Parallel Verses

Holman Bible

There is no one to guide her
among all the children she has raised;
there is no one to take hold of her hand
among all the offspring she has brought up.

New American Standard Bible

There is none to guide her among all the sons she has borne,
Nor is there one to take her by the hand among all the sons she has reared.

King James Version

There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.

International Standard Version

There is no one to guide you out of all the children she bore, no one to take her by the hand out of all the children she brought up.

A Conservative Version

There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth, nor is there any who takes her by the hand among all the sons that she has brought up.

American Standard Version

There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand among all the sons that she hath brought up.

Amplified


There is no one to guide her among all the sons she has borne,
Nor is there anyone to take her by the hand among all the sons she has reared.

Bible in Basic English

She has no one among all her children to be her guide; not one of the sons she has taken care of takes her by the hand.

Darby Translation

there is none to guide her among all the children that she hath brought forth; neither is there any to take her by the hand of all the children that she hath brought up.

Julia Smith Translation

None providing for her of all the sons she brought forth; and none holding by her hand of all the sons she caused to grow.

King James 2000

There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any that takes her by the hand of all the sons that she has brought up.

Lexham Expanded Bible

There is no one who guides her among all [the] children she has borne, and there is no one who grasps her by the hand among all [the] children she raised.

Modern King James verseion

No guide is for her among all the sons she has borne; and none takes her by the hand of all the sons that she made to grow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For among all the sons whom thou hast begotten, there is not one that may hold thee up: and not one to lead thee by the hand, of all the sons that thou hast nourished.

NET Bible

There was no one to lead her among all the children she bore; there was no one to take her by the hand among all the children she raised.

New Heart English Bible

There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any who takes her by the hand among all the sons who she has brought up.

The Emphasized Bible

There is none to guide her, Among all the sons she hath borne, - There is none to grasp her hand, Among all the sons she hath brought up.

Webster

There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.

World English Bible

There is none to guide her among all the sons whom she has brought forth; neither is there any who takes her by the hand among all the sons who she has brought up.

Youngs Literal Translation

There is not a leader to her Out of all the sons she hath borne, And there is none laying hold on her hand Out of all the sons she hath nourished.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is none to guide
נהל 
Nahal 
Usage: 10

her by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Wake Up, Jerusalem

17 Wake yourself, wake yourself up!
Stand up, Jerusalem,
you who have drunk the cup of His fury
from the hand of the Lord;
you who have drunk the goblet to the dregs—
the cup that causes people to stagger.
18 There is no one to guide her
among all the children she has raised;
there is no one to take hold of her hand
among all the offspring she has brought up.
19 These two things have happened to you:
devastation and destruction,
famine and sword.
Who will grieve for you?
How can I comfort you?



Cross References

Psalm 88:18

You have distanced loved one and neighbor from me;
darkness is my only friend.

Isaiah 49:21

Then you will say within yourself,
‘Who fathered these for me?
I was deprived of my children and unable to conceive,
exiled and wandering—
but who brought them up?
See, I was left by myself—
but these, where did they come from?’”

Psalm 142:4

Look to the right and see:
no one stands up for me;
there is no refuge for me;
no one cares about me.

Job 8:20

Look, God does not reject a person of integrity,
and He will not support evildoers.

Isaiah 3:4-8

“I will make youths their leaders,
and the unstable will govern them.”

Isaiah 41:13

For I, Yahweh your God,
hold your right hand
and say to you: Do not fear,
I will help you.

Isaiah 45:1

The Lord says this to Cyrus, His anointed,
whose right hand I have grasped
to subdue nations before him,
to disarm kings,
to open the doors before him
and the gates will not be shut:

Jeremiah 31:32

This one will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant they broke even though I had married them”—the Lord’s declaration.

Matthew 9:36

When He saw the crowds, He felt compassion for them, because they were weary and worn out, like sheep without a shepherd.

Matthew 15:14

Leave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.”

Mark 8:23

He took the blind man by the hand and brought him out of the village. Spitting on his eyes and laying His hands on him, He asked him, “Do you see anything?”

Acts 9:8

Then Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing. So they took him by the hand and led him into Damascus.

Acts 13:11

Now, look! The Lord’s hand is against you. You are going to be blind, and will not see the sun for a time.” Suddenly a mist and darkness fell on him, and he went around seeking someone to lead him by the hand.

Hebrews 8:9

not like the covenant
that I made with their ancestors
on the day I took them by their hands
to lead them out of the land of Egypt.
I disregarded them, says the Lord,
because they did not continue in My covenant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain