Parallel Verses

Holman Bible

Who can I speak to and give such a warning
that they will listen?
Look, their ear is uncircumcised,
so they cannot pay attention.
See, the word of the Lord has become contemptible to them—
they find no pleasure in it.

New American Standard Bible

To whom shall I speak and give warning
That they may hear?
Behold, their ears are closed
And they cannot listen.
Behold, the word of the Lord has become a reproach to them;
They have no delight in it.

King James Version

To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.

International Standard Version

To whom will I speak and give a warning so they'll listen? Look, their ears are closed, and they cannot hear. Look, this message from the LORD is contemptible to them; they don't delight in it.

A Conservative Version

To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken. Behold, the word of LORD has become to them a reproach; they have no delight in it.

American Standard Version

To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is become unto them a reproach; they have no delight in it.

Amplified


To whom shall I (Jeremiah) speak and give warning
That they may hear?
Behold, their ears are closed [absolutely deaf to God]
And they cannot listen.
Behold, the word of the Lord has become a reprimand and an object of scorn to them;
They have no delight in it.

Bible in Basic English

To whom am I to give word, witnessing so that they may take note? see, their ears are stopped, and they are not able to give attention: see, the word of the Lord has been a cause of shame to them, they have no delight in it.

Darby Translation

To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is unto them a reproach; they have no delight in it.

Julia Smith Translation

To whom shall I speak and testify, and they will hear? behold, their ear being uncircumcised, and they shall not be able to hearken: behold, the word of Jehovah was to them for a reproach; they will not delight in it

King James 2000

To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.

Lexham Expanded Bible

To whom shall I speak and admonish, that they may hear? Look, their ears [are] {closed}, and they are not able to listen attentively. Look, the word of Yahweh is to them an object of scorn, they do not delight in it.

Modern King James verseion

To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? Behold, their ears are not circumcised, and they cannot listen. Behold, the Word of Jehovah is to them a reproach; they have no delight in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto whom shall I speak, whom shall I warn, that he may take heed? Their ears are so uncircumcised, that they may not hear. Behold, they take the word of God but for a scorn, and have no lust thereto.

NET Bible

I answered, "Who would listen if I spoke to them and warned them? Their ears are so closed that they cannot hear! Indeed, what the Lord says is offensive to them. They do not like it at all.

New Heart English Bible

To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can't listen. Behold, the word of the LORD has become a reproach to them. They have no delight in it.

The Emphasized Bible

Unto whom, can I speak - and bear witness, that they may hear? Lo! uncircumcised, is their ear, that they cannot attend, - Lo! the word of Yahweh, hath become to them a reproach, they take no delight therein.

Webster

To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is to them a reproach; they have no delight in it.

World English Bible

To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can't listen. Behold, the word of Yahweh has become a reproach to them. They have no delight in it.

Youngs Literal Translation

To whom do I speak, and testify, and they hear? Lo, their ear is uncircumcised, And they are not able to attend. Lo, a word of Jehovah hath been to them for a reproach, They delight not in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

עוּד 
`uwd 
Usage: 45

אזן 
'ozen 
Usage: 187

ערל 
`arel 
Usage: 36

and they cannot
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

behold, the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

An Invasion From The North

9 This is what the Lord of Hosts says:

Glean the remnant of Israel
as thoroughly as a vine.
Pass your hand once more like a grape gatherer
over the branches.
10 Who can I speak to and give such a warning
that they will listen?
Look, their ear is uncircumcised,
so they cannot pay attention.
See, the word of the Lord has become contemptible to them—
they find no pleasure in it.
11 But I am full of the Lord’s wrath;
I am tired of holding it back.
Pour it out on the children in the street,
on the gang of young men as well.
For both husband and wife will be captured,
the old with the very old.



Cross References

Acts 7:51

“You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit; as your ancestors did, so do you.

Jeremiah 7:26

However, they wouldn’t listen to Me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

Exodus 6:12

But Moses said in the Lord’s presence: “If the Israelites will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am such a poor speaker?”

Isaiah 53:1

Who has believed what we have heard?
And who has the arm of the Lord been revealed to?

Deuteronomy 29:4

Yet to this day the Lord has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear.

2 Chronicles 36:15-16

But Yahweh, the God of their ancestors sent word against them by the hand of His messengers, sending them time and time again, for He had compassion on His people and on His dwelling place.

Psalm 1:2

Instead, his delight is in the Lord’s instruction,
and he meditates on it day and night.

Psalm 40:8

I delight to do Your will, my God;
Your instruction lives within me.”

Psalm 119:16

I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

Psalm 119:24

Your decrees are my delight
and my counselors.

Psalm 119:35

Help me stay on the path of Your commands,
for I take pleasure in it.

Psalm 119:70

Their hearts are hard and insensitive,
but I delight in Your instruction.

Psalm 119:77

May Your compassion come to me
so that I may live,
for Your instruction is my delight.

Psalm 119:174

I long for Your salvation, Lord,
and Your instruction is my delight.

Isaiah 6:9-10

And He replied:

Go! Say to these people:
Keep listening, but do not understand;
keep looking, but do not perceive.

Isaiah 28:9-13

Who is he trying to teach?
Who is he trying to instruct?
Infants just weaned from milk?
Babies removed from the breast?

Isaiah 42:23-25

Who among you will pay attention to this?
Let him listen and obey in the future.

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves to the Lord;
remove the foreskin of your hearts,
men of Judah and residents of Jerusalem.
Otherwise, My wrath will break out like fire
and burn with no one to extinguish it
because of your evil deeds.

Jeremiah 5:4-5

Then I thought:

They are just the poor;
they have played the fool.
For they don’t understand the way of the Lord,
the justice of their God.

Jeremiah 20:8-9

For whenever I speak, I cry out,
I proclaim, “Violence and destruction!”
because the word of the Lord has become for me
constant disgrace and derision.

Ezekiel 3:18-21

If I say to the wicked person, ‘You will surely die,’ but you do not warn him—you don’t speak out to warn him about his wicked way in order to save his life—that wicked person will die for his iniquity. Yet I will hold you responsible for his blood.

Ezekiel 33:3

and he sees the sword coming against the land and blows his trumpet to warn the people.

Ezekiel 33:9

But if you warn a wicked person to turn from his way and he doesn’t turn from it, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.

Amos 7:10

Amaziah the priest of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you right here in the house of Israel. The land cannot endure all his words,

Matthew 3:7

When he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to the place of his baptism, he said to them, “Brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?

Luke 11:45

One of the experts in the law answered Him, “Teacher, when You say these things You insult us too.”

Luke 20:19

Then the scribes and the chief priests looked for a way to get their hands on Him that very hour, because they knew He had told this parable against them, but they feared the people.

John 7:7

The world cannot hate you, but it does hate Me because I testify about it—that its deeds are evil.

John 9:40

Some of the Pharisees who were with Him heard these things and asked Him, “We aren’t blind too, are we?”

Acts 7:60

Then he knelt down and cried out with a loud voice, “Lord, do not charge them with this sin!” And saying this, he fell asleep.

Romans 7:22

For in my inner self I joyfully agree with God’s law.

Colossians 1:28

We proclaim Him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ.

2 Timothy 4:3

For the time will come when they will not tolerate sound doctrine, but according to their own desires, will multiply teachers for themselves because they have an itch to hear something new.

Hebrews 11:7

By faith Noah, after he was warned about what was not yet seen and motivated by godly fear, built an ark to deliver his family. By faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain