Parallel Verses

Holman Bible

My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I will reject you from serving as My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your sons.

New American Standard Bible

My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I also will reject you from being My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I also will forget your children.

King James Version

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

International Standard Version

My people are destroyed because they lack knowledge of me. Because you rejected that knowledge, I will reject you as a priest for me. Since you forget the Law of your God, I will also forget your children.

A Conservative Version

My people are destroyed for lack of knowledge. Because thou have rejected knowledge, I also will reject thee, that thou shall be no priest to me. Since thou have forgotten the law of thy God, I also will forget thy sons.

American Standard Version

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Amplified


My people are destroyed for lack of knowledge [of My law, where I reveal My will].
Because you [the priestly nation] have rejected knowledge,
I will also reject you from being My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your children.

Bible in Basic English

Destruction has overtaken my people because they have no knowledge; because you have given up knowledge, I will give you up, so that you will be no priest to me, because you have not kept in mind the law of your God, I will not keep your children in my memory.

Darby Translation

My people are destroyed for lack of knowledge; for thou hast rejected knowledge, and I will reject thee, that thou shalt be no priest to me; seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Julia Smith Translation

My people were cut off from not knowing: because thou didst reject knowledge and I will reject thee from being priest to me: and thou wilt forget the instructions of thy God; I will also forget thy sons, also I

King James 2000

My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you shall be no priest to me: because you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Lexham Expanded Bible

My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from acting as a priest for me. And since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Modern King James verseion

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you from being priest to Me. Since you have forgotten the Law of your God, I will also forget your sons, even I.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My people perish, because they have no knowledge. Seeing then that thou hast refused understanding, therefore will I refuse thee also: so that thou shalt no more be my priest. And forsomuch as thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

NET Bible

You have destroyed my people by failing to acknowledge me! Because you refuse to acknowledge me, I will reject you as my priests. Because you reject the law of your God, I will reject your descendants.

New Heart English Bible

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

The Emphasized Bible

My people, are destroyed, for lack of knowledge, - Because, thou, hast rejected knowledge, therefore will I reject thee from ministering as priest unto me, and, because thou hast forgotten the law of thy God, I also, will forget thy children.

Webster

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

World English Bible

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

Youngs Literal Translation

Cut off have been My people for lack of knowledge, Because thou knowledge hast rejected, I reject thee from being priest to Me, And thou forgettest the law of thy God, I forget thy sons, I also!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My people
עם 
`am 
Usage: 1867

דּמה 
Damah 
Usage: 15

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

I will also reject
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

thee, that thou shalt be no priest
כּהן 
Kahan 
Usage: 23

to me seeing thou hast forgotten
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

I will also forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:6

References

Fausets

Watsons

Images Hosea 4:6

Prayers for Hosea 4:6

Context Readings

The Lord Accuses The Priests

5 You will stumble by day;
the prophet will also stumble with you by night.
And I will destroy your mother.
6 My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I will reject you from serving as My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your sons.
7 The more they multiplied,
the more they sinned against Me.
I will change their honor into disgrace.



Cross References

Isaiah 5:13

Therefore My people will go into exile
because they lack knowledge;
her dignitaries are starving,
and her masses are parched with thirst.

Hosea 8:14

Israel has forgotten his Maker and built palaces;
Judah has also multiplied fortified cities.
I will send fire on their cities,
and it will consume their citadels.

2 Chronicles 15:3

For many years Israel has been without the true God, without a teaching priest, and without instruction,

Psalm 119:61

Though the ropes of the wicked
were wrapped around me,
I did not forget Your instruction.

Proverbs 19:2

Even zeal is not good without knowledge,
and the one who acts hastily sins.

Isaiah 1:3

The ox knows its owner,
and the donkey its master’s feeding trough,
but Israel does not know;
My people do not understand.”

Isaiah 17:10

For you have forgotten the God of your salvation,
and you have failed to remember
the rock of your strength;
therefore you will plant beautiful plants
and set out cuttings from exotic vines.

Hosea 4:1

Hear the word of the Lord, people of Israel,
for the Lord has a case
against the inhabitants of the land:
There is no truth, no faithful love,
and no knowledge of God in the land!

Hosea 13:6

When they had pasture,
they became satisfied;
they were satisfied,
and their hearts became proud.
Therefore they forgot Me.

Zechariah 11:8-9

In one month I got rid of three shepherds. I became impatient with them, and they also detested me.

Zechariah 11:15-17

The Lord also said to me: “Take the equipment of a foolish shepherd.

1 Samuel 2:12

Eli’s sons were wicked men; they had no regard for the Lord

1 Samuel 2:28-36

Out of all the tribes of Israel, I selected your house to be priests, to offer sacrifices on My altar, to burn incense, and to wear an ephod in My presence. I also gave your house all the Israelite fire offerings.

1 Samuel 3:12-15

On that day I will carry out against Eli everything I said about his family, from beginning to end.

2 Kings 17:16-20

They abandoned all the commands of the Lord their God. They made cast images for themselves, two calves, and an Asherah pole. They worshiped the whole heavenly host and served Baal.

Psalm 119:139

My anger overwhelms me
because my foes forget Your words.

Proverbs 1:30-32

were not interested in my counsel,
and rejected all my correction,

Isaiah 3:12

Youths oppress My people,
and women rule over them.
My people, your leaders mislead you;
they confuse the direction of your paths.

Isaiah 27:11

When its branches dry out, they will be broken off.
Women will come and make fires with them,
for they are not a people with understanding.
Therefore their Maker will not have compassion on them,
and their Creator will not be gracious to them.

Isaiah 28:7

These also stagger because of wine
and stumble under the influence of beer:
priest and prophet stagger because of beer,
they are confused by wine.
They stumble because of beer,
they are muddled in their visions,
they stumble in their judgments.

Isaiah 45:20

“Come, gather together,
and draw near, you fugitives of the nations.
Those who carry their wooden idols,
and pray to a god who cannot save,
have no knowledge.

Isaiah 56:10-12

Israel’s watchmen are blind, all of them,
they know nothing;
all of them are mute dogs,
they cannot bark;
they dream, lie down,
and love to sleep.

Jeremiah 2:8

The priests quit asking, “Where is the Lord?”
The experts in the law no longer knew Me,
and the rulers rebelled against Me.
The prophets prophesied by Baal
and followed useless idols.

Jeremiah 4:22

“For My people are fools;
they do not know Me.
They are foolish children,
without understanding.
They are skilled in doing what is evil,
but they do not know how to do what is good.”

Jeremiah 5:3-4

Lord, don’t Your eyes look for faithfulness?
You have struck them, but they felt no pain.
You finished them off,
but they refused to accept discipline.
They made their faces harder than rock,
and they refused to return.

Jeremiah 5:21

Hear this,
you foolish and senseless people.
They have eyes, but they don’t see.
They have ears, but they don’t hear.

Jeremiah 8:7-9

Even the stork in the sky
knows her seasons.
The turtledove, swallow, and crane
are aware of their migration,
but My people do not know
the requirements of the Lord.

Hosea 2:13

And I will punish her for the days of the Baals
when she burned incense to them,
put on her rings and jewelry,
and went after her lovers,
but forgot Me.
This is the Lord’s declaration.

Hosea 4:12

My people consult their wooden idols,
and their divining rods inform them.
For a spirit of promiscuity leads them astray;
they act promiscuously
in disobedience to their God.

Hosea 6:6

For I desire loyalty and not sacrifice,
the knowledge of God rather than burnt offerings.

Hosea 8:1

Put the horn to your mouth!
One like an eagle comes
against the house of the Lord,
because they transgress My covenant
and rebel against My law.

Hosea 8:12

Though I were to write out for him
ten thousand points of My instruction,
they would be regarded as something strange.

Malachi 2:1-3

“Therefore, this decree is for you priests:

Malachi 2:7-9

For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the Lord of Hosts.

Matthew 1:6

and Jesse fathered King David.

Then David fathered Solomon by Uriah’s wife,

Matthew 15:3-6

He answered them, “And why do you break God’s commandment because of your tradition?

Matthew 15:8

These people honor Me with their lips,
but their heart is far from Me.

Matthew 15:14

Leave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.”

Matthew 21:41-45

“He will completely destroy those terrible men,” they told Him, “and lease his vineyard to other farmers who will give him his produce at the harvest.”

Matthew 23:16-26

“Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever takes an oath by the sanctuary, it means nothing. But whoever takes an oath by the gold of the sanctuary is bound by his oath.’

Mark 12:8-9

So they seized him, killed him, and threw him out of the vineyard.

Luke 20:16-18

He will come and destroy those farmers and give the vineyard to others.”

But when they heard this they said, “No—never!”

2 Corinthians 4:3-6

But if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.

Job 36:12

But if they do not obey,
they will cross the river of death
and die without knowledge.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain