Parallel Verses

Amplified

This is what the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel says,

“For your sake I have sent [one] to Babylon,
And I will bring down all of them as fugitives,
Even the Chaldeans [who reign in Babylon], into the ships over which they rejoiced.

New American Standard Bible

Thus says the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel,
“For your sake I have sent to Babylon,
And will bring them all down as fugitives,
Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.

King James Version

Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.

Holman Bible

This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says:

Because of you, I will send to Babylon
and bring all of them as fugitives,
even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.

International Standard Version

This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and bring them all down as fugitives. Now as for the Babylonians, their ringing cry will become lamentation.

A Conservative Version

Thus says LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

Bible in Basic English

The Lord, who has taken up your cause, the Holy One of Israel, says, Because of you I have sent to Babylon, and made all their seers come south, and the Chaldaeans whose cry is in the ships.

Darby Translation

Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and have brought all of them down as fugitives, even the Chaldeans, whose cry is in the ships.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah redeeming you, the Holy One of Israel; For your sake I sent to Babel, and brought down the bars all of them, and the Chaldees shouting in their ships.

King James 2000

Thus says the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought them all down as fugitives, and the Chaldeans, whose song is in their ships.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "For your sake I will send [to] Babylon, and I will cause all of them to fall down [as] fugitives, and {the Chaldeans}, their rejoicing on the ships.

Modern King James verseion

So says Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all of them as fugitives, and the Chaldeans, whose shout is in the ships.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD the holy one of Israel, your redeemer, "For your sake I have sent to Babylon, and brought down the strongest of them. All they are fugitive with the Chaldeans that boast them of their ships:

NET Bible

This is what the Lord says, your protector, the Holy One of Israel: "For your sake I send to Babylon and make them all fugitives, turning the Babylonians' joyful shouts into mourning songs.

New Heart English Bible

Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

The Emphasized Bible

Thus saith Yahweh, Your Redeemer, The Holy One of Israel, - For your sakes, have I sent into Babylon, And will bring down as fugitives, all of them, - Even the Chaldeans, in the ships which cause them loud outcry.

Webster

Thus saith the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.

World English Bible

Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah, your Redeemer, The Holy One of Israel: 'For your sake I have sent to Babylon, And caused bars to descend -- all of them, And the Chaldeans, whose song is in the ships.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

ירד 
Yarad 
Usage: 378

בּרח בּריח 
Bariyach 
Usage: 3

and the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

Context Readings

Yahweh Rescues His People

13
“Even from eternity I am He,
And there is no one who can rescue from My hand;
I act, and who can revoke or reverse it?”
14 This is what the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel says,

“For your sake I have sent [one] to Babylon,
And I will bring down all of them as fugitives,
Even the Chaldeans [who reign in Babylon], into the ships over which they rejoiced.
15
“I am the Lord, your Holy One,
The Creator of Israel, your King.”


Cross References

Isaiah 23:13

Now look at the land of the Chaldeans (Babylonia)—this is the people which was not; the Assyrians allocated Tyre for desert creatures—they set up their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin.

Psalm 19:14


Let the words of my mouth and the meditation of my heart
Be acceptable and pleasing in Your sight,
O Lord, my [firm, immovable] rock and my Redeemer.

Isaiah 43:1

But now, this is what the Lord, your Creator says, O Jacob,
And He who formed you, O Israel,
“Do not fear, for I have redeemed you [from captivity];
I have called you by name; you are Mine!

Isaiah 43:3-4


“For I am the Lord your God,
The Holy One of Israel, your Savior;
I have given Egypt [to the Babylonians] as your ransom,
Cush (ancient Ethiopia) and Seba [its province] in exchange for you.

Isaiah 44:6

“For the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts says this,

‘I am the First and I am the Last;
And there is no God besides Me.

Isaiah 44:24-5

For the Lord, your Redeemer, and He who formed you from the womb says this,

“I am the Lord, Maker of all things,
Who alone stretches out the heavens,
Who spreads out the earth by Myself,

Isaiah 54:5-8


“For your husband is your Maker,
The Lord of hosts is His name;
And your Redeemer is the Holy One of Israel,
Who is called the God of the whole earth.

Jeremiah 50:2-11


“Declare among the nations.
Lift up a signal [to spread the news]—publish and proclaim it,
Do not conceal it; say,
‘Babylon has been taken,
Bel [the patron god] has been shamed, Marduk (Bel) has been shattered.
Babylon’s images have been shamed, her [worthless] idols have been thrown down.’

Jeremiah 50:17-18

Israel is a hunted and scattered flock [driven here and there as prey]; the lions have chased them away. First the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadnezzar king of Babylon has broken (gnawed) his bones.

Jeremiah 50:27-34


Kill all her young bulls [her strength—her young men];
Let them go down to the slaughter!
Woe (judgment is coming) to the Chaldeans, for their day has come,
The time of their punishment.

Jeremiah 51:1-11

Thus says the Lord:

“Behold, I am going to stir up and put into action [a fury] against Babylon
And against the [rebellious] people of Leb-kamai (Chaldea)
A destroying wind and hostile spirit;

Jeremiah 51:24

“And I will [completely] repay Babylon and all the people of Chaldea for all the evil that they have done in Zion—before your very eyes [I will do it],” says the Lord.

Jeremiah 51:34-37


“Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me, he has crushed me,
He has set me down like an empty vessel.
Like a monster he has swallowed me up,
He has filled his belly with my delicacies;
He has spit me out and washed me away.

Ezekiel 27:29-36


“All who handle the oar,
The mariners and all the pilots of the sea
Will come down from their ships;
They will stand on the shore,

Revelation 5:9

And they sang a new song [of glorious redemption], saying,

“Worthy and deserving are You to take the scroll and to break its seals; for You were slain (sacrificed), and with Your blood You purchased people for God from every tribe and language and people and nation.

Revelation 18:11-21

“And merchants of the earth will weep and grieve over her, because no one buys their cargo (goods, merchandise) anymore—

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain