Parallel Verses
Amplified
“Understand this, I am against you, O inhabitant of the valley,
O rock of the plain,” says the Lord—
“You who say, ‘Who will come down against us?
Or who will enter into our dwelling places?’
New American Standard Bible
O
“You men who say, ‘
Or who will enter into our habitations?’
King James Version
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Holman Bible
you who sit above the valley,
you atop the rocky plateau—
this is the Lord’s declaration—
you who say, “Who can come down against us?
Who can enter our hiding places?”
International Standard Version
"Look, I'm against you, city dwelling in the valley, rock of the plain," declares the LORD, "those of you who say, "Who can come down against us and who can enter our habitations?'
A Conservative Version
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, [and] of the rock of the plain, says LORD, you who say, Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?
American Standard Version
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain, saith Jehovah; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Bible in Basic English
See, I am against you, you who are living on the rock of the valley, says the Lord; you who say, Who will come down against us? or who will get into our houses?
Darby Translation
Behold, I am against thee, inhabitress of the valley, the rock of the plain, saith Jehovah; ye that say, Who shall come down against us, or who shall enter into our dwellings?
Julia Smith Translation
Behold me against thee, thou inhabitress of the valley, rock of the plain, says Jehovah; those saying, Who shall come down against us? and who shall come into our habitations?
King James 2000
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, says the LORD; who say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Lexham Expanded Bible
Look, I [am] against you, O inhabitants of the valley, O rock of the plain," {declares} Yahweh; "you who say, 'Who can descend against us, or who can enter into our hiding place?'
Modern King James verseion
Behold, I am against you, O dweller of the valley, rock of the plain, says Jehovah; those who say, Who shall come down against us? Or who shall enter into our homes?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, sayeth the LORD, I will come upon you that dwell in the valleys, rocks and fields, and say: Tush, who will make us afraid? Or, who will come into our houses?
NET Bible
Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,' says the Lord. 'You boast, "No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge."
New Heart English Bible
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain," says the LORD; "you that say, 'Who shall come down against us? Or who shall enter into our habitations?'
The Emphasized Bible
Behold me! against thee, O thou dweller in the vale on the level rock, Declareth Yahweh, - Ye who are saying, Who shall come down upon us? Who shall enter our habitations?
Webster
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; who say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
World English Bible
Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, [and] of the rock of the plain, says Yahweh; you that say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Youngs Literal Translation
Lo, I am against thee -- an affirmation of Jehovah, O inhabitant of the valley, rock of the plain, Who are saying, Who cometh down against us? And who cometh into our habitations?
Themes
Carnal security » War and famine
Security » Carnal, leads men to dream of escape from common ills » War and famine
Interlinear
Yashab
Nachath
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 21:13
Verse Info
Context Readings
A Series Of Messages For The House Of The King Of Judah
12
O house of David, thus says the Lord:
And rescue the one who has been robbed from the hand of his oppressor,
That My wrath will not roar up like fire
And burn so [hotly] that none can extinguish it,
Because of the evil of their deeds.
“Understand this, I am against you, O inhabitant of the valley,
O rock of the plain,” says the Lord—
“You who say, ‘Who will come down against us?
Or who will enter into our dwelling places?’
“But I will punish you in accordance with the [appropriate] consequences of your decisions and your actions,” says the Lord.
“I will kindle a fire in your forest,
And it will devour all that is around you.”’”
Cross References
Psalm 125:2
As the mountains surround Jerusalem,
So the Lord surrounds His people
From this time forth and forever.
Obadiah 1:3-4
“The pride and arrogance of your heart have deceived you,
You who live in the clefts and lofty security of the rock (Sela),
Whose dwelling place is high,
Who say [boastfully] in your heart,
‘Who will bring me down to earth?’
2 Samuel 5:6-7
Now the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, “You shall not enter here, for the blind and the lame [even the weakest among us] will turn you away”; they thought, “David cannot come in here [because the walls are impenetrable].”
Isaiah 22:1
The [mournful, inspired] oracle (
Jeremiah 23:30-32
Therefore behold (hear this), I am against the [counterfeit] prophets,” says the Lord, “[I am descending on them with punishment, these prophets] who steal My words from one another [imitating the words of the true prophets].
Lamentations 4:12
The kings of the earth did not believe,
Nor did any of the inhabitants of the earth,
That the adversary (oppressor) and enemy
Could enter the gates of Jerusalem.
Ezekiel 13:8
Therefore, thus says the Lord God, “Because you have spoken empty and delusive words and have seen lies, therefore behold, I am against you,” says the Lord God.
Exodus 13:8
You shall explain this to your son on that day, saying, ‘It is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’
Exodus 13:20
They journeyed from Succoth [in Goshen] and camped at Etham on the edge of the wilderness.
Jeremiah 7:4
Do not trust in the deceptive and lying words [of the false prophets who claim that Jerusalem will be protected by God because of the temple], saying, ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’
Jeremiah 21:5
I Myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm in anger, in fury, and in great indignation and wrath.
Jeremiah 49:4-5
“Why do you boast of your valleys?
Your valley is flowing away,
[O Ammon] rebellious and faithless daughter
Who trusts in her treasures, saying,
‘Who will come against me?’
Jeremiah 49:16
“As for Your terror,
The pride and arrogance of your heart have deceived you,
O you who live in the clefts of the rock (Sela also called
Who hold and occupy the height of the hill.
Though you make your nest as high as the eagle’s,
I will bring you down from there,” says the Lord.
Jeremiah 50:31
“Behold, I am against you, [O Babylon, you] arrogant one, [you who are pride and presumption personified],”
Says the Lord God of hosts,
“For your day has come,
The time when I will punish you.
Jeremiah 51:25
“Behold, I am against you,
O destroying mountain [conqueror of nations],
Who destroys the whole earth,” declares the Lord,
“I will stretch out My hand against you,
And roll you down from the [rugged] cliffs,
And will make you a burnt mountain (extinct volcano).
Micah 3:11
Her leaders pronounce judgment for a bribe,
Her priests teach for a fee,
And her prophets foretell for money;
Yet they lean on the Lord, saying,
“Is not the Lord among us?
No tragedy or distress will come on us.”