Parallel Verses

Holman Bible

Therefore, hand their children over to famine,
and pour the sword’s power on them.
Let their wives become childless and widowed,
their husbands slain by deadly disease,
their young men struck down by the sword in battle.

New American Standard Bible

Therefore, give their children over to famine
And deliver them up to the power of the sword;
And let their wives become childless and widowed.
Let their men also be smitten to death,
Their young men struck down by the sword in battle.

King James Version

Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

International Standard Version

Therefore, make their children undergo famine, and deliver them over to death in time of war. May their women be childless widows! May their men be slaughtered! May their young men be slain by the sword in battle!

A Conservative Version

Therefore deliver up their sons to the famine, and give them over to the power of the sword, and let their wives become childless, and widows, and let their men be slain of death, [and] their young men smitten of the sword in battl

American Standard Version

Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men smitten of the sword in battle.

Amplified


Therefore, give their children over to the famine;
Give them over to the power of the sword.
And let their wives become childless and widowed;
Let their men meet death [by virulent disease],
Their young men be struck down by the sword in battle.

Bible in Basic English

For this cause, let their children be without food, and give them over to the power of the sword; and let their wives be without children and become widows; let their men be overtaken by death, and their young men be put to the sword in the fight.

Darby Translation

Therefore give up their children to the famine, and deliver them over to the power of the sword; and let their wives be bereaved of children and be widows; and let their men be swept off by death, their young men be smitten by the sword in battle.

Julia Smith Translation

For this, give their sons to the famine, and pour them out upon the hands of the sword; and their wives shall be bereaved of offspring, and be widows; and their men shall be slain by death; their young men struck of the sword in battle.

King James 2000

Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} give their children to the famine, and hand them over to [the] {power} of [the] sword, and let their wives be bereaved and widows, and let their men be killed by death, their young men struck dead [by the] sword in the battle.

Modern King James verseion

Therefore deliver up their sons to the famine, and give them over to the hand of the sword. And let their wives be bereaved, and widows, and their men be slain of death; let their young men be struck by the sword in battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore let their children die of hunger, and let them be oppressed with the sword. Let their wives be robbed of their children, and become widows: let their husbands be slain, let their young men be killed with the sword in the field.

NET Bible

So let their children die of starvation. Let them be cut down by the sword. Let their wives lose their husbands and children. Let the older men die of disease and the younger men die by the sword in battle.

New Heart English Bible

Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men struck of the sword in battle.

The Emphasized Bible

Therefore, give thou up their sons to the famine And deliver them into the hands of the sword, And let their, wives, become, childless and widows, And let, their men, be slain by death, Their young men be smitten by the sword in battle.

Webster

Therefore deliver their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

World English Bible

Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, [and] their young men struck of the sword in battle.

Youngs Literal Translation

Therefore, give up their sons to famine, And cause them to run on the sides of the sword, And their wives are bereaved and widows, And their men are slain by death, Their young men smitten by sword in battle,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

and pour out
נגר 
Nagar 
Usage: 10

their blood by the force
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

שׁכּל שׁכּוּל 
Shakkuwl 
Usage: 7

of their children, and be widows
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

and let their men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

be put
הרג 
Harag 
Usage: 166

to death
מות 
Maveth 
Usage: 156

בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

be slain
נכה 
Nakah 
Usage: 501

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Hastings

Smith

Context Readings

Jeremiah's Imprecatory Prayer

20 Should good be repaid with evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
to speak good on their behalf,
to turn Your anger from them.
21 Therefore, hand their children over to famine,
and pour the sword’s power on them.
Let their wives become childless and widowed,
their husbands slain by deadly disease,
their young men struck down by the sword in battle.
22 Let a cry be heard from their houses
when You suddenly bring raiders against them,
for they have dug a pit to capture me
and have hidden snares for my feet.


Cross References

Psalm 109:9-20

Let his children be fatherless
and his wife a widow.

Jeremiah 9:21

for Death has climbed through our windows;
it has entered our fortresses,
cutting off children from the streets,
young men from the squares.

Jeremiah 15:8

I made their widows more numerous
than the sand of the seas.
I brought a destroyer at noon
against the mother of young men.
I suddenly released on her
agitation and terrors.

Exodus 22:24

My anger will burn, and I will kill you with the sword; then your wives will be widows and your children fatherless.

Deuteronomy 32:25

Outside, the sword will take their children,
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.

2 Chronicles 36:17

So He brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their choice young men with the sword in the house of their sanctuary. He had no pity on young men or young women, elderly or aged; He handed them all over to him.

Jeremiah 11:20-23

But, Lord of Hosts, who judges righteously,
who tests heart and mind,
let me see Your vengeance on them,
for I have presented my case to You.

Jeremiah 12:3

As for You, Lord, You know me; You see me.
You test whether my heart is with You.
Drag the wicked away like sheep to slaughter
and set them apart for the day of killing.

Jeremiah 15:2-3

If they ask you, ‘Where will we go?’ you must tell them: This is what the Lord says:

Those destined for death, to death;
those destined for the sword, to the sword.
Those destined for famine, to famine;
those destined for captivity, to captivity.

Jeremiah 16:3-4

For this is what the Lord says concerning sons and daughters born in this place as well as concerning the mothers who bear them and the fathers who father them in this land:

Jeremiah 20:1-6

Pashhur the priest, the son of Immer and chief official in the temple of the Lord, heard Jeremiah prophesying these things.

Jeremiah 20:11-12

But the Lord is with me like a violent warrior.
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.

Lamentations 5:3

We have become orphans, fatherless;
our mothers are widows.

Amos 4:10

I sent plagues like those of Egypt;
I killed your young men with the sword,
along with your captured horses.
I caused the stench of your camp
to fill your nostrils,
yet you did not return to Me.
This is the Lord’s declaration.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain