Parallel Verses
Holman Bible
and a kingdom from Damascus.
The remnant of Aram will be
like the splendor of the Israelites.
This is the declaration of the Lord of Hosts.
New American Standard Bible
And
And the remnant of Aram;
They will be like the
Declares the Lord of hosts.
King James Version
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
International Standard Version
The fortress will disappear from Ephraim, and royal authority from Damascus; the survivors from Aram will be like the glory of the Israelis," declares the LORD of the Heavenly Armies.
A Conservative Version
And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus. And the remnant of Syria, they shall be as the glory of the sons of Israel, says LORD of hosts.
American Standard Version
And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.
Amplified
“The fortified city will disappear from Ephraim,
And the kingdom from Damascus
And the remnant of Aram (Syria);
They will be like the [departed] glory of [her ally] the children of Israel,”
Declares the Lord of hosts.
Bible in Basic English
The strong tower has gone from Ephraim, and the kingdom from Damascus: the rest of Aram will come to destruction, and be made like the glory of the children of Israel, says the Lord of armies.
Darby Translation
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.
Julia Smith Translation
And the fortress ceased from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Aram: they shall be as the glory of the sons of Israel, says Jehovah of armies.
King James 2000
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, says the LORD of hosts.
Lexham Expanded Bible
And [the] fortified city will disappear from Ephraim, and [the] kingdom from Damascus; and the remnant of Aram will be like the glory of the children of Israel," {declares} Yahweh of hosts.
Modern King James verseion
And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the rest of Syria. They shall be as the glory of the sons of Israel, says Jehovah of Hosts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ephraim shall no more be strong, and Damascus shall no more be a kingdom. And as for the glory of the remnant of the Syrians, it shall be as the glory of the children of Israel, sayeth the LORD of Hosts.
NET Bible
Fortified cities will disappear from Ephraim, and Damascus will lose its kingdom. The survivors in Syria will end up like the splendor of the Israelites," says the Lord who commands armies.
New Heart English Bible
The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria. They will be as the glory of the children of Israel," says the LORD of hosts.
The Emphasized Bible
Then shall the fortress cease from Ephraim, And the kingdom from Damascus and the remnant of Syria, - Like the glory of the sons of Israel, shall they be, - Declareth Yahweh of hosts.
Webster
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
World English Bible
The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria. They will be as the glory of the children of Israel," says Yahweh of Armies.
Youngs Literal Translation
And ceased hath the fortress from Ephraim, And the kingdom from Damascus, And the remnant of Aram are as the honour of the sons of Israel, The affirmation of Jehovah of Hosts!
Themes
Ephraim » A tribe of israel » Name of, applied to the ten tribes
Interlinear
Kabowd
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 17:3
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Damascus
2
they will be places for flocks.
They will lie down without fear.
and a kingdom from Damascus.
The remnant of Aram will be
like the splendor of the Israelites.
This is the declaration of the Lord of Hosts.
the splendor of Jacob will fade,
and his healthy body
Phrases
Cross References
Isaiah 7:16
For before the boy knows to reject what is bad and choose what is good, the land of the two kings you dread will be abandoned.
Isaiah 8:4
for before the boy knows how to call out father or mother,
Isaiah 7:8
the head of Damascus is Rezin
(within 65 years
Ephraim will be too shattered to be a people),
Hosea 9:11
no birth, no gestation, no conception.
2 Kings 16:9
So the king of Assyria listened to him
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea,
Isaiah 10:9
Isn’t Hamath like Arpad?
Isn’t Samaria
Isaiah 16:14
And now the Lord says, “In three years, as a hired worker counts years,
Isaiah 17:4
the splendor of Jacob will fade,
and his healthy body
Isaiah 28:1-4
and to the fading flower of its beautiful splendor,
which is on the summit above the rich valley.
Woe to those overcome with wine.
Hosea 1:4
Then the Lord said to him:
I will bring the bloodshed of Jezreel
on the house of Jehu
and put an end to the kingdom of the house of Israel.
Hosea 1:6
She conceived again and gave birth to a daughter, and the Lord said to him:
for I will no longer have compassion
on the house of Israel.
I will certainly take them away.
Hosea 3:4
For the Israelites must live many days without king or prince,
Hosea 5:13-14
and Judah his wound,
Ephraim went to Assyria
and sent a delegation to the great king.
But he cannot cure you or heal your wound.
Hosea 8:8
Now they are among the nations
like discarded pottery.
Hosea 9:16-17
their roots are withered;
they cannot bear fruit.
Even if they bear children,
I will kill the precious offspring of their wombs.
Hosea 10:14
and all your fortifications will be demolished
in a day of war,
like Shalman’s destruction of Beth-arbel.
Mothers will be dashed to pieces
along with their children.
Hosea 13:7-8
I will lurk like a leopard
Hosea 13:15-16
an east wind will come,
a wind from the Lord rising up from the desert.
His water source will fail,
and his spring will run dry.
The wind
of every precious item.
Amos 2:6-9
The Lord says:
for three crimes, even four,
because they sell a righteous person for silver
and a needy person for a pair of sandals.
Amos 3:9-15
and on the citadels in the land of Egypt:
Assemble on the mountains of Samaria
and see the great turmoil in the city
and the acts of oppression within it.
Amos 5:25-27
“House of Israel, was it sacrifices and grain offerings that you presented to Me during the 40 years in the wilderness?
Amos 6:7-11
as the first of the captives,
and the feasting
will come to an end.
Amos 8:14-10
and say, “As your god lives, Dan,”
or “As the way
they will fall, never to rise again.
Micah 1:4-9
and the valleys will split apart,
like wax near a fire,
like water cascading down a mountainside.