Parallel Verses

Holman Bible

Their land is full of silver and gold,
and there is no limit to their treasures;
their land is full of horses,
and there is no limit to their chariots.

New American Standard Bible

Their land has also been filled with silver and gold
And there is no end to their treasures;
Their land has also been filled with horses
And there is no end to their chariots.

King James Version

Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:

International Standard Version

Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures; their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.

A Conservative Version

And their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures. Their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots.

American Standard Version

And their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots.

Amplified


Their land has also been filled with silver and gold
And there is no end to their treasures;
Their land has also been filled with horses
And there is no end to their chariots.

Bible in Basic English

And their land is full of silver and gold, and there is no end to their stores; their land is full of horses, and there is no end to their carriages.

Darby Translation

And their land is full of silver and gold, and there is no end of their treasures: their land also is full of horses, and there is no end of their chariots.

Julia Smith Translation

And their land shall be full of silver and gold, and no end to their treasures; and their land shall be full of horses, and no end to their chariots.

King James 2000

Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:

Lexham Expanded Bible

And its land is filled [with] silver and gold, and there is no end to its treasures; and its land is filled [with] horses, and [there is] no end to its chariots.

Modern King James verseion

And their land is full of silver and gold. There is no end of their treasures and their land is full of horses; nor an end of their chariots.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As soon as your land was full of silver and gold, and no end of your treasure; so soon as your land was full of strong horses and no end of your chariots:

NET Bible

Their land is full of gold and silver; there is no end to their wealth. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.

New Heart English Bible

Their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures. Their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots.

The Emphasized Bible

So that filled is their land with silver and gold, And there is no end to their treasures, - And filled is theft land with horses, And there is no end to their chariots;

Webster

Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:

World English Bible

Their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures. Their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots.

Youngs Literal Translation

And its land is full of silver and gold, And there is no end to its treasures, And its land is full of horses, And there is no end to its chariots,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

also is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

קצה קצה 
Qatseh 
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97
Usage: 97

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is also full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

of horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

References

Fausets

Context Readings

Israel's Sins

6 For You have abandoned Your people,
the house of Jacob,
because they are full of divination from the East
and of fortune-tellers like the Philistines.
They are in league with foreigners.
7 Their land is full of silver and gold,
and there is no limit to their treasures;
their land is full of horses,
and there is no limit to their chariots.
8 Their land is full of idols;
they bow down to the work of their hands,
to what their fingers have made.



Cross References

Isaiah 30:16

You say, “No!
We will escape on horses”—
therefore you will escape!—
and, “We will ride on fast horses”—
but those who pursue you will be faster.

Isaiah 31:1

Woe to those who go down to Egypt for help
and who depend on horses!
They trust in the abundance of chariots
and in the large number of horsemen.
They do not look to the Holy One of Israel
and they do not seek the Lord’s help.

Deuteronomy 17:16-17

However, he must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire many horses, for the Lord has told you, ‘You are never to go back that way again.’

Micah 5:10

In that day—
this is the Lord’s declaration—
I will remove your horses from you
and wreck your chariots.

1 Kings 4:26

Solomon had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen.

1 Kings 10:21-27

All of King Solomon’s drinking cups were gold, and all the utensils of the House of the Forest of Lebanon were pure gold. There was no silver, since it was considered as nothing in Solomon’s time,

2 Chronicles 9:20-25

All of King Solomon’s drinking cups were gold, and all the utensils of the House of the Forest of Lebanon were pure gold. There was no silver, since it was considered as nothing in Solomon’s time,

Psalm 20:7

Some take pride in chariots, and others in horses,
but we take pride in the name of Yahweh our God.

Jeremiah 5:27-28

Like a cage full of birds,
so their houses are full of deceit.
Therefore they have grown powerful and rich.

Hosea 14:3

Assyria will not save us,
we will not ride on horses,
and we will no longer proclaim, ‘Our gods!’
to the work of our hands.
For the fatherless receives compassion in You.”

James 5:1-3

Come now, you rich people! Weep and wail over the miseries that are coming on you.

Revelation 18:3

For all the nations have drunk
the wine of her sexual immorality,
which brings wrath.
The kings of the earth
have committed sexual immorality with her,
and the merchants of the earth
have grown wealthy from her excessive luxury.

Revelation 18:11-17

The merchants of the earth will also weep and mourn over her, because no one buys their merchandise any longer—

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain