Parallel Verses
Amplified
“For the Lord has called you,
Like a wife who has been abandoned, grieved in spirit,
And like a wife [married] in her youth when she is [later] rejected and scorned,”
Says your God.
New American Standard Bible
Like a wife
Even like a wife of one’s youth when she is rejected,”
Says your God.
King James Version
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
Holman Bible
like a wife deserted and wounded in spirit,
a wife of one’s youth
says your God.
International Standard Version
For the LORD has called you back like a wife deserted and grieved in spirit, like the wife of a man's youth when she is cast off," says the LORD your God.
A Conservative Version
For LORD has called thee as a wife forsaken and grieved in spirit. Even a wife of youth when she is cast off, says thy God.
American Standard Version
For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God.
Bible in Basic English
For the Lord has made you come back to him, like a wife who has been sent away in grief of spirit; for one may not give up the wife of one's early days.
Darby Translation
For Jehovah hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and as a wife of youth, that hath been refused, saith thy God.
Julia Smith Translation
As a wife forsaken and grieved of spirit Jehovah called thee, and a wife of youth; for thou shalt be rejected, said thy God.
King James 2000
For the LORD has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were refused, says your God.
Lexham Expanded Bible
For Yahweh has called you like a wife forsaken and hurt of spirit, like [the] wife of childhood when she is rejected, says your God.
Modern King James verseion
For Jehovah has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were rejected, says your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD shall call thee, being as a desolate sorrowful woman, and as a young wife that hath broken her wedlock, sayeth thy God.
NET Bible
"Indeed, the Lord will call you back like a wife who has been abandoned and suffers from depression, like a young wife when she has been rejected," says your God.
New Heart English Bible
For the LORD has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off," says your God.
The Emphasized Bible
For, like a wife forsaken and grieved in spirit, hath Yahweh caned thee, - Even the wife of youthful days, in that thou wast rejected saith thy God.
Webster
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
World English Bible
For Yahweh has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off," says your God.
Youngs Literal Translation
For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God.
Themes
Divorce » Women » Afflicted by
Fear » Who shall not be afraid
Israel/jews » The lord not destroying israel
Oppression » Who shall be far from oppression
Prosperity » Who shall not prosper
Redemption » The lord being the redeemer
The counselors of peace » Who shall have peace
Woman » Illustrative » (forsaken,) of israel in her captivity
Topics
Interlinear
Qara'
`azab
Ma'ac
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 54:6
Verse Info
Context Readings
The Fertile Wife Of Yahweh
5
“For your husband is your Maker,
The Lord of hosts is His name;
And your Redeemer is the Holy One of Israel,
Who is called the God of the whole earth.
“For the Lord has called you,
Like a wife who has been abandoned, grieved in spirit,
And like a wife [married] in her youth when she is [later] rejected and scorned,”
Says your God.
“For a brief moment I abandoned you,
But with great compassion and mercy I will gather you [to Myself again].
Names
Cross References
Isaiah 62:4
It will no longer be said of you [Judah], “Azubah (Abandoned),”
Nor will it any longer be said of your land, “Shemamah (Desolate)”;
But you will be called, “Hephzibah (My Delight is in Her),”
And your land, “
For the Lord delights in you,
And to Him your land will be married [owned and protected by the Lord].
Proverbs 5:18
Let your fountain (wife) be blessed [with the rewards of fidelity],
And rejoice in the wife of your youth.
Ecclesiastes 9:9
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your fleeting life which He has given you under the sun—all the days of vanity and futility. For this is your reward in life and in your work in which you have labored under the sun.
Isaiah 49:14-21
But Zion (Jerusalem in captivity) said, “The Lord has abandoned me,
And my Lord has forgotten me.”
Isaiah 50:1-2
By which I have sent your mother away, [O Israel]?
Or to which one of My creditors did I sell you [as slaves]?
In fact, You were sold for your wickedness [your sin, your injustice, your wrongdoing],
And for your transgressions your mother was sent away.
Hosea 2:1-2
“[Hosea,] say to your brothers, ‘Ammi (you are my people),’ and to your sisters, ‘Ruhamah (you have been pitied and have obtained mercy).’
Hosea 2:14-15
“Therefore, behold, I will allure Israel
And bring her into the wilderness,
And I will speak tenderly to her [to reconcile her to Me].
Malachi 2:14
But you say, “Why [does He reject it]?” Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously. Yet she is your marriage companion and the wife of your covenant [made by your vows].
Matthew 11:28
2 Corinthians 7:6
But God, who comforts and encourages the depressed and the disquieted, comforted us by the arrival of Titus.
2 Corinthians 7:9-10
yet I am glad now, not because you were hurt and made sorry, but because your sorrow led to repentance [and you turned back to God]; for you felt a grief such as God meant you to feel, so that you might not suffer loss in anything on our account.