Parallel Verses

Holman Bible

The Lord said:

Because these people approach Me with their mouths
to honor Me with lip-service
yet their hearts are far from Me,
and their worship consists of man-made rules
learned by rote—

New American Standard Bible

Then the Lord said,
“Because this people draw near with their words
And honor Me with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,

King James Version

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

International Standard Version

Then the Lord said: "Because these people draw near with their mouths and honor me with their lips, but their hearts are far from me, worship of me has become merely like rules taught by human beings.

A Conservative Version

And LORD said, Inasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and honor me with their lips, but have removed their heart far from me, {but in vain they worship me (LXX/NT)}, {teaching the commandments and doctrines of men

American Standard Version

And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me , and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them ;

Amplified

Then the Lord said,

“Because this nation approaches [Me only] with their words
And honors Me [only] with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me is a tradition that is learned by rote [without any regard for its meaning],

Bible in Basic English

And the Lord said, because this people come near to me with their mouths, and give honour to me with their lips, but their heart is far from me, and their fear of me is false, a rule given them by the teaching of men;

Darby Translation

And the Lord saith, Forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taught of men;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say, Because that this people drew near with their month, and honored me with their lips, and their heart was far from me, and their fear towards me shall be taught from the command of men.

King James 2000

Therefore the Lord said, Since this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Lexham Expanded Bible

And the Lord said, "Because this people draw near with its mouth, and with its lips it honors me, and its heart is far from me, and their fear of me is a commandment of men that has been taught,

Modern King James verseion

And Jehovah said, Because this people draw near Me with their mouth, and with their lips honor Me, but have removed their heart far from Me, and their fear toward Me is taught by the command of men;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD, "Forsomuch as this people, when they be in trouble, do honor me with their mouth, and with their lips, whereas their heart nevertheless is far from me; and the fear which they owe unto me, that turn they to men's laws and doctrines;

NET Bible

The sovereign master says, "These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.

New Heart English Bible

The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, but in vain do they worship me, teaching the commandments and doctrines of men.

The Emphasized Bible

Wherefore My Lord hath said, - Because this people, hath drawn near with their mouth, And with their lips, have honoured me, But their heart, have they moved far from me, And so their reverence of me hath become A commandment of men in which they have been schooled,

Webster

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear towards me is taught by the precept of men:

World English Bible

The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught;

Youngs Literal Translation

And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is -- A precept of men is taught!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

יען 
Ya`an 
Usage: 96

עם 
`am 
Usage: 1867

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

me with their mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

and with their lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

do honour
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

me, but have removed
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

from me, and their fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

by the precept
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

Context Readings

Disregarded Warnings

12 And if the document is given to one who cannot read and he is asked to read it, he will say, “I can’t read.” 13 The Lord said:

Because these people approach Me with their mouths
to honor Me with lip-service
yet their hearts are far from Me,
and their worship consists of man-made rules
learned by rote—
14 therefore I will again confound these people
with wonder after wonder.
The wisdom of their wise men will vanish,
and the understanding of the perceptive will be hidden.



Cross References

Proverbs 30:6

Don’t add to His words,
or He will rebuke you, and you will be proved a liar.

Jeremiah 12:2

You planted them, and they have taken root.
They have grown and produced fruit.
You are ever on their lips,
but far from their conscience.

Isaiah 58:2-3

They seek Me day after day
and delight to know My ways,
like a nation that does what is right
and does not abandon the justice of their God.
They ask Me for righteous judgments;
they delight in the nearness of God.”

Jeremiah 3:10

Yet in spite of all this, her treacherous sister Judah didn’t return to Me with all her heart—only in pretense.”

This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 5:2

When they say, “As the Lord lives,”
they are swearing falsely.

Jeremiah 42:2-4

Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the Lord your God on our behalf, on behalf of this entire remnant (for few of us remain out of the many, as you can see with your own eyes),

Ezekiel 33:31-33

So My people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don’t obey them. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest profit.

Matthew 15:2-9

“Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat!”

Mark 7:2-13

They observed that some of His disciples were eating their bread with unclean—that is, unwashed—hands.

Colossians 2:22

All these regulations refer to what is destroyed by being used up; they are commands and doctrines of men.

2 Chronicles 29:1-31

Hezekiah was 25 years old when he became king and reigned 29 years in Jerusalem. His mother’s name was Abijah daughter of Zechariah.

Psalm 17:1

A Davidic prayer.Lord, hear a just cause;
pay attention to my cry;
listen to my prayer—
from lips free of deceit.

Isaiah 10:6

I will send him against a godless nation;
I will command him to go
against a people destined for My rage,
to take spoils, to plunder,
and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 48:1-2

“Listen to this, house of Jacob—
those who are called by the name Israel
and have descended from Judah,
who swear by the name of Yahweh
and declare the God of Israel,
but not in truth or righteousness.

Jeremiah 42:20

You have led your own selves astray because you are the ones who sent me to the Lord your God, saying, ‘Pray to the Lord our God on our behalf, and as for all that the Lord our God says, tell it to us, and we’ll act accordingly.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain