean food in Assyria.
4 They will not pour out
their wine offerings to the Lord,
and their sacrifices will not please Him.
Their food will be like the bread of mourners;
all who eat it become defiled.
For their bread will be for their appetites alone;
it will not enter the house of the Lord.


Cross References

Leviticus 25:23

“The land is not to be permanently sold because it is Mine, and you are only foreigners and temporary residents on My land.

Ezekiel 4:13

The Lord said, “This is how the Israelites will eat their bread—ceremonially unclean—among the nations where I will banish them.”

Hosea 8:13

Though they offer sacrificial gifts
and eat the flesh,
the Lord does not accept them.
Now He will remember their guilt
and punish their sins;
they will return to Egypt.

Jeremiah 2:7

I brought you to a fertile land
to eat its fruit and bounty,
but after you entered, you defiled My land;
you made My inheritance detestable.

Jeremiah 16:18

I will first repay them double for their guilt and sin because they have polluted My land. They have filled My inheritance with the lifelessness of their detestable and abhorrent idols.”

Daniel 1:8

Daniel determined that he would not defile himself with the king’s food or with the wine he drank. So he asked permission from the chief official not to defile himself.

Leviticus 18:28

If you defile the land, it will vomit you out as it has vomited out the nations that were before you.

Leviticus 20:22

“You are to keep all My statutes and all My ordinances, and do them, so that the land where I am bringing you to live will not vomit you out.

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth as witnesses against you today that you will quickly perish from the land you are about to cross the Jordan to possess. You will not live long there, but you will certainly be destroyed.

Deuteronomy 28:63

Just as the Lord was glad to cause you to prosper and to multiply you, so He will also be glad to cause you to perish and to destroy you. You will be deported from the land you are entering to possess.

Deuteronomy 28:68

The Lord will take you back in ships to Egypt by a route that I said you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”

Joshua 23:15

Since every good thing the Lord your God promised you has come about, so He will bring on you every bad thing until He has annihilated you from this good land the Lord your God has given you.

1 Kings 9:7

I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for My name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He deported the Israelites to Assyria and settled them in Halah and by the Habor, Gozan’s river, and in the cities of the Medes.

Isaiah 11:15-16

The Lord will divide the Gulf of Suez.
He will wave His hand over the Euphrates
with His mighty wind
and will split it into seven streams,
letting people walk through on foot.

Hosea 7:11

So Ephraim has become like a silly, senseless dove;
they call to Egypt, and they go to Assyria.

Hosea 9:6

For even if they flee from devastation,
Egypt will gather them, and Memphis will bury them.
Thistles will take possession of their precious silver;
thorns will invade their tents.

Hosea 11:5

Israel will not return to the land of Egypt
and Assyria will be his king,
because they refused to repent.

Hosea 11:11

They will be roused like birds from Egypt
and like doves from the land of Assyria.
Then I will settle them in their homes.
This is the Lord’s declaration.

Micah 2:10

Get up and leave,
for this is not your place of rest,
because defilement brings destruction—
a grievous destruction!

Acts 10:14

“No, Lord!” Peter said. “For I have never eaten anything common and ritually unclean!”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain