Parallel Verses

Holman Bible

The word the Lord spoke about Babylon, the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet:

New American Standard Bible

The word which the Lord spoke concerning Babylon, the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet:

King James Version

The word that the LORD spake against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.

International Standard Version

This is the message that the LORD spoke through the prophet Jeremiah about Babylon, the land of the Chaldeans.

A Conservative Version

The word that LORD spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.

American Standard Version

The word that Jehovah spake concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.

Amplified

The word that the Lord spoke concerning Babylon and concerning the land of the Chaldeans through Jeremiah the prophet:

Bible in Basic English

The word which the Lord said about Babylon, about the land of the Chaldaeans, by Jeremiah the prophet.

Darby Translation

The word that Jehovah spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet.

Julia Smith Translation

The word that Jehovah spake against Babel, against the land of the Chaldeans, by the hand of Jeremiah the prophet

King James 2000

The word that the LORD spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.

Lexham Expanded Bible

The word that Yahweh spoke concerning Babylon, concerning the land of [the] Chaldeans, by the hand of Jeremiah the prophet:

Modern King James verseion

The Word that Jehovah spoke against Babylon, against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The words that the LORD spake unto the prophet Jeremiah, concerning Babylon, and the land of the Chaldeans:

NET Bible

The Lord spoke concerning Babylon and the land of Babylonia through the prophet Jeremiah.

New Heart English Bible

The word that the LORD spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.

The Emphasized Bible

The word which Yahweh spake Against Babylon Against the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet:

Webster

The word that the LORD spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.

World English Bible

The word that Yahweh spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.

Youngs Literal Translation

The word that Jehovah hath spoken concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by the hand of Jeremiah the prophet:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

that the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

בּבל 
babel 
Usage: 262

and against the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

by
יד 
Yad 
Usage: 1612

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

A Message Concerning Babylon

1 The word the Lord spoke about Babylon, the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet: 2 Announce to the nations;
proclaim and raise up a signal flag;
proclaim, and hide nothing.
Say: Babylon is captured;
Bel is put to shame;
Marduk is devastated;
her idols are put to shame;
her false gods, devastated.


Cross References

Jeremiah 25:26-27

all the kings of the north, both near and far from one another;
that is, all the kingdoms of the world which are on the face of the earth.
Finally, the king of Sheshach will drink after them.

Jeremiah 51:1-14

This is what the Lord says:

I am about to stir up a destructive wind against Babylon
and against the population of Leb-qamai.

2 Samuel 23:2

The Spirit of the Lord spoke through me,
His word was on my tongue.

Job 1:17

That messenger was still speaking when yet another came and reported: “The Chaldeans formed three bands, made a raid on the camels, and took them away. They struck down the servants with the sword, and I alone have escaped to tell you!”

Psalm 137:8-9

Daughter Babylon, doomed to destruction,
happy is the one who pays you back
what you have done to us.

Isaiah 13:1-3

An oracle against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:

Isaiah 14:4

you will sing this song of contempt about the king of Babylon and say:

How the oppressor has quieted down,
and how the raging has become quiet!

Isaiah 21:1-10

An oracle against the desert by the sea:

Like storms that pass over the Negev,
it comes from the desert, from the land of terror.

Isaiah 23:13

Look at the land of the Chaldeans—
a people who no longer exist.
Assyria destined it for desert creatures.
They set up their siege towers
and stripped its palaces.
They made it a ruin.

Isaiah 47:1-15

“Go down and sit in the dust,
Virgin Daughter Babylon.
Sit on the ground without a throne,
Daughter Chaldea!
For you will no longer be called pampered and spoiled.

Jeremiah 27:7

All nations will serve him, his son, and his grandson until the time for his own land comes, and then many nations and great kings will enslave him.

Habakkuk 2:5-20

Moreover, wine betrays;
an arrogant man is never at rest.
He enlarges his appetite like Sheol,
and like Death he is never satisfied.
He gathers all the nations to himself;
he collects all the peoples for himself.

Acts 7:4

“Then he came out of the land of the Chaldeans and settled in Haran. From there, after his father died, God had him move to this land you now live in.

2 Peter 1:21

because no prophecy ever came by the will of man; instead, men spoke from God as they were moved by the Holy Spirit.

Revelation 18:1-24

After this I saw another angel with great authority coming down from heaven, and the earth was illuminated by his splendor.

Genesis 10:10

His kingdom started with Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.

Genesis 11:31

Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran’s son), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram’s wife, and they set out together from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan. But when they came to Haran, they settled there.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain