Parallel Verses

Amplified


When you see this, your heart will rejoice;
Your bones will flourish like new grass.
And the [powerful] hand of the Lord will be revealed to His servants,
But His indignation will be toward His enemies.

New American Standard Bible

Then you will see this, and your heart will be glad,
And your bones will flourish like the new grass;
And the hand of the Lord will be made known to His servants,
But He will be indignant toward His enemies.

King James Version

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.

Holman Bible

You will see, you will rejoice,
and you will flourish like grass;
then the Lord’s power will be revealed to His servants,
but He will show His wrath against His enemies.

International Standard Version

And when you look, your hearts will rejoice and your bodies will flourish like grass; and it will be made known that the LORD's hand is with his servants, but his fury is with his enemies.

A Conservative Version

And ye shall see, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass. And the hand of LORD shall be known toward his servants, and he will have indignation against his enemies.

American Standard Version

And ye shall see it , and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

Bible in Basic English

And you will see it and your heart will be glad, and your bones will get new strength, like young grass: and the hand of the Lord will be seen at work for his servants, and his wrath against his haters.

Darby Translation

And ye shall see this, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the grass; and the hand of Jehovah shall be known toward his servants, and he will have indignation toward his enemies.

Julia Smith Translation

And ye saw, and your heart rejoiced, and your bones shall break forth as the tender grass: and the hand of Jehovah was known with his servants, and his wrath to his enemies.

King James 2000

And when you see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the grass: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.

Lexham Expanded Bible

And you shall see and your heart shall rejoice, and your bones shall {flourish} like the grass, and the hand of Yahweh shall make itself known {to} his servants, and he shall curse his enemies.

Modern King James verseion

And you will see, and your heart will rejoice, and your bones will flourish like the grass. And the hand of Jehovah will be known toward His servants, and His fury toward His enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like a herb. Thus shall the hand of the LORD be known among his servants, and his indignation among his enemies.

NET Bible

When you see this, you will be happy, and you will be revived. The Lord will reveal his power to his servants and his anger to his enemies.

New Heart English Bible

You will see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of the LORD shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

The Emphasized Bible

As soon as ye have seen it, your heart, shall be joyful, And your bones, like green herbage, shall thrive, - So shall be known The hand of Yahweh with his servants, But indignation with his foes!

Webster

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known towards his servants, and his indignation towards his enemies.

World English Bible

You will see [it], and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.

Youngs Literal Translation

And ye have seen, and rejoiced hath your heart, And your bones as tender grass do flourish, And the hand of Jehovah hath been known unto His servants, And He hath been indignant with His enemies.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when ye see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

and your bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

like an herb
דּשׁא 
Deshe' 
Usage: 15

and the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

זעם 
Za`am 
Usage: 12

References

Easton

Hastings

Context Readings

Yahweh's Final Judgment

13
“As one whom his mother comforts, so I will comfort you;
And you will be comforted in Jerusalem.”
14 
When you see this, your heart will rejoice;
Your bones will flourish like new grass.
And the [powerful] hand of the Lord will be revealed to His servants,
But His indignation will be toward His enemies.
15
For indeed, the Lord will come in fire
And His chariots will be like the stormy wind,
To render His anger with rage,
And His rebuke with flames of fire.


Cross References

Ezra 8:31

We set out from the river Ahava on the twelfth [day] of the first month to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and He rescued us from the hand of the enemy and those who lay in ambushes along the way.

Ezra 7:9

For on the first of the first month he started out from Babylon, and on the first of the fifth month he arrived in Jerusalem, because the good hand of his God was on him.

Ezra 8:22

For I was ashamed to request troops and horsemen from the king to protect us from the enemy along the way, because we had told the king, “The hand of our God is favorable toward all those who seek Him, but His power and His anger are against all those who abandon (turn away from) Him.”

Proverbs 3:8


It will be health to your body [your marrow, your nerves, your sinews, your muscles—all your inner parts]
And refreshment (physical well-being) to your bones.

Zechariah 10:7


“Then Ephraim will be like a mighty warrior,
And their heart will rejoice as if from wine;
Yes, their children will see it and rejoice;
Their heart will rejoice and shout triumphantly in the Lord.

Ezra 8:18

And as the good hand of our God was upon us, they brought us a man of understanding (insight) from the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel, named Sherebiah, with his sons and his brothers (relatives), 18 men;

Proverbs 17:22


A happy heart is good medicine and a joyful mind causes healing,
But a broken spirit dries up the bones.

Isaiah 10:5


Woe to Assyria, the rod of My anger [against Israel],
The staff in whose hand is My indignation and fury [against Israel’s disobedience]!

Isaiah 26:19


Your dead will live;
Their dead bodies will rise.
You who lie in the dust, awake and shout for joy!
For your dew is a dew of [celestial] light [heavenly, supernatural],
And the earth will give birth to the spirits of the dead.

Isaiah 58:11


“And the Lord will continually guide you,
And satisfy your soul in scorched and dry places,
And give strength to your bones;
And you will be like a watered garden,
And like a spring of water whose waters do not fail.

Isaiah 65:12-16


I will destine you for the sword, [says the Lord],
And all of you will bow down to the slaughter,
Because when I called, you did not answer;
When I spoke, you did not listen or obey.
But you did [what was] evil in My sight
And chose that in which I did not delight.”

Isaiah 66:5


Hear the word of the Lord, you who tremble [with awe-filled reverence] at His word:
“Your brothers who hate you, who exclude you for My Name’s sake,
Have said, ‘Let the Lord be glorified, that we may see your joy.’
But they will be put to shame.

Ezekiel 37:1-14

The hand of the Lord was upon me, and He brought me out in the Spirit of the Lord and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones.

Hosea 14:4-8


I will heal their apostasy and faithlessness;
I will love them freely,
For My anger has turned away from Israel.

Malachi 3:18

Then you will again distinguish between the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not serve Him.

John 16:22

So for now you are in grief; but I will see you again, and [then] your hearts will rejoice, and no one will take away from you your [great] joy.

Hebrews 10:27

but a kind of awful and terrifying expectation of [divine] judgment and the fury of a fire and burning wrath which will consume the adversaries [those who put themselves in opposition to God].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain