Parallel Verses
International Standard Version
therefore, for you this sin will become like a breach in a high wall that is about to collapse, bulging out, and whose crash comes suddenly in an instant.
New American Standard Bible
Like a
A bulge in a high wall,
Whose collapse comes
King James Version
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
Holman Bible
like a spreading breach,
a bulge in a high wall
whose collapse will come in an instant—suddenly!
A Conservative Version
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
American Standard Version
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly in an instant.
Amplified
Therefore this wickedness [this sin, this injustice, this wrongdoing] will be to you
Like a crack [in a wall] about to fall,
A bulge in a high wall,
Whose collapse comes suddenly in an instant,
Bible in Basic English
This sin will be to you like a crack in a high wall, causing its fall suddenly and in a minute.
Darby Translation
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.
Julia Smith Translation
For this, this iniquity shall be to you as a breach falling, gushing out in a high wall, of which the breaking will come suddenly at a moment
King James 2000
Therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, a bulge in a high wall, whose breaking comes suddenly, in an instant.
Lexham Expanded Bible
therefore this iniquity shall come for you like a breach about to fall, bulging out on a high wall {that breaks} suddenly, [in] an instant.
Modern King James verseion
therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly, in an instant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
therefore shall ye have this mischief again for your destruction and fall, like as a high wall, that falleth because of some rift or blast, whose breaking cometh suddenly.
NET Bible
So this sin will become your downfall. You will be like a high wall that bulges and cracks and is ready to collapse; it crumbles suddenly, in a flash.
New Heart English Bible
therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
The Emphasized Bible
Therefore, shall this iniquity become to you As a breach ready to fall, A bulging in a high wall, - Whose breaking down cometh, suddenly in a twinkling.
Webster
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
World English Bible
therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
Youngs Literal Translation
Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.
Themes
Afflictions of the The Wicked » Are often sudden
Despisement » The reward for despising the word of God
Insecurity of the wicked » The sudden overthrow of sinners
Insecurity of the wicked » General references to
Rebellion » The reward for rebelling against the lord
Sudden destruction » The sudden overthrow of sinners
The word of God » The reward for despising the word of God
Trust » The reward for trusting in oppression and perverseness
Walls » Illustrative » (bowing or tottering,) of the wicked under judgments
Topics
Interlinear
`avon
Perets
Naphal
Sheber
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 30:13
Verse Info
Context Readings
A Rebellious People
12 Therefore, this is what the Holy One of Israel says: "Because you reject this message, and put your trust in oppression and enjoy it, and since you rely on it, 13 therefore, for you this sin will become like a breach in a high wall that is about to collapse, bulging out, and whose crash comes suddenly in an instant. 14 Its breaking will be like when potters' vessels are broken, shattered so ruthlessly that among its fragments not even a broken sliver will be found for taking fire from a hearth or scooping water out of a cistern."
Phrases
Names
Cross References
1 Kings 20:30
The rest of the Aramean army retreated into Aphek, but the city wall collapsed on 27,000 soldiers who had taken shelter there. Ben-hadad himself ran away and hid inside a closet somewhere in the city.
Psalm 62:3
How long will you rage against someone? Would you attack him as if he were a leaning wall or a tottering fence?
Isaiah 29:5
"But the hordes of your enemies will become like fine dust, and the hordes of tyrants like flying chaff. Then suddenly, in an instant,
Job 36:18
So that no one entices you with riches, don't let a large ransom turn you astray.
Psalm 73:19-20
How desolate they quickly become, completely destroyed by calamities.
Proverbs 29:1
After many rebukes, the stiff-necked man will be broken incurably, without any warning.
Ezekiel 13:10-15
because they've truly caused my people to stray saying, "Peace," but there's no peace.'"
Matthew 7:27
The rain fell, the floods came, the winds blew and battered that house, and it collapsed and its collapse was total."
Luke 6:49
But the person who hears what I say but doesn't act on it is like someone who built a house on the ground without any foundation. When the floodwaters pushed against it, that house quickly collapsed, and the resulting destruction of that house was extensive."
1 Thessalonians 5:1-3
Now you do not need to have anything written to you about times and dates, brothers,